В чем смысл произведения Евгения Шварца "Тень"? Система образов в пьесе Е. Л. Шварца

В драме героев значительно больше, чем в сказке: в сказке Андерсена — 4 героя (ученый, тень, королевна и поэзия), в пьесе Шварца — 14, не считая второстепенных персонажей, участников массовых сцен.
С одной стороны, это обусловлено жанровыми особенностями. Ведь «Тень» Е.Л. Шварца — произведение драматическое. Но, с другой стороны, выбор и количество персонажей обусловлены идейным замыслом автора. Чтобы понять, зачем Шварцу понадобилось вводить дополнительных персонажей, нужно проанализировать их характеры.
Почти все персонажи пьесы двойственны. Так Пьетро, хозяин гостиницы, и Цезарь Борджиа, журналист, служат оценщиками в городском ломбарде. А все оценщики — людоеды. Поэтому фраза, сказанная Цезарем Борджиа «человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать» приобретает гораздо более страшный смысл, чем тот, который можно было предположить, не зная этого (легче всего сделать человеку гадость в его отсутствие, потому что в русском языке слово «съесть» может употребляться в значении «погубить», «уничтожить», «устранить»). Попадая в сказку Шварца, слово утрачивает свой переносный смысл. Цезарь-Борджиа и Петро — типичные людоеды и съедят любого, кто будет мешать им достигнуть цели — власти и денег. Но есть и различия в их характерах: Петро ужасно вспыльчив, чуть что хватается за пистолет, речь его кишит проклятиями, тогда как Борджиа старается произвести на всех «хорошее впечатление», выражается манерно, изысканно. Но от этого он не менее страшен: в газете он убивает словом, а не пистолетом.
Наибольший интерес у меня вызвала Юлия Джулии. «Красива и близорука, не видит дальше собственного носа», — так можем сказать мы о ней. Она «умеет читать по лицам сановников» — в других людях разбирается плохо. Твердо знает, что из ее окружения никому доверять не стоит, поэтому с ее лица никогда не сходит улыбка. К тому же всегда улыбаться так удобно, ведь «можно повернуть и так и эдак». Такую привычку она приобрела в светской жизни. И, продолжая улыбаться, она предаст ученого, лишь ей пригрозили потерей популярности. И это не случайно. Ведь она именно та девочка из сказки, которая наступила на хлеб Создавая образы министров, автор находит интересный прием: они не говорят полными словами, речь их обрывиста. Поднаторев в интригах и предательствах, они понимают друг друга с полуслова. Это люди-маски, не способные испытывать искренние чувства: два лакея министра финансов по первому требованию придают ему позу крайнего удивления или крайнего возмущения в зависимости от того, чего требует ситуация. Честный человек кажется им гораздо опаснее вора или шантажиста: с таким человеком нельзя договориться при помощи известного им метода — купить. Значит, остается только один выход — убить. Становится страшно за страну, которой управляют такие безнравственные министры.
Не вызывает сочувствия и принцессе: «она отравлена дворцовым воздухом» и жить с хорошим человеком просто не сможет. Как и пророчил ее отец, она в своей жизни не совершит ничего достойного, раз приняла человека за тень, а тень за человека. В этом она повторяет королевну из сказки. И хотя Луиза понимает ошибку, исправить уже ничего невозможно.
Неоднозначен в пьесе образ доктора. «Он махнул на все рукой», живет незначительными, пустыми событиями, но у него доброе душа, он бескорыстно помогает Христиану-Теодору. Доктор хорошо разбирается в людях и в жизни. Он советует ученому смотреть на все сквозь пальцы, махнуть на все рукой и овладеть искусством пожимать плечами. Сам он уже давно не борец, он смирился, но это не сделало его счастливым. В ремарках автор пишет о нем: «…молодой человек, в высшей степени угрюмый и сосредоточенный».

Все эти герои, созданные с изрядной долей сатиры, парадирующие современное Евгению Львовичу общество, созданы для того, чтобы оттенить характеры ученого и Аннуциаты, которые является положительными героями. Портрет, данный в ремарках, уже вызывает симпатию к этой героине: «Черноволосая девушка, с большими, живыми черными глазами». Глаза — зеркало души, живые глаза Аннуциаты уже дают ощущение, что она не может быть злой. Первые впечатления подтверждаются: девушка во всем помогает ученому, предостерегает его, лишь она не отшатнулась от Христиана -Теодора, когда его оклеветали. Я думаю, что Шварц через свою героиню показывает, что значит искренне и беззаветно любить. Никакая ложь не может опорочить ученого в глазах Аннуциаты, тогда как Луиза сразу же, не разбираясь, поверила Тени.
Наиболее значительно отличаются в драме и сказке характеры ученых. В драме Христиан — Теодор всеми силами сражается с тенью. Он уверен, что победит. Даже на казнь он идет не как жертва, а как боец, так и не смирившись со слепотой людей. Поэтому Шварц и воскрешает его — ему нужно продолжить противоборство с царством теней и победить. Такое упорство не может не увенчаться успехом еще и потому, что цель Христиана-Теодора — спасти весь мир, сделать всех людей счастливыми. Это бескорыстный и честный человек, не случайно только его речь не сопровождается ремарками «тихо», «шепотом». Ему не нужны ни деньги, ни власть. Во имя справедливости он не боится «оказаться один против целого мира», не боится идти на смерть: «Я думал погибнуть с честью, но победить — это куда лучше». Вера в победу, в торжество справедливости придает ему силы: «Ведь, чтобы победить, надо идти на смерть». Ученый не боится идти на смерть, он не перестает бороться, и поэтому побеждает.
Христиан-Теодор олицетворяет собой светлую сторону человеческой души — мечты о счастье всех людей, любовь, доверие. Он личность. Может, поэтому Шварц дал своему герою имя.
Остальные персонажи, кроме Аннуциаты, воплощают теневые стороны нашей жизни, являются своеобразными иллюстрациями человеческих пороков.
Совсем иначе складывается судьба ученого из сказки Андерсена. Он погибает. Почему? Он не воспринимал тень как зло слишком долго, не боролся с ней. Когда тень пришла к ученому в первый раз, чтобы откупиться, он сам отпустил ее и даже пообещал никому не рассказывать ее тайны. Ученый пишет книги об истине, добре и красоте, но слова не подкрепляются делом. Когда происходит встреча с конкретным, а не отвлеченным злом, ученый теряется, не может ему противостоять. Тень называет своего бывшего хозяина своей тенью, он думает: «Ну это уже просто возмутительно!», но не принимает никаких действий, не может опровергнуть ложь. Он не боец, а лишь пассивная жертва.
Г.Н. Тубельская, говоря об идейном замысле пьесы, делает вывод, что «знаменитая сказка Андерсена была идейно и философски переосмыслена… Уже в прологе Шварц дает понять, что его ученый расстанется со своими иллюзиями, не станет считать зло чем-то нереальным, абстрактным. Он будет сражаться с реальным злом, в реальном мире.
Все, что важно для Андерсена — история возникновения Тени и ее откуп от ученого — все это не так уж важно для Шварца. Его интересует не возникновение конфликта, а его развитие. Конфликт доведен драматургом до высочайшей остроты, до настоящей социальности. Столкновение чудака, переставшего быть пассивной жертвой с царством теней, где тень естественна и уместна, а прислуживающие ей люди ведут себя как тени, — это столкновение очень надолго останется современным, так как человечность вечно сражается с царством теней». С мнением Галины Наумовны я соглашаюсь беспрекословно.

Евгений Шварц

Сказка в трех действиях

…И ученый рассердился не столько потому, что тень ушла от него, сколько потому, что вспомнил известную историю о человеке без тени, которую знали все и каждый на его родине. Вернись он теперь домой и расскажи свою историю, все сказали бы, что он пустился подражать другим…

Г.-Х. Андерсен. «Тень»

…Чужой сюжет как бы вошел в мою плоть и кровь, я пересоздал его и тогда только выпустил в свет.

Г.-Х. Андерсен. «Сказка моей жизни», глава VIII.

Действующие лица

Ученый .

Его тень .

Пьетро – хозяин гостиницы.

Аннунциата – его дочь.

Юлия Джули – певица.

Принцесса .

Первый министр .

Министр финансов .

Цезарь Борджиа – журналист.

Тайный cоветник .

Доктор .

Палач .

Мажордом .

Капрал .

Придворные дамы .

Придворные .

Курортники .

Сестра развлечения .

Сестра милосердия .

Королевские герольды .

Лакеи министра финансов .

Стража .

Горожане .

Действие первое

Небольшая комната в гостинице, в южной стране. Две двери: одна в коридор, другая на балкон. Сумерки. На диване полулежит ученый , молодой человек двадцати шести лет. Он шарит рукой по столу – ищет очки.

Ученый . Когда теряешь очки, это, конечно, неприятно. Но вместе с тем и прекрасно – в сумерках вся моя комната представляется не такою, как обычно. Этот плед, брошенный в кресло, кажется мне сейчас очень милою и доброю принцессою. Я влюблен в нее, и она пришла ко мне в гости. Она не одна, конечно. Принцессе не полагается ходить без свиты. Эти узкие, длинные часы в деревянном футляре – вовсе не часы. Это вечный спутник принцессы, тайный советник. Его сердце стучит ровно, как маятник, его советы меняются в соответствии с требованиями времени, и дает он их шепотом. Ведь недаром он тайный. И если советы тайного советника оказываются гибельными, он от них начисто отрекается впоследствии. Он утверждает, что его просто не расслышали, и это очень практично с его стороны. А это кто? Кто этот незнакомец, худой и стройный, весь в черном, с белым лицом? Почему мне вдруг пришло в голову, что это жених принцессы? Ведь влюблен в принцессу я! Я так влюблен в нее, что это будет просто чудовищно, если она выйдет за другого. (Смеется.) Прелесть всех этих выдумок в том, что едва я надену очки, как все вернется на свое место. Плед станет пледом, часы – часами, а этот зловещий незнакомец исчезнет. (Шарит руками по столу.) Ну, вот и очки. (Надевает очки и вскрикивает.) Что это?

В кресле сидит очень красивая, роскошно одетая девушка в маске . За ее спиною – лысый старик в сюртуке со звездою . А к стене прижался длинный, тощий, бледный человек в черном фраке и ослепительном белье. На руке его бриллиантовый перстень.

(Бормочет, зажигая свечу.) Что за чудеса? Я скромный ученый – откуда у меня такие важные гости?.. Здравствуйте, господа! Я очень рад вам, господа, но… не объясните ли вы мне, чем я обязан такой чести? Вы молчите? Ах, все понятно. Я задремал. Я вижу сон.

Девушка в маске . Нет, это не сон.

Ученый . Вот как! Но что же это тогда?

Девушка в маске . Это такая сказка. До свидания, господин ученый! Мы еще увидимся с вами.

Человек во фраке . До свидания, ученый! Мы еще встретимся.

Старик со звездою (шепотом) . До свидания, уважаемый ученый! Мы еще встретимся, и все, может быть, кончится вполне благоприлично, если вы будете благоразумны.

Стук в дверь, все трое исчезают.

Ученый . Вот так история!

Стук повторяется.

В комнату входит Аннунциата , черноволосая девушка с большими черными глазами. Лицо ее в высшей степени энергично, а манеры и голос мягки и нерешительны. Она очень красива. Ей лет семнадцать.

Аннунциата . Простите, сударь, у вас гости… Ах!

Ученый . Что с вами, Аннунциата?

Аннунциата . Но я слышала явственно голоса в вашей комнате!

Ученый . Я уснул и разговаривал во сне.

Аннунциата . Но… простите меня… я слышала женский голос.

Ученый . Я видел во сне принцессу.

Аннунциата . И какой-то старик бормотал что-то вполголоса.

Ученый . Я видел во сне тайного советника.

Аннунциата . И какой-то мужчина, как мне показалось, кричал на вас.

Ученый . Это был жених принцессы. Ну? Теперь вы видите, что это сон? Разве наяву ко мне явились бы такие неприятные гости?

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Да.

Аннунциата . Спасибо вам за это. Вы всегда так ласковы со мною. Наверное, я слышала голоса в комнате рядом и все перепутала. Но… вы не рассердитесь на меня? Можно сказать вам кое-что?

Ученый . Конечно, Аннунциата.

Аннунциата . Мне давно хочется предупредить вас. Не сердитесь… Вы ученый, а я простая девушка. Но только… я могу рассказать вам кое-что известное мне, но неизвестное вам. (Делает книксен.) Простите мне мою дерзость.

Ученый . Пожалуйста! Говорите! Учите меня! Я ведь ученый, а ученые учатся всю жизнь.

Аннунциата . Вы шутите?

Ученый . Нет, я говорю совершенно серьезно.

Аннунциата . Спасибо вам за это. (Оглядывается на дверь.) В книгах о нашей стране много пишут про здоровый климат, чистый воздух, прекрасные виды, жаркое солнце, ну… словом, вы сами знаете, что пишут в книгах о нашей стране…

Ученый . Конечно, знаю. Ведь поэтому я и приехал сюда.

Аннунциата . Да. Вам известно то, что написано о нас в книгах, но то, что там о нас не написано, вам неизвестно.

Ученый . Это иногда случается с учеными.

Аннунциата . Вы не знаете, что живете в совсем особенной стране. Все, что рассказывают в сказках, все, что кажется у других народов выдумкой, – у нас бывает на самом деле каждый день. Вот, например, Спящая красавица жила в пяти часах ходьбы от табачной лавочки – той, что направо от фонтана. Только теперь Спящая красавица умерла. Людоед до сих пор жив и работает в городском ломбарде оценщиком. Мальчик-с-пальчик женился на очень высокой женщине, по прозвищу Гренадер, и дети их – люди обыкновенного роста, как вы да я. И знаете, что удивительно? Эта женщина, по прозвищу Гренадер, совершенно под башмаком у Мальчика-с-пальчик. Она даже на рынок берет его с собой. Мальчик-с-пальчик сидит в кармане ее передника и торгуется, как дьявол. Но, впрочем, они живут очень дружно. Жена так внимательна к мужу. Каждый раз, когда они по праздникам танцуют менуэт, она надевает двойные очки, чтобы не наступить на своего супруга нечаянно.

Урок по литературе для 7 класса «Система образов в пьесе Е. Шварца «Тень».

Этап обучения: основной.

Тип урока: комбинированный.

Оборудование: текст, памятка характеристики героя в драматическом произведении, афиша спектакля, доска.

Формируемые компетентности: публичного выступления, поиска и обработки информации, коммуникативности.

Ход урока

Приветствие.

Сегодня мы продолжаем общаться с произведением, написанным для театра, пьесой Е. Шварца «Тень». Но прежде, чем мы перейдем к теме урока, добавим несколько штрихов к биографии писателя. Послушайте, как о жизни поэта рассказала в своей статье Дарья Акимова

Сообщение ученика.

Вопросы классу.

Как передана биография писателя? (В виде ролей, зарисовок)

Что вы можете сказать о жизни писателя после этого сообщения? (его жизнь разнообразна, многопланова, с разными лицами)

Дома вы характеризовали героев пьесы, а их образы просты и понятны, или сложны и многоплановы? (сложны)

Давайте сформулируем тему урока. Если мы будем давать характеристики героям пьесы, то мы обязательно будем говорить о том, как они относятся друг к другу, оценивать их роль и значимость в пьесе, то есть выстроим… (систему персонажей).

- Запишем тему урока.

Какие задачи мы будем решать?

    как раскрывается образ героя драматического произведения,

    в чем проявилось новаторство писателя.

На прошлом уроке анализируя отдельные сцены, вы задались вопросом: « Почему в сказочном городе к тени относятся хорошо, а к ученому плохо?» . Этот вопрос есть на доске, вернемся к нему, подводя итоги урока.

Древний символ театральной условности, роли, которую исполняет актер, - маска. Я вам предлагаю для каждого героя подобрать современную маску – смайлик и поместить его на светлую или теневую сторону жизни в нашей таблице.

Итак, начнем. Дайте характеристику ученому и его тени. Для этого разойдитесь по группам и обобщите свои домашние наблюдения. Приветствуются и выступления от лица героев.

Выступления учеников.

    О Христиане-Теодоре.

(- Благородный, талантливый ученый -историк знает жизнь только по книгам. Он мечтает сделать мир лучше, мир, который он совсем не знает. По ходу пьесы он постигает реальный мир, и его методы борьбы за счастье людей сильно меняются.

Принцесса, в которую влюбился ученый, совсем далека от его идеала, но он считает, что в силах ее изменить. Христиан –Теодор мечтает с помощью своей тени проникнуть в мысли и душу возлюбленной, в сказке его мечты стали реальностью, но какой. Потеряв часть себя, ученый болеет. Но, видя, что творит его Тень, он вынужден бороться с ней, то есть - с частью себя.)

2. О Тени .

(Тень намного деятельнее своего хозяина. Она обитает на темной стороне жизни, там,где нет нужды скрывать свои истинные желания. Поэтому тень очень хорошо знает реальный мир и быстро становится властной и влиятельной. Но как же глупо пытаться уничтожить часть себя самой, то есть Христиана-Теодора. Какого бы могущества не достигла Тень, она не может жить сама.)

Слово учителя. Сам Шварц отношения между ученым и тенью понимал следующим образом: «Карьерист, человек без идей, чиновник может победить человека, одушевленного идеями и большими мыслями, только временно. В конце концов, побеждает живая жизнь».

- Какие смайлики вы предложите для главных героев?

( Ученый – светлый, грустный и улыбающийся, Тень – темная с нервной улыбкой.)

- Вот мы с вами и увидели героя и того, кто ему противостоит.

Христиан-Теодор Тень

Герой Антигерой (антагонист)

Получается, что герой ведет борьбу сам с собой, значит конфликт внутренний, но его разрешение возможно только в обществе и влияет на судьбу последнего.

- Кто же представители этого общества?

- Можно ли объединить в какие-то группы жителей сказочной страны? (женские образы, образы чиновников, бывшие людоеды и доктор)

- Расскажите о женских образах в пьесе.

Выступления учеников.

1. Аннунциата . (Милая, искренняя, добрая девушка, любовь которой спасает ученого. Образ Аннунциаты в пьесе статичен, она по ходу пьесы не станет другой, не изменит своего отношения к жизни. Но ее желание помогать, приходить на помощь создают ощущение движения. Девушка росла без матери, но всем окружающим старается дарить свою заботу и приветливость. Этим Аннунциата напоминает Золушку, но в отличие от последней, Аннунциата доказывает, что она – настоящая добрая принцесса, которая обязательно должна быть в каждой сказке.)

Смайлик - улыбающийся, светлый.

2. Принцесса Луиза. Из разговоров о ней можно понять, что девушка производит на окружающих очень неприятное впечатление, тем не менее все хотят жениться на ней . Не случайно растерялся ученый: «Все не так просто, как кажется. Мне казалось, что ваши мысли гармоничны, как вы… Но вот они передо мной…Они вовсе не похожи на те, которые я ждал… и все-таки… Я люблю вас». Он готов ради нее на все, он посылает к ней свою тень, чтобы та передала девушке его слова: «Мой господин любит вас, так любит, что все будет прекрасно. Если вы царевна-лягушка, то он оживит вас и превратит в прекрасную женщину».
Но на дороге принцессы возникла тень, героиня поставлена перед необходимостью выбора и делает его согласно своим привычкам и понятиям, плывет по течению, идет за тем, кто настойчивее, чьи речи приятнее. Таким образом, она предпочла тень и этим решила свою судьбу. И ее собственное поведение привело к тому, что все происходящее с ней стало напоминать превращение царевны в отвратительную холодную лягушку.

Смайлик – нечто безликое, всегда в тени.

2. Юлия Джули . «Говорят, это та самая девочка, которая наступила на хлеб, чтобы сохранить свои новые башмачки,» - говорит Аннунциата о ней. Но называть Юлию «девочкой, наступившей на хлеб», можно лишь в переносном смысле. Ей приходится «наступать на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя – и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки, чулочки, платьица». Она исполняет приказы министра финансов, чтобы не потерять место в высшем обществе. Но Юлия не бездушная кукла, она искренне хочет быть другом ученого.
В течение всей пьесы в Юлии идет постоянная душевная борьба. В ней борется желание помочь хорошему человеку и боязнь, что ее саму за это растопчут. Она не знает сама, что победит в ней. В начальных репликах ее разговора с ученым можно увидеть и то и другое, она мечется: погибнуть, оставшись с ученым, или погибнуть, предав его? Отсюда ее «оставайтесь», «нет, идемте», «простите». Но именно Юлия помогает ученому избежать казни и обрести счастье с Аннунциатой.
Эта душевная борьба делает образ Юлии драматичным. Юлия у Шварца после сцен ее запугивания, устрашения министром финансов предстает перед нами, как жертва, как характер драматический, она вынуждена «наступать на самое себя», и это выводит ее за пределы сатирического образа. Интересно, что Шварц сделал свою героиню близорукой.
Близорукость характеризует не сколько остроту зрения героини, сколько определяет ее мировоззрение - не хотеть видеть, когда это удобно.
Она дает точную, характеристику Цезарю Борджиа («Он раб моды…»), но, тем не менее, ей спокойнее не думать об этом, ведь он пишет хвалебные рецензии о ней. Юлия притворяется, что не замечает гнусности предложения министра финансов, притворяется близорукой, «чтобы сохранить свои новые платьица, башмачки, чулочки».
Если Юлии удобнее быть близорукой по отношению к окружающим ее «настоящим людям», то ученый, напротив, стремится избавиться от всей «близорукости» и избавляется в конце концов.
Смайлик героини сложен, светлое и темное в ней постоянно ведут борьбу .

- Каковы же женские образы в пьесе? (Светлая, почти идеальная Аннунциата, активная, яркая, но страдающая от своей раздвоенности Юлия и холодная бездушная Луиза.)

- А есть ли что-то, объединяющее эти образы? (Они все определяют ученого как хорошего человека.)

Если все девушки видят в ученом хорошего человека, может мы поспешили сказать, что в городе к нему относятся плохо? (нет, защищает и любит ученого только Аннунциата, Юлия соглашается на предательство, а Луизе вообще все равно, она соглашается с тем, кто в данный момент рядом.)

- Какую роль эти героини играют в развитии действия пьесы? (как ни странно, но «продвигают» сюжет Юлия и Луиза, а Аннунциата выступает скорее своеобразным индикатором «живой и мертвой» жизни)

Мотив любви не единственный в пьесе и, возможно, не главный. На следующем уроке мы с вами продолжим эту тему и посмотрим на чиновников сказочной страны и жителей города.

- А сейчас несколько слов о вашей работе и пьесе. При подготовке к уроку трудности были? (Характеризовать героя драмы по его речи и репликам других сложнее, чем по поступкам и портрету в эпических произведениях.)

- Что вы скажете о пьесе? В чем новаторство писателя? (Непривычное отношение к сказке, очень сложные персонажи. Образы с одной стороны узнаваемы по другим сказкам, с другой – действуют не по сказочным законам. Это словно сказка наоборот. В сказочном городе победила темная сторона сознания человека, сказка разрушилась, герои потеряли свой привычный статус. К великому сожалению, именно добрым и благородным пришлось хуже всего. Поэтому Тень в сказочном городе и смогла устроиться лучше своего хозяина)

Посмотрите на наши смайлики, что вы можете по ним сказать?(образы делятся на светлые и темные, бледные. Выделяется Юлия Джули, ее образ сложен и динамичен. Во многом она похожа на ученого, только ему, чтобы разобраться в окружающем мире пришлось взглянуть на себя со стороны, а ей, хорошо понимающей жителей сказочного города, известна природа и собственных поступков.)

Домашнее задание: предложите свои версии, как поведут себя другие сказочные персонажи, очутившись в сказочном городе, созданном Е. Шварцем.

Литература:

1 .Шварц Е.Л. Тень // Шварц Е.Л. Избранное. СПб., 1998

2. Волкова Е. А.

3. Акимова Д. Тень Принца Вечерняя Москва 28 декабря 2005

http://edu.vmdaily.ru/news/2005/12/28/ten-printsa-19272.html?page=2

4. Р. Система образов в пьесе Е. Шварца «Тень» http://www.stihi.ru/2012/11/23/1500

В драме героев значительно больше, чем в сказке: в сказке Андерсена - 4 героя (ученый, тень, королевна и поэзия), в пьесе Шварца - 14, не считая второстепенных персонажей, участников массовых сцен.

С одной стороны, это обусловлено жанровыми особенностями. Ведь «Тень» Е.Л. Шварца - произведение драматическое. Но, с другой стороны, выбор и количество персонажей обусловлены идейным замыслом автора. Чтобы понять, зачем Шварцу понадобилось вводить дополнительных персонажей, нужно проанализировать их характеры.

Почти все персонажи пьесы двойственны. Так Пьетро, хозяин гостиницы, и Цезарь Борджиа, журналист, служат оценщиками в городском ломбарде. А все оценщики - людоеды. Поэтому фраза, сказанная Цезарем Борджиа «человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать» приобретает гораздо более страшный смысл, чем тот, который можно было предположить, не зная этого (легче всего сделать человеку гадость в его отсутствие, потому что в русском языке слово «съесть» может употребляться в значении «погубить», «уничтожить», «устранить»). Попадая в сказку Шварца, слово утрачивает свой переносный смысл. Цезарь-Борджиа и Петро - типичные людоеды и съедят любого, кто будет мешать им достигнуть цели - власти и денег. Но есть и различия в их характерах: Петро ужасно вспыльчив, чуть что хватается за пистолет, речь его кишит проклятиями, тогда как Борджиа старается произвести на всех "хорошее впечатление", выражается манерно, изысканно. Но от этого он не менее страшен: в газете он убивает словом, а не пистолетом.

Наибольший интерес у меня вызвала Юлия Джулии. "Красива и близорука, не видит дальше собственного носа", - так можем сказать мы о ней. Она "умеет читать по лицам сановников" - в других людях разбирается плохо. Твердо знает, что из ее окружения никому доверять не стоит, поэтому с ее лица никогда не сходит улыбка. К тому же всегда улыбаться так удобно, ведь «можно повернуть и так и эдак». Такую привычку она приобрела в светской жизни. И, продолжая улыбаться, она предаст ученого, лишь ей пригрозили потерей популярности. И это не случайно. Ведь она именно та девочка из сказки, которая наступила на хлеб Создавая образы министров, автор находит интересный прием: они не говорят полными словами, речь их обрывиста. Поднаторев в интригах и предательствах, они понимают друг друга с полуслова. Это люди-маски, не способные испытывать искренние чувства: два лакея министра финансов по первому требованию придают ему позу крайнего удивления или крайнего возмущения в зависимости от того, чего требует ситуация. Честный человек кажется им гораздо опаснее вора или шантажиста: с таким человеком нельзя договориться при помощи известного им метода - купить. Значит, остается только один выход - убить. Становится страшно за страну, которой управляют такие безнравственные министры.

Не вызывает сочувствия и принцессе: "она отравлена дворцовым воздухом" и жить с хорошим человеком просто не сможет. Как и пророчил ее отец, она в своей жизни не совершит ничего достойного, раз приняла человека за тень, а тень за человека. В этом она повторяет королевну из сказки. И хотя Луиза понимает ошибку, исправить уже ничего невозможно.

Неоднозначен в пьесе образ доктора. "Он махнул на все рукой", живет незначительными, пустыми событиями, но у него доброе душа, он бескорыстно помогает Христиану-Теодору. Доктор хорошо разбирается в людях и в жизни. Он советует ученому смотреть на все сквозь пальцы, махнуть на все рукой и овладеть искусством пожимать плечами. Сам он уже давно не борец, он смирился, но это не сделало его счастливым. В ремарках автор пишет о нем: «…молодой человек, в высшей степени угрюмый и сосредоточенный».

Все эти герои, созданные с изрядной долей сатиры, парадирующие современное Евгению Львовичу общество, созданы для того, чтобы оттенить характеры ученого и Аннуциаты, которые является положительными героями. Портрет, данный в ремарках, уже вызывает симпатию к этой героине: "Черноволосая девушка, с большими, живыми черными глазами". Глаза - зеркало души, живые глаза Аннуциаты уже дают ощущение, что она не может быть злой. Первые впечатления подтверждаются: девушка во всем помогает ученому, предостерегает его, лишь она не отшатнулась от Христиана -Теодора, когда его оклеветали. Я думаю, что Шварц через свою героиню показывает, что значит искренне и беззаветно любить. Никакая ложь не может опорочить ученого в глазах Аннуциаты, тогда как Луиза сразу же, не разбираясь, поверила Тени.

Наиболее значительно отличаются в драме и сказке характеры ученых. В драме Христиан - Теодор всеми силами сражается с тенью. Он уверен, что победит. Даже на казнь он идет не как жертва, а как боец, так и не смирившись со слепотой людей. Поэтому Шварц и воскрешает его - ему нужно продолжить противоборство с царством теней и победить. Такое упорство не может не увенчаться успехом еще и потому, что цель Христиана-Теодора - спасти весь мир, сделать всех людей счастливыми. Это бескорыстный и честный человек, не случайно только его речь не сопровождается ремарками «тихо», «шепотом». Ему не нужны ни деньги, ни власть. Во имя справедливости он не боится «оказаться один против целого мира», не боится идти на смерть: «Я думал погибнуть с честью, но победить - это куда лучше». Вера в победу, в торжество справедливости придает ему силы: «Ведь, чтобы победить, надо идти на смерть». Ученый не боится идти на смерть, он не перестает бороться, и поэтому побеждает.

Христиан-Теодор олицетворяет собой светлую сторону человеческой души - мечты о счастье всех людей, любовь, доверие. Он личность. Может, поэтому Шварц дал своему герою имя.

Остальные персонажи, кроме Аннуциаты, воплощают теневые стороны нашей жизни, являются своеобразными иллюстрациями человеческих пороков.

Совсем иначе складывается судьба ученого из сказки Андерсена. Он погибает. Почему? Он не воспринимал тень как зло слишком долго, не боролся с ней. Когда тень пришла к ученому в первый раз, чтобы откупиться, он сам отпустил ее и даже пообещал никому не рассказывать ее тайны. Ученый пишет книги об истине, добре и красоте, но слова не подкрепляются делом. Когда происходит встреча с конкретным, а не отвлеченным злом, ученый теряется, не может ему противостоять. Тень называет своего бывшего хозяина своей тенью, он думает: "Ну это уже просто возмутительно!", но не принимает никаких действий, не может опровергнуть ложь. Он не боец, а лишь пассивная жертва.

Г.Н. Тубельская, говоря об идейном замысле пьесы, делает вывод, что «знаменитая сказка Андерсена была идейно и философски переосмыслена... Уже в прологе Шварц дает понять, что его ученый расстанется со своими иллюзиями, не станет считать зло чем-то нереальным, абстрактным. Он будет сражаться с реальным злом, в реальном мире.

Все, что важно для Андерсена - история возникновения Тени и ее откуп от ученого - все это не так уж важно для Шварца. Его интересует не возникновение конфликта, а его развитие. Конфликт доведен драматургом до высочайшей остроты, до настоящей социальности. Столкновение чудака, переставшего быть пассивной жертвой с царством теней, где тень естественна и уместна, а прислуживающие ей люди ведут себя как тени, - это столкновение очень надолго останется современным, так как человечность вечно сражается с царством теней». С мнением Галины Наумовны я соглашаюсь беспрекословно.

СИСТЕМА ОБРАЗОВ В ПЬЕСЕ Е.Л.ШВАРЦА «ТЕНЬ»

Характеры и расстановка действующих лиц в пьесе Шварца и в сказке Андерсена значительно различаются. Уже на первый взгляд очевидно, что в пьесе значительно больше действующих лиц: у Андерсена – всего четыре героя. Это ученый, тень, королевна и поэзия, а в пьесе Шварца – четырнадцать главных и второстепенных, не считая участников массовых сцен. По мнению критиков «это обусловлено жанровыми особенностями. Ведь «Тень» Е.Л. Шварца – произведение драматическое» . Однако, мы знаем множество очень известных пьес, в которых действующих лиц меньше четырех. Нам кажется, что вряд ли целью Шварца было просто увеличение количества актеров, ему нужны были разные песонажи, каждый из которых играет свою роль в воплощении авторского идейного замысла. Для того, чтобы это показать, мы постараемся проанализировать систему образов в пьесе.
Действие в «Тени» организуют не пары главных героев (Ученый-Тень, Ученый-Аннунциата), а группа персонажей, которые раскрываются в связи с образом Ученого. Благодаря этому создается многоплановость действия. Но важно отметить, что драматург сумел показать внутреннюю сущность и индивидуальное поведение каждого героя. При этом Шварц, конечно, использует «чужие сюжеты» и традиционные фольклорные характеры. Как отмечает О.Русанова: «В соответствии с фольклорными традициями волшебной сказки модели поведения героев подчинены особым законам и зависят от функции каждого персонажа в системе действия. Ученый, как герой положительный, стремится к установлению мира, гармонии, добра. А Тень в этой системе выступает как его противник, враг, мешающий главному герою» . Действительно, образы ученого, Тени, Юлии Джули взяты из андерсеновских сказок, а Пьетро и Цезаре Борджиа продолжают традицию фольклорных людоедов. Но традиционные образы, конечно, преображаются Шварцем и наполняются новым содержанием.
По тому, что в название пьесы автор вынес имя Тени, можно предположить, что он придавал этому персонажу особое значение. В предыдущей главе мы отмечали, что Тень воплотила в себе всю бесчеловечность, все пороки общества сказочной страны, которыми наделены ее министры и придворные. Не случайно Тень быстро находит с ними общий язык. Исследователи отмечают, что в черновиках пьесы были эпизоды, подчеркивающие эту общность. Например, министр финансов говорил о Тени, что это идеальный чиновник, потому что он ни к чему не привязан, ни к родине, ни к друзьям, а жаждет только власти, что понятно, поскольку он так долго ползал по земле. Некоторые эпизоды свидетельствуют о связи образа Тени с фашизмом, что понятно, если учитывать годы работы Шварца над пьесой. В черновиках есть прямые намеки на это, там упоминаются например, «темные одежды», «марширующие отряды», «обучение строю». Нам кажется, что Шварц был прав, отказавшись от этой ассоциации в окончательном варианте, потому что Тень воплощает в себе все то темное и бесчеловечное, что может дать власть в любой стране и в любые времена.
В предыдущей главе мы отмечали, что сюжет пьесы строится на разделении человеческой сущности на две части, то есть на мотиве двойничества, который был очень распространен в романтизме, особенно в творчестве Гофмана. Поэтому не случайно в имени своего героя –Христиан-Теодор – Шварц обозначил его преемственную связь не только с Андерсеном, но и с Гофманом (Ганс-Христиан и Эрнст-Теодор).
Как известно, в фольклоре история о человеке, потерявшем тень – это история о человеке, утратившем душу. Именно это и являлось содержанием романа Шамиссо, из которого в пьесу перешел один из важнейщих лейтмотивов – цена за тень, то есть цена за душу. Тень, скрытая сторона личности человека, легко приноровился к политической жизни страны, к ее интригам, но его хозяин не смог их принять. Ученый, Христиан-Теодор, теоретически изучал историю, но растерялся перед практикой государственной жизни. Он продолжает жить в соответствии со своими понятиями о вечных законах бытия, поэтому он фактически сопротивляется власти. «В метафорическом разделении главного героя сказки выражается возможность осуществления разных жизненных стратегий, разных путей реализации личности» . Когда Ученый прозревает – Тень исчезает. Все «хватают тень, но тени нет, пустая мантия повисает на их руках» . «Он скрылся, – говориы Ученый, – чтобы еще и еще раз встать у меня на дороге. Но я узнаю его, всюду узнаю его» . Не только в диалогах и сценах, но в самом характере поведения тени Шварц принципиально подчеркивает зависимость Тени от Ученого.
Интересно, что и у Андерсена, и у Шварца Тень «знает все», т.е. все «теневые» стороны жизни. Почти одинаковыми словами обе тени рассказывают о том, что умеют раскрыть потайные стороны натуры человека, узнать его секреты. Поэтому Тень ощущает свою силу, свое преимущество по сравнению с человеком. «Я мог тянуться по полу, подниматься по стене и падать в окно в одно и то же время,– способен ли он на такую гибкость? Я мог лежать на мостовой, и прохожие, колеса, копыта коней не причиняли мне ни малейшего вреда,– а он мог так приспособиться к местности? За две недели я узнал жизнь в тысячу раз лучше, чем он. Неслышно, как тень, я проникал всюду, и подглядывал, и подслушивал, и читал чужие письма. И вот теперь я сижу на троне, а он лежить у моих ног».
Как мы помним, Ученый из сказки Андерсена погибает. Он слишком долго не боролся с Тенью. Когда Тень стал заключать с ним договор, он отпустил ее и даже пообещал никому не раскрывать ее планы. Ученый пишет книги об истине, добре и красоте, но когда он встречается со злом и коварством (Тень его самого называет своей тенью), он теряется, возмущается, но ничего не предпринимает. Он оказывается пассивной жертвой. В пьесе Шварца Ученый воплощает светлую сторону человеческой души – бескорыстие и честность, он мечтает о счастье всех людей, любви и доверии, он всеми силами сражается с Тенью и готов пойти на смерть ради торжества справедливости, даже на казнь он идет не как жертва, а как борец, поэтому в конце пьесы он воскресает. По идее автора, он должен продолжать сражаться за спасение мира и – победить.
Шварц показывает эволюцию своего героя: вначале он представляет его наивным и простодушным, но в борьбе с Тенью он приобретает зрелость и мужество, становится личностью. Поэтому не случайно Шварц, в отличие от Андерсена, дает своему герою имя: Христиан-Теодор.
Ученый все время обращается к людям, пытаясь убедить их в необходимости жить иначе. Этот призыв обращен к читателям и нашей эпохи.
Удивительно, что никто из исследователей не пишет о том, что идея Шварца о том, что Тень на самом деле – вторая сторона человеческой натуры, на самом деле касается каждого человека, и совершенно очевидно, что каждому из нас в нашей жизни тоже приходится бороться со своей тенью.
Мы думаем, однако, что не только темное и светлое составляет сущность человеческой натуры, есть в нас и промежуточные, теневые стороны нашего характера, которые в пьесе Шварца иллюстрируют другие персонажи. Кроме Аннунциаты, все остальные герои являются носителями определенных человеческих слабостей и пороков, которые развились в определенных условиях жизни в сказочной стране.
Аннунциата, наряду с Ученым, является в пьесе положительным образом. Шварц с симпатией описывает ее в авторской ремарке как черноволосую девушку, с большими, живыми черными глазами. Аннунциата напоминает Золушку: у нее нет матери, но у нее легкий, приветливый нрав, она всегда готова помочь другим, она способна искренне и беззаветно любить, поэтому понятно, что она предостерегает его, а когда его оклеветали – она одна не бросила его.
В отличие от Аннунциаты, принцесса Луиза сразу, не разбираясь, поверила Тени. В соответствии с традицией сказочного сюжета, главный герой должен был бы полюбить прекрасную принцессу, и в начале пьесы, в разговоре действующих лиц, начинает вырисовываться ее загадочный образ. Но вскоре становится ясно, что отношение к ней лишено какой-то возвышенности. На вопрос ученого, кто живет в доме напротив, Пьетро отвечает, что не знает, «говорят, какая-то чертова принцесса» . Аннунциата сообщает, что «с тех пор как стало известно завещание короля, масса плохих женщин сняли целые этажи домов и притворяются принцессами». И в другом месте: «Об этой девушке говорят, что она нехорошая женщина… Это по-моему не так страшно. Я боюсь, что дело тут похуже… А вдруг эта девушка принцесса? Ведь если она действительно принцесса, все захотят жениться на ней, и вас растопчут в давке» . И когда принцесса наконец появляется, она оказывается подозрительной и недоброжелательной. По ее мнению, все люди – лжецы и негодяи. Она бесцеремонно интересуется – сколько комнат у Ученого, нищий ли он.
Интересно, что Шварц вплетает в эту сюжетную линию сказочный мотив о царевне-лягушке, но здесь она получает новое звучание. Оказывается, что эту сказку неверно рассказывают, принцесса Луиза ее хорошо знает, поскольку царевна-лягушка – ее тетя. На самом деле она была прекрасной женщиной, которая вышла замуж за негодяя, который только притворялся, что любит ее. И поцелуи его были так холодны и так отвратительны, что прекрасная девушка превратилась в холодную и отвратительную лягушку. Принцесса боится тоже превратиться в лягушку, но, судя по ее словам и поведению, она уже является человеком с холодной и равнодушной душой. Тем не менее, влюбленный Христиан-Теодор посылает свою тень рассказать принцессе о его любви. Таким образом, «первые шаги ученого в сторону принцессы привели в действие массу лиц, которые становятся объектом столь же пристального изображения драматурга, как ученый. При этом… основная группа персонажей находится по отношению друг к другу в равном положении. Отсюда появилось это понятие – многоплановость действия – которое употребляли многие, кто писал и говорил о "Тени"» .
Как и в сказке Андерсена, принцесса принимает Ученого за Тень, а Тень – за Ученого, она поставлена перед проблемой выбора и предпочитает того, чьи слова ей приятнее. Она «отравлена дворцовым воздухом» и, как и предсказывал ее отец, не совершит в жизни ничего достойного, поэтому настоящей принцессой этой сказки представляется не Луиза, а Аннунциата.
В отличие от сказки Андерсена, где между Ученым и другими персонажами нет явного противостояния, в пьесе Шварца почти все персонажи выступают против Христиана-Теодора. Именно они своей слабостью или подхалимством, эгоизмом и жестокостью позволяют Тени прийти к власти. Именно они создают атмосферу расчета, корысти, т.е. среду, в которой происходит не только действие, но и борьба в душах героев между добрыми побуждениями и соображениями карьеры. Кто-то из них надеется жениться на принцессе и наследовать трон (как Тень, Пьетро), кто-то стремится к славе и богатству (как Юлия), кто-то – на все сразу (как Цезарь Борджиа). При этом они все «играют». Мотив игры прослеживается во всех личных и политических отношениях героев. «Актерская игра певицы, интриги журналиста и его приверженность моде, игра в шахматы министров, игры-развлечения курортников и т.д. моделируют особый образ государства, в котором жизнь людей осмысляется в категориях долженствования, существования по заданным (игровым) правилам» .
Судьбы и характеры некоторых персонажей Шварц заимствовал из истории или сказок Андерсена, о чем читатель сразу догадывается по именам героев. Так, в связи с именем журналиста Цезаря Борджиа, жаждущего успеха и денег, возникает ассоциация с итальянским дворянином Чезаре Борджиа, жившим в XV веке, известным своим вероломством и кровожадной жестокостью. Поэтому понятно, почему Шварц добавил им самим сочиненные истории для характеристики своего персонажа. Цезарь Борджиа произносит фразу о том, что человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать, потому что тогда он не знает, кто его съел, и с ним можно сохранить прекрасные отношения. Это дает основание Шварцу отнести этого героя к категории сказочных людоедов, действующих в новых исторических условиях.
К людоедам относится и министр финансов, который заработал 200% прибыли на том, что продал яды отравителю, который отравил всю его семью. Сам министр чудом выжил, но потерял способность двигаться и его переносят два лакея, которые по его приказу придают ему позу крайнего удивления или крайнего возмущения в зависимости от того, чего требует ситуация.
Выразительную характеристику министра Шварц вкладывает в уста певицы Юлии Джули. Она рассказывает, что когда был моден загар, министр так загорел, что стал похож на негра, но вскоре загар вышел из моды и тогда он решился на операцию, ему на лицо пересадили оставшуюся белой кожу из-под трусов, после чего он стал называть пощечину просто шлепком
Людоедом предстает и хозяин гостиницы Пьетро, но, в отличие от Цезаря Борджиа, который старается произвести на всех хорошее впечатление своими манерами и речью, Пьетро все время палит из пистолета, ругается, сыплет проклятиями, ругает дочь, которую любит. Кроме того, что он тянет деньги из постояльцев своей гостиницы, он еще служит оценщиком в городском ломбарде. А почти все оценщики ломбарда, по словам Аннунциаты, – бывшие людоеды.
Образ Пьетро несколько смягчается его любовью к дочери, которую он тщательно скрывает, и какая-то «вынужденность» быть людоедом. Людоедство Пьетро является не его смыслом жизни, как у Цезаря Борджиа, а маской, потому что такого поведения требует система отношений сказочного города. Он возмущается, что в то время, как в городе происходит такое важное событие как коронация, жители любят, рожают, умирают. Этих людей Пьеро боится, поэтому он переходит на службу в полицию, и является на площадь не в штатском костюме, как было приказано, а в сапогах со шпорами. «Тебе я могу признаться, – объясняет он капралу, – я нарочно вышел в сапогах со шпорами. Пусть уж лучше узнают меня, а то наслушаешься такого, что потом три ночи не спишь» .
Одним из наиболее сложных и двойственных образов в пьесе является певица Юлия Джули. Слова Аннунциаты – «говорят, это та самая девочка, которая наступила на хлеб, чтобы сохранить свои новые башмачки», – вызывают в памяти) героиню андерсеновской сказки «Девочка, наступившая на хлеб», но это скорее поэтическая метафора: Юлии Джули приходится «наступать на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя – и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки, чулочки, платьица».
Юлия Джули все время улыбается, потому что никому не доверяет, и так же улыбаясь, она предает Ученого. Она уверена в том, что она знаменитость, она подчиняется приказам влюбленного в нее министра финансов, чтобы не потерять свою славу, но с другой стороны, она пытается остаться другом для Ученого, Цезаря Борджиа и Аннунциаты. Заметив по поведению министра финансов, что Ученому грозит беда, она спешит ему помочь. Таким образом, она, как и Луиза, оказывается перед необходимостью выбора: подчиниться приказу министра финансов, предать ученого, уведя его от места встречи с принцессой, или отказаться от выполнения приказа. И когда министр ей угрожает, что газеты разберут по косточкам ее фигуру, частную жизнь и она станет «бывшей знаменитостью», она не выдерживает, сдается. Однако в течение всей пьесы в Юлии Джули идет постоянная душевная борьба, что придает ее образу драматичность.
В пьесах Шварца для характеристики героев важное значение имеют ключевые слова и выражения. Мы уже отметили, что образ Юлии Джули создается при помощи литературной цитаты из Андерсена («девочка, наступившая на хлеб»), но есть еще одна детальм с помощью которой создается е образ – близорукость. Здесь Шварц имеет в виду не остроту зрения героини, а ее видение мира: она нехорошо видит сущность окружающих ее людей или, что для нее более характерно, не хочет видеть, когда ей это удобно. Юлия притворяется близорукой, «чтобы сохранить свои новые платьица, башмачки, чулочки».
Неоднозначен в пьесе образ доктора. Это угрюмый и сосредоточенный, но честный и добрый человек, который «махнул на все рукой». Он хорошо разбирается в людях и в жизни и советует Ученому смотреть на все сквозь пальцы и овладеть искусством пожимать плечами. Он давно смирился, не борется, и это не сделало его счастливым, поэтому он бескорыстно помогает Христиану-Теодору. В то время как все персонажи – министры, Цезарь Борджиа, Пьеро, Юлия – растерялись, не зная как сохранить свои интересы, Доктор ищет в книгах средство спасти ученого и сообщает ему, что если сказать «тень, знай свое место», то она на время превратится в тень.
Интересно, что Шварц выводит на сцену шумную, непосредственную, живую толпу горожан, на фоне придворные выглядят запуганными, потерявшими от страха способность видеть, слышать, говорить, думать. Однако Шварц не идеализирует народ, в большинстве своем это толпа, которая безралично относится к тому, что Тень вероломно и цинично стал королем. Из равнодушной и пошлой болтовни площадных зевак можно понять, что этим людям ни до чего, кроме собственного спокойствия, нет дела. Поэтому становится понятно, каким образом ими столько лет правил король, который одновременно характеризуется и как «благоразумный», и как «сумасшедший».
Мотив «сумасшествия» обнаруживается и в оценке Ученого придворными и людьми, поддерживающими власть. С самого начала пьесы линия поведения Ученого создается по принципу противоположных возможностей: если бы он, чужой в маленькой южной стране, вел себя «благоразумно», все могло закончиться благополучно, если не так, как все, т.е. как «сумасшедший», история могла закончиться плохо.
Надо отметить, что Шварц использует в своих пьесах типичную для фольклорных сюжетов борьбу противоположных начал (добро-зло, фантазия-реальность), которая выражена в образах основных персонажей, но в рамках этих основных противоположных начал Шварц строит более сложные, более запутанные отношения героев, чем простое противопоставление положительных и отрицательных героев. В созданной автором атмосфере таинственности, настороженности, сами герои постоянно выясняют истинность намерений и искренность чувств своих собеседников. Так, певица Юлия, перепутавшая номера комнат и попавшая в комнату Ученого, задает ему множество вопросов: кто вы? почему вы до сих пор не в нашем кругу, не в кругу настоящих людей? вы знамениты? вы сердитесь на меня? я надоела вам? вы доктор? вы отдыхаете здесь? Журналист Цезарь Борджиа во время знакомства с Ученым в большей степени интересуется своей персоной и тем, какое он производит впечатление на окружающих: а что именно вы слышали? меня хвалили или ругали? нравится вам моя откровенность? Прекрасная незнакомка с соседнего балкона, которая оказалась принцессой, тоже сомневаетрся в искренности слов Христиана-Теодора: когда вы говорите, то кажется, будто вы не лжете? вы так ловко притворяетесь внимательным и добрым, что мне хочется пожаловаться вам вы наверное знаете, что не все люди негодяи? Поведение героев, создающее эту атмосферу настороженности, подозрительности начиная с первого же акта, вызвано и их страхом перед общественным мнением, и их собственным желанием разобраться в том, кто им друг, а кто – враг, кому можно доверять, а кому – нет.
Своебразие пьесы Шварца заключается в том, что действия героев определяются не только основным конфликтом и борьбой, но каждый из героев выбирает свой личный путь. Получается некое «параллельное» движение, которое определяет и композицию пьесы «Тень». Поэтому развязка, которая всегда играет решающую роль в выявлении замысла художника, отошла на второй план, и финал пьесы получился «открытым». Отсюда можно сделать вывод, что Шварц акцентирует внимание на самих героях, их собственной воле, свободном выборе своей линии поведения, т.е. для Е.Шварца в этой пьесе была важна индивидуальная человеческая судьба, каждый персонаж играет свою роль в решении поставленной автором задачи – показать, что победа зла, утверждаемая Андерсеном, не единственно возможная, вечная и неизменная. Воскрешая в конце пьесы своего героя, Шварц изменяет «чужой сюжет».
Для характеристики каждого образа Шварц находит очень яркие стилистические обороты, иногда неожиданные, но красноречивые в своей обыденности слова. Так, например, король, составляя завещание, обращенное к дочери, подписывает его совершенно, казалось бы, неуместным в столь торжественном документе словом «папа», но в этом странном завещании это слово оказалось вполне подходящим. Таким образом Шварц подчеркивает неожиданную нежность вздорного по характеру короля.
То же можно заметить в отношени Пьетро к дочери. «Почему ты не идешь? – кричит он Аннунциате. – Поди немедленно перезаряди пистолет. Слышала ведь – отец стреляет. Все нужно объяснять, во все нужно ткнуть носом. Убью!» Интонации обыденного родительского укора («во все нужно ткнуть носом») сменяются угрозой («убью!»). Однако, при всей своей бессмысленности, этот текст звучит совершенно естественно. Пьетро разговаривает с Аннунциатой именно теми словами, которые ни к чему не обязывают и не влекут за собой никаких последствий, но которыми разговаривают тысячи раздраженных отцов со своими подросшими детьми. Как сатирик, Шварц, разумеется, преувеличивает, усугубляет смешное в своих персонажах, но никогда не отступает при этом от их отношения к себе и окружающим.
Анализируя стилистические речевые особенности создания Шварцем характеров своих героев, мы заметили, что в пьесе важную роль играет не только внешняя, но и внутренняя речь персонажей. Понятно, что в драме где говорение героев – основная форма реализации ее содержания и формы, первоочередную роль играет внешняя речь, которая превращает мысль в слово, материализует ее, чтобы она стала понятной другому персонажу пьесы, а также – зрителю и читателю. Но у Шварца реакция большинства персонажей на происходящие события не только явная, речевая, но и внутренняя, эмоциональная. Внутренние мысли всегда прерывисты, они не доводятся до логического конца, в отличие от внешнего, логически структурированного высказывания: «Особенность синтаксиса внутренней речи заключается в кажущейся отрывочности, фрагментарности по сравнению с речью внешней. Ей присуща своеобразная тенденция к сокращению предложения или фразы». В пьесе «Тень» Шварц мастерски использует этот «синктаксис внутренней речи». Так, создавая образы министров, автор находит интересный прием: они не говорят полными словами, речь их обрывиста. Они настолько опытны в интригах и предательствах, что понимают друг друга с полуслова:
Первый министр. Здоровье?
Второй министр. Отвра.
Первый министр. Дела?
Второй министр. Очень пло.
Первый министр. Почему?
Второй министр. Конкуре.
Это люди-маски, не способные испытывать искренние чувства, более того, встреча с Ученым приводит их в замешательство. Этот честный человек кажется им гораздо опаснее вора или шантажиста: с таким человеком нельзя договориться, т.е. в соответствии с их привычными методами – купить. Значит, остается только один выход – убить. Понятно, что судьба страны, которой управляют подобные министры, представляется очень трагичной.
Тем не менее, самой характерной особенностью поэтики Шварца является ирония. Причем в пьесе ирония оказывается не только стилистическим приемом, но и способом мышления. Именно ироническое отношение к действительности позволяет некоторым исследователям (Рубина) считать, что «жанр пьес писателя – это новый жанр, воплотивший в себе иронический принцип исследования действительности, лежащий в русле интеллектуальной драмы XX века, то есть ироническая драма» .
Конечно, как в любом драматическом произведении, важную роль в создании характеристики персонажа играют авторские ремарки. У Шварца эти ремарки, при всей своей краткости, также отличаются большой выразительностью. Так например, речь всех персонажей, кроме Ученого, сопровождается ремарками «тихо», «шепотом». Тем самым подчеркивается напряженность, подозрительность создаваемой атмосферы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Рассмотрев особенности интерпретации сюжета о тени в одноименной пьесе Шварца, мы пришли к следующим выводам:

1 Если разделять сказки Шварца на «сказки положений» и «сказки характеров», то «Тень» мы относим к «сказке характеров», потому что наибольший интерес для драматурга представлят внутренний мир его героев. Каждый из них выбирает свой личный путь. Получается некое «параллельное» движение, которое определяет композицию пьесы «Тень».

2 Шварц трансформирует жанровую природу сказки:
традиционный ее конфликт между добром и злом, он переосмысливает с точки зрения современного литературного сознания, если в сказке добро обязательно побеждает зло, то Шварц в пьесах допускает возможность двоякого разрешения основного конфликта,
сказочная страна предстает не сказочной в старом добром смысле, волшебство отступает перед реальностью,
известные сказочные персонажи вовлечены в социальные отношения людей XX века: мальчик-с-пальчик торгуется на базаре, людоеды стали продажными журналистами или хозяевами гостиниц.

3 Сюжет о Тени в фольклоре – это история о человеке, потерявшем тень, т.е. утратившем душу. Этот сюжет, впервые разработанный немецким романтиком Шамиссо, использовали Андерсен и Шварц. В сказке Шамиссо тень не играет самостоятельной роли, в сказке Андерсена и Шварца тень становится активно действующим персонажем, двойником человека, и воплощает в себе все самые дурные его стороны. Основой сюжета является психологическая борьба ученого и его тени.

4 У Шварца и Андерсена общими чертами являются:
характерное для жанра сказки смешение фантастического и реального,
сказочными героями становятся и положительные герои, и носители зла,
выбор темы – это карьера наглого, беспринципного персонажа, история его пути к королевскому трону через шантаж и обман
ироническая манера письма, но у Шварца ирония, выраженная в парадоксах, каламбурах, гиперболах, противоречиях, – не только стилистический прием, но и способ мышления, изучения действительности.

6 В отличие от традиционного мнения об оптимистичности финала пьесы Шварца, мы считаем, что
если любовная линия сюжета счастливо разрешается, то финальное обращение Ученого к читателям и зрителям – «в путь» – является не столько призывом к действию и достижению всеобщей гармонии, сколько бегством Ученого из бывшей сказочной страны, он ничего не изменил в окружающем мире, и открытый финал дает возможность домыслить продолжение сюжета.
никто из исследователей не отмечал двойственного отношения Шварца к Тени. Существование человека без тени – невозможно, существование тени невозможно без человека, т.е. неизбежно возникновение нового конфликта, с неизвестным разрешением.
Тень на самом деле – вторая сторона человеческой натуры, это касается каждого человека, и каждому из нас в жизни тоже приходится бороться со своей тенью.
в пьесе Шварца, в отличие от сказки Андерсена, Ученый – не одинок, но почти все персонажи выступают против него. Именно они своей слабостью или подхалимством, эгоизмом и жестокостью позволяют Тени прийти к власти.

К сожалению, история не знает эпох, когда бы не формировалась идеология лицемеров и карьеристов, лжецов и подхалимов. Поэтому позиция Шварца, представленная в противопоставлении вечных истин: добра и зла, жестокости и справедливости, безнаказанности и возмездия, актуальна в любую эпоху.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Андерсен Г.-Х. Собр. соч. В 4-х т. М. 1997. Т.3
Шварц Е. Л. Проза. Стихотворения. Драматургия. М. 1998. 640 с. Школа классики)
Шварц Е.Л. Тень // Шварц Е.Л. Избранное. СПб., 1998

1. Богуславский А. О., Диев В. А. Русская советская драматургия 1946-1966. М., 1968.
2. Брауде Л.Ю.Сказочники Скандинавии. Л.1974
3. Вишневская Н.А. Понятие тени у Шамиссо, Андерсена, Шварца и индийских романтиков.
4. Головчинер В. Е. «Обыкновенное чудо» в творческих исканиях Е. Шварца // Драма и театр IV. Тверь, 2002.
5. Головчинер В. Е. Путь к сказке Е. ШварцаУ/Сборник трудов молодых учёных. Томск, 1971.
6. Исаева Е.Ш. Жанр литературной сказки в драматургии Евгения Шварца: Автореф. Канд. дисс. М., 1985
7. Колесова JI. Н., Шалагина М. В. Образ сказочника в пьесах-сказках Е. Шварца // Мастер и народная художественная традиция русского севера. Петрозаводск, 2000.
8. Москаленко Г. В. «Принадлежу двум мирам» // Голоса молодых учёных. М., 2003. Вып. 12
9. Рубина С Б. Функции иронии в различных художественных методах // Содержательность художественных форм. Куйбышев, 1988.
10. Рубина С. Б. Переосмысление заимствованного сюжета в пьесе Е. Шварца «Голый король» // Содержательность художественных форм. Куйбышев, 1987.
11. Рудник Н. Чёрное и белое: Евгений Шварц // Вестник еврейского университета. М.-Иерусалим. 2000. № 4
12. Русанова О. Н. Мотив «Живой - мёртвой души» в пьесе Е. Шварца «Дракон» // Русская литература в современном культурном пространстве. Томск, 2003.
13. Русанова О.Н. Возможности авторского проявления в эпической драме («Тень» Е. Шварца)
14. Холодкова М. Жанр литературной сказки в творчестве Е.Шварца: (На материале пьес «Голый король», «Снежная королева», «Тень», «Дракон», «Обыкновенное чудо») // Голоса молодых учёных. М., 2003. Вып. 12.

Http://festival.1september.ru/articles/505263
http://www.novpol.ru/index.php?id=731
http://festival.1september.ru/articles/505263/