Цветовая символика. Иоганн Гете: как цвет влияет на наши эмоции


Учение о цвете. Теория познания

War’nicht das Auge sonnenhaft,

Wie konnten wir das Licht erblicken?

Lebt’nicht in uns des Gottes eigne Kraft,

Wie konnt’uns Gottliches entziicken?

Предисловие

Когда собираешься говорить о цветах, сам собою напрашивается вопрос, не нужно ли прежде всего упомянуть о свете. На Этот вопрос мы дадим короткий и прямой ответ: так как до сих пор о свете было высказано столько разнообразных мнений, то представляется излишним повторять сказанное или умножать положения, так часто повторявшиеся.

Собственно, ведь все наши усилия выразить сущность ка- кой - нибудь вещи остаются тщетпыми. Действия - вот что мы воспринимаем, и полная история этих действий охватила - бы, без сомнения, сущность данной вещи. Тщетно пытаемся мы описать характер человека; но сопоставьте его поступки, его дела, и перед вами встанет картина. его характера.

Цвета - деяния света, деяния и страдательные состояния. В этом смысле мы можем ожидать от них раз"яспсння природы света. Цвета и свет стоят, правда, в самом точном отношении друг к другу, однако, мы должны представлять их себе, как свойственные всей природе: через нпх природа целиком раскрывается чувству зрения.

Точно так же раскрывается вся природа другому чувству. Закройте глаза, раскройте, изощрите уши, и от нежнейшего дуио- вения до оглушительного шума, от простейшего звука до величайшей гармонии, от самого страстного крика до самых кротких слов разума вы услышите природу и только природу, которая говорит, которая раскрывает свое бытие, свою силу, свою жизнь и свои взаимоотношения, так что слепой, для которого закрыт бесконечный видимый мир, может в слышимом охватить мир бесконечно живой.

Так говорит природа и остальным чувствам - и знакомым, и непризнанным и незнакомым чувствам; так говорит она сама с собою и с нами посредством тысячи явлении. Для внимательного наблюдателя она нигде ни мертва, ни нема; и даже косному земному телу она дала наперсника, металл, в мельчайших частях которого мы могли бы увидеть то, что совершается во всей массе.

Каким многоречивым, запутанным и непонятным ни кажется нам нередко этот язык, элементы его остаются одни и те же. Тихо склоняя то одну, то другую чашку весов, колеблется природа туда и сюда, и таким путем возникают две стороны, возникает верх и низ, прежде и после, и этой двойственностью обусловливаются все явления, встречающиеся вам в пространстве и времени.

Эти общие движения и определения мы воспринимаем самым различным образом, то как простое отталкивание и притяжение, то как проглядывающий и вновь исчезающий свет, как движение воздуха, как сотрясение тела, как окисление и раскисление; но- всегда они соединяют или разделяют, приводят вещи в движение и служат жизни в том или ином ее проявлении.

Полагая, что эти два направления неравны друг другу по- своему действию, пытались выразить как - нибудь это соотношение. Повсюду подмечали и называли плюс и минус, действие и противодействие, активность и пассивность, наступающее и сдерживающее, страстное и умеряющее, мужское и женское; так возникает язык, символика, которою можно пользоваться, применяя ее к сходным случаям в качестве подобия, близкого выражения, непосредственно подходящего слова.

Применить эти всеобщие обозначения, этот азык природы также и к учению о цветах, обогатить и расширить этот язык, опираясь на многообразие изучаемых здесь явлений, и тем облегчить друзьям природы обмен более высокими воззрениями- вот главная задача настоящего сочинения.

Сама работа распадается на три части. Первая дает очерк учения о цветах. Несчетные случаи явлений подведены в этой части под известные основные Феномены, расположенные в по - рядке, оправдать который предстоит введению. Здесь же можпо- заметить, что хотя мы везде держались опыта, везде клали его- в основу, тем не менее мы не могли обойти молчанием то- теоретическое воззрение, согласно которому возник этот подбор и порядок явлений.

Да и вообще чрезвычайно удивительным является выставляемое иногда требование, хотя оно не исполняется даже теми, кто его ставит: излагать показания опыта без всякой теоретической связи и предоставить читателю, ученнку, самому составить убеждение себе по вкусу. Но ведь когда я только смотрю на вещь, это не подвигает меня вперед. Каждое смотрение переходит в рассматривание, каждое рассматривание в размышление, каждое размышление в связывание, и поэтому можно сказать, что уже при каждом внимательном взгляде, кинутом па мир, мы теоретизируем. Но делать и применять это сознательно, с самокритикой, со свободой и - пользуясь смелым выражением - с некоторой иропией: такой прием необходим для того, чтобы абстракция, которой мы боимся, была безвредна, а опытный результат, которого мы ждем, - достаточпо живым и полезным.

П ервое, что поражает при взгляде на естественнонаучное наследие Иоганна Вольфганга Гёте, это его универсальность. Кажется, не существует такой области природы, которая бы ускользнула от его внимания. Гёте является автором многочисленных работ по остеологии, ботанике и биологии, публиковавшихся в авторитетных научных журналах, статей и докладов по оптике, общей физике, химии, геологии и метеорологии. Но едва ли мы ошибемся, если скажем, что особым интересом Гёте всегда пользовались цветовые явления, и что важнейшим достижением и как бы вершиной его научной деятельности стало знаменитое «Учение о цвете» (Farbenlehre).

Работе над этим произведением он, в общей сложности, посвятил более 40 лет жизни и, по собственному признанию, считал его своей главной заслугой. «Всё, чего я достиг как поэт, - говорил Гёте Эккерману, - я вовсе не считаю чем-то особенным. Хорошие поэты жили вместе со мной, еще лучшие жили до меня, будут жить и после. Но то, что в своем столетии я единственный, кто в труднейшей науке учения о цвете знает правду, вот это я ставлю себе в заслугу, и вот почему я сознаю свое превосходство над многими».

Интерес Гёте к цвету и цветовым явлениям первоначально был вызван его увлечением живописью. Не обладая от природы способностями к пластическому искусству, он, по его собственному признанию, стремился заполнить рассудком и пониманием те пробелы, которые оставила в нем природа. Он искал законы и правила, которыми руководствуется художник при создании своих произведений, и уделял гораздо больше внимания технике живописи, чем технике поэзии.

Однако искусство северной Германии, чтение книг и беседы с отечественными знатоками не удовлетворяли его. Поэтому после долгих колебаний, в 1786 году он решается отправиться в Италию в надежде, что там, на родине искусства, в живом общении с известными художниками, он сумеет, наконец, найти ответ на волнующие его вопросы. Ожидания Гёте оправдались лишь отчасти. Действительно, многое выяснилось для него в отношении композиционного построения картины, однако принцип ее окрашивания (колорирования) продолжал оставаться ему неясным.

Иоганн Вольфганг Гёте, великий немецкий поэт, мыслитель и естествоиспытатель, посвятил изучению цветовых явлений более 40 лет своей жизни (1791-1832 гг.). Центральной и самой значительной из его работ, затрагивающих проблемы цвета, является трактат «Учение о цвете», состоящий из трех частей: «Дидактической», где Гёте излагает собственные представления о цветовых явлениях; «Полемической», в которой он опровергает теорию цвета Исаака Ньютона; и «Исторической», в которой собраны материалы, освещающие историю науки о цвете от античности до конца XVIII в.

В настоящем издании впервые публикуется полный русский перевод первой части трактата, называемой также «Наброском учения о цвете». Книга знакомит читателя с оригинальной цветовой теорией Гёте, а также с более гармоничным и целостным подходом к изучению природы, позволяющим связать науку о цвете с философией, математикой, физикой и живописью.

Издание представляет интерес для историков науки, художников, психологов, философов и всех интересующихся теорией цвета и цветовосприятия.

Иоганн Вольфганг Гёте и его учение о цвете

" и подраздел " " статьёй Цвета в интерьере в свете "Учения о цвете" Гёте . Ранее мы уже немножко затрагивали вопрос сочетания цвета в интерьере (например, в статье "Дизайн кухни "). Теперь давайте поговорим о цветах в интерьере подробнее.

Так, сочетание цветов — это сложная то ли наука, то ли искусство, образовавшаяся на грани живописи и психологии. Соответственно, обычно сочетания цветов основываются на разнообразных психологических предпосылках тех или иных психологических школ. Тогда как существует множество альтернативных способов сочетать цвета. Об одном из которых мы и поговорим в текущей статье.

Цвета в интерьере в свете «Учения о цвете» Гёте отличаются несколько иной теоретической базой. В своей работе «Учение о цвете» Гете описывает явления цветовой индукции (феномен послеобразов) — яркостной, хроматической, одновременной и последовательной — и доказывает, что цвета, возникающие при последовательном или одновременном контрасте, не случайны. Все эти цвета как бы заложены в нашем органе зрения.

Контрастный цвет возникает как противоположность индуцирующему, т.е. навязанному глазу, так же как вдох чередуется с выдохом, а любое действие влечет за собой противодействие. В каждой паре контрастных цветов уже заключен весь цветовой круг, так как их сумма — белый цвет — может быть разложена на все мыслимые цвета и оттенки.

Немного подробнее про цветовую индукцию (возникновение послеобразов). Это мелкий шрифт, так что можно не читать, если вы поняли, о чём речь. Итак, вероятно, вы замечали такой феномен — если смотреть некоторое время (например, минуту) на какой-либо яркий предмет, а потом перевести взгляд на нейтральный светлый фон (например, на потолок), то перед глазами (на потолке) будет цветовое пятно (тот самый послеобраз) похожей формы и контрастного, противоположного цвета. Так, если вы смотрели на красный круг, то перед глазами будет зеленоватое пятно. И, естественно, наоборот. Это и есть цветовая индукция. Более подробно будет в дальнейших статьях.

Опыты Гете с цветными тенями показывали, что диаметрально противоположные цвета и являются как раз теми, которые взаимно вызывают друг друга в сознании зрителя. Желтый цвет требует сине-фиолетового, оранжевый — голубого, а пурпурный — зеленого, и наоборот. Гете считал, что цвет, "независимо от строения и формы материала, оказывает известное воздействие на душевное настроение.

Тем самым, впечатление, вызываемое цветом, определяется, прежде всего, им самим, а не его предметными ассоциациями". Согласно этим положениям, Гете ставит в соответствие определенным цветам определенные психологические состояния человека.

Опять же, немного подробнее про опыты с цветными тенями. Опыт делается очень просто — берётся предмет, который будет отбрасывать тень. Освещается источником нейтрального света (свечкой, направленной лампой — чем угодно, чтобы появилась чёткая тень). Определяется цвет тени. А потом перед источником света ставится цветное стекло. Например, красное. Определяется цвет тени (она становится зелёной). И так далее. Отличия лучше видны при нейтральном свете и когда тень падает на светлый фон. Рекомендую опыты проделать, очень интересный эффект.

Опираясь на эти основные положения психологического раздела своего учения, Гете разделяет цвета на

  • «положительные» — желтый, красно-желтый (оранжевый) и желто-красный (сурик, киноварь) и
  • «отрицательные» — синий, красно-синий и сине-красный.

Цвета первой группы создают бодрое, живое, деятельное настроение, а второй — неспокойное, мягкое и тоскливое. Зеленый Гете относил к «нейтральным».

Существует также разделение цветов на

  • «характерные» и
  • «бесхарактерные».

К первым относятся пары цветов, расположенные в цветовом круге через один цвет, а ко вторым — пары соседних цветов.

Гармонический колорит, по Гете, возникает тогда, "когда все соседние цвета будут приведены в равновесие друг с другом. "

Учение о цвете Гёте также содержит несколько очень тонких определений колорита. Например, в живописи существует прием смещения всех красок к какому-либо одному цвету, как если бы картина рассматривалась сквозь цветное стекло, например желтое. Гете называет такой колорит фальшивым.

Для справки: колорит — это характер цветовых элементов изображения, их взаимосвязи, согласованности цветов и оттенков. Колорит может быть по характеру цветовых сочетаний спокойным или напряжённым , холодным (при преобладании синих, зелёных, фиолетовых тонов) или тёплым (при преобладании красных, жёлтых, оранжевых), светлым или тёмным , а по степени насыщенности и силы цвета — ярким, сдержанным, блёклым и т.д.

Над своим «Учением о цвете» Гете работал с 1790 по 1810 г, т.е. двадцать лет, и основная ценность этого труда заключается в формулировании тонких психологических состояний, связанных с восприятием контрастных цветовых сочетаний. Известно, что сам Гете ценил свою работу по цвету выше своего поэтического творчества. Великий поэт был не согласен с теорией света и цвета Ньютона и в противовес создал свою собственную теорию.

По материалам http://ias.kiev.ua/interior_style/507

Учение о цвете. Теория познания

War’nicht das Auge sonnenhaft,

Wie konnten wir das Licht erblicken?

Lebt’nicht in uns des Gottes eigne Kraft,

Wie konnt’uns Gottliches entziicken?

Предисловие

Когда собираешься говорить о цветах, сам собою напрашивается вопрос, не нужно ли прежде всего упомянуть о свете. На Этот вопрос мы дадим короткий и прямой ответ: так как до сих пор о свете было высказано столько разнообразных мнений, то представляется излишним повторять сказанное или умножать положения, так часто повторявшиеся.

Собственно, ведь все наши усилия выразить сущность ка- кой - нибудь вещи остаются тщетпыми. Действия - вот что мы воспринимаем, и полная история этих действий охватила - бы, без сомнения, сущность данной вещи. Тщетно пытаемся мы описать характер человека; но сопоставьте его поступки, его дела, и перед вами встанет картина. его характера.

Цвета - деяния света, деяния и страдательные состояния. В этом смысле мы можем ожидать от них раз"яспсння природы света. Цвета и свет стоят, правда, в самом точном отношении друг к другу, однако, мы должны представлять их себе, как свойственные всей природе: через нпх природа целиком раскрывается чувству зрения.

Точно так же раскрывается вся природа другому чувству. Закройте глаза, раскройте, изощрите уши, и от нежнейшего дуио- вения до оглушительного шума, от простейшего звука до величайшей гармонии, от самого страстного крика до самых кротких слов разума вы услышите природу и только природу, которая говорит, которая раскрывает свое бытие, свою силу, свою жизнь и свои взаимоотношения, так что слепой, для которого закрыт бесконечный видимый мир, может в слышимом охватить мир бесконечно живой.

Так говорит природа и остальным чувствам - и знакомым, и непризнанным и незнакомым чувствам; так говорит она сама с собою и с нами посредством тысячи явлении. Для внимательного наблюдателя она нигде ни мертва, ни нема; и даже косному земному телу она дала наперсника, металл, в мельчайших частях которого мы могли бы увидеть то, что совершается во всей массе.

Каким многоречивым, запутанным и непонятным ни кажется нам нередко этот язык, элементы его остаются одни и те же. Тихо склоняя то одну, то другую чашку весов, колеблется природа туда и сюда, и таким путем возникают две стороны, возникает верх и низ, прежде и после, и этой двойственностью обусловливаются все явления, встречающиеся вам в пространстве и времени.

Эти общие движения и определения мы воспринимаем самым различным образом, то как простое отталкивание и притяжение, то как проглядывающий и вновь исчезающий свет, как движение воздуха, как сотрясение тела, как окисление и раскисление; но- всегда они соединяют или разделяют, приводят вещи в движение и служат жизни в том или ином ее проявлении.

Полагая, что эти два направления неравны друг другу по- своему действию, пытались выразить как - нибудь это соотношение. Повсюду подмечали и называли плюс и минус, действие и противодействие, активность и пассивность, наступающее и сдерживающее, страстное и умеряющее, мужское и женское; так возникает язык, символика, которою можно пользоваться, применяя ее к сходным случаям в качестве подобия, близкого выражения, непосредственно подходящего слова.

Применить эти всеобщие обозначения, этот азык природы также и к учению о цветах, обогатить и расширить этот язык, опираясь на многообразие изучаемых здесь явлений, и тем облегчить друзьям природы обмен более высокими воззрениями- вот главная задача настоящего сочинения.

Сама работа распадается на три части. Первая дает очерк учения о цветах. Несчетные случаи явлений подведены в этой части под известные основные Феномены, расположенные в по - рядке, оправдать который предстоит введению. Здесь же можпо- заметить, что хотя мы везде держались опыта, везде клали его- в основу, тем не менее мы не могли обойти молчанием то- теоретическое воззрение, согласно которому возник этот подбор и порядок явлений.

Да и вообще чрезвычайно удивительным является выставляемое иногда требование, хотя оно не исполняется даже теми, кто его ставит: излагать показания опыта без всякой теоретической связи и предоставить читателю, ученнку, самому составить убеждение себе по вкусу. Но ведь когда я только смотрю на вещь, это не подвигает меня вперед. Каждое смотрение переходит в рассматривание, каждое рассматривание в размышление, каждое размышление в связывание, и поэтому можно сказать, что уже при каждом внимательном взгляде, кинутом па мир, мы теоретизируем. Но делать и применять это сознательно, с самокритикой, со свободой и - пользуясь смелым выражением - с некоторой иропией: такой прием необходим для того, чтобы абстракция, которой мы боимся, была безвредна, а опытный результат, которого мы ждем, - достаточпо живым и полезным.

Во второй части мы занимаемся разоблачением Ньютоновой теории, которая властно и влиятельно закрывала до сих пор путь к свободному воззрению па цветовые явления; мы оспариваем гипотезу, которая, хотя и не считается уже пригодной, все - таки сохраняет среди людей традиционный авторитет. Чтобы учение о цветах не отставало, как до сих пор, от столь многих лучше обработанных частей естествознания, нужно выяснить истинное значение этой гипотезы, нужно устранить старые заблуждения.

Так как эта вторая часть иашего труда покажется по содержанию сухой, по изложепию, пожалуй, черезчур резкой и страстной, то, чтобы подготовить к этой более серьезной материи и хоть песколько оправдать это живое к ней отношение, позвольте привести здесь следующее сравнение.

Ньютонову теорию цветов можно сравнить со старой крепостью, которая была вначале с юношеской поспешностью заложена основателем, впоследствии мало по малу расширялась и обставлялась им сообразно потребностям времени и обстоятельств и в такой же мере укреплялась, в виду враждебных столкновений.

Так же продолжали дело и его преемники и наследники. Были вынуждены увеличивать здание, тут пристраивать, там достраивать, еще где - нибудь возводить Флигеля - вынуждены, благодаря росту внутренних потребностей, напору внешних врагов и многим случайностям.

Все эти чужеродные части и пристройки приходилось снова соединять удивительнейшими галереями, залами и ходами. Что повреждалось рукой врага или властью времени, тотчас же снова восстановлялось. По мере надобности проводили более глубокие рвы, возвышали стены и ие скупились на башни, вышки и бойницы. Благодаря этим тщательным усилиям возник и сохранился предрассудок о высокой ценности этой крепости, несмотря на то, что зодчество и ФортиФикация за это время очень усовершенствовались, и в других случаях люди научились устраивать гораздо лучшие жилища и укрепления. Но старая крепость была в чести особенно потому, что ее никогда еще не удавалось взять, что немало штурмов было отбито ею, не мало врагов посрамлено, и всегда она держалась девствепницей. Это имя, Эта слава пе умирает и поныне. Никому ие приходит в голову, что старая постройка стала необитаемой. Все снова говорят об> ее замечательной прочности, ее превосходном устройстве. Паломники отправляются туда на поклонение; бегло набросанные рисунки ее показывают во всех школах и внушают восприимчивому юношеству уважение к здапию, которое между тем стоит уже пустым, охраняемое немногими инвалидами, совершенно серьезно воображающими себя в полном вооружении.

Таким образом, здесь нет речи о долговременной осаде или о распре с сомнительным исходом. На деле мы застаем это восьмое чудо мира уже как покинутый, грозящий обвалом памятник древности, и тотчас, без всяких околичностей, начинаем сносить его, с конька и крыши, чтобы впустить наконец солнце в это старое гнездо крыс и сов и раскрыть глазам изумленного путешественника весь этот бессвязный архитектурный лабиринт, его возникновение ради временных нужд, все его случайные нагромождения, все намеренно вымудрепное, кое - как заплатанное в нем. Но кинуть такой взгляд возможно лишь в том случае, если падает стена за стеной, свод за сводом, и мусор но мере возможности тотчас же убирается.

Произвести эту работу и но возможности выровнять место, добытый же материал расположить так, чтобы можно было снова воспользоваться им при новой постройке, вот та нелегкая задача, которую мы вменили себе в обязанность в этой второй части. Но если нам удастся, с радостью применяя возможную сил уи ловкость, срыть эту бастилию и приобрести свободное место, то в наши намерения вовсе не входит снова застраивать и обременять его сейчас же новым зданием; нет, мы хотим воспользоваться им, чтобы представить глазам зрителя дивный ряд разнообразных Фигур.

Третья часть посвящена поэтому историческим исследованиям и подготовительным работам. Если мы сказали выше, что история человека рисует нам его облик, то можно утверждать также и то, что история пауки и есть сама наука. Невозможно достигнуть чистого познания того, чем обладаешь, пока не знаком с тем, чем владели до нас другие. Кто пе умеет ценить по достоинству преимуществ прошлого, тот пе сможет правдиво и искренно радоваться преимуществам своего времени. Но написать историю цветов или хотя бы подготовить материал для нее было невозможно, пока сохраняло силу учение Ньютона. Ибо никогда пикакое аристократическое самомнение не взирало на всех, непринадлежащих к его гильдии, с таким невыносимым высокомерием, с каким школа Ньютона отвергала все, что было создано до нее и рядом с ней. С досадой и негодованием видишь, как Пристли в своей истории оптики, да и другие - до и после него, ведут летосчисление «спасенного» мира цветов с эпохи расщепленного (в их воображении) света и пожимают плечами, взирая на древних и более новых писателей, спокойно державшихся верного пути и оставивших нам отдельные наблюдения и мысли, которые и мы не сумели бы лучше произвести и правильнее Формулировать.

Учение о цвете Й.В. Гете

Наименование параметра Значение
Тема статьи: Учение о цвете Й.В. Гете
Рубрика (тематическая категория) Психология

Известно, что сам Гете ценил свою работу по цвету выше своего поэтического творчества. Великий поэт был не согласен с теорией света и цвета Ньютона и в противовес создал свою собственную. Интерес Гете к цвету отмечается с детства. Как отмечают В. Фойгт и У.Зуккер (1983) чувственно-наглядный метод Гете был причиной того, что современниками концепция Гете была встречена ʼʼв штыкиʼʼ. Гете обвиняли в дилетантизме и советовали заниматься своим прямым делом. На холодное отношение современников к своей теории Гете жалуется в одном из писем к Шиллеру. Нас, прежде всœего, интересует та часть учения Гете, которую он называет ʼʼЧувственно-нравственным действием цветовʼʼ.

Гете считал, что цвет ʼʼнезависимо от строения и формы материала (которому он принадлежит - прим. автора) оказывает известное воздействие... на душевное настроениеʼʼ (#758). Тем самым, впечатление, вызываемое цветом, определяется, прежде всœего, им самим, а не его предметными ассоциациями. ʼʼОтдельные красочные впечатления... должны действовать специфически и... вызывать специфические состоянияʼʼ (#761). И далее, в #762: ʼʼотдельные цвета вызывают особые душевные состоянияʼʼ. Согласно этим положениям, Гете ставит в соответствие определœенным цветам определœенные психологические состояния человека. Подобное свойство цвета Гете иллюстрирует описанием тех изменений в ʼʼдушевном состоянииʼʼ, которые происходят при достаточно длительном воздействии цвета на человека, к примеру, посредством цветных стекол.

Опираясь на эти основные положения психологического раздела своего учения, Гете разделяет цвета на ʼʼположительныеʼʼ - желтый, красно-желтый (оранжевый) и желто-красный (сурик, киноварь) и ʼʼотрицательныеʼʼ - синий, красно-синий и синœе-красный. Цвета первой группы создают бодрое, живое, деятельное настроение, а второй - неспокойное, мягкое и тоскливое. Зелœеный Гете относил к ʼʼнейтральнымʼʼ. Остановимся более подробно на психологической характеристике цветов, даваемой Гете.

Желтый. В случае если смотреть сквозь желтое стекло, то ʼʼглаз обрадуется, сердце расширится, на душе станет веселœее, кажется, что... веет тепломʼʼ (#769). Чисто желтый - приятен. При этом при его загрязнении, сдвижке в сторону холодных тонов (цвет серы) или нанесении на ʼʼнеблагороднуюʼʼ поверхность, желтый приобретает негативное звучание и отрицательный символический смысл. Как сообщает Гете, такой желтый символизирует должников, рогоносцев и принадлежность к еврейской нации.

Оранжевый. То, что сказано (положительного) о желтом верно и для оранжевого, но в более высокой степени. Оранжевый ʼʼэнергичнееʼʼ чисто желтого. Может быть, в связи с этим, данный цвет, по Гете, больше предпочитается французами, чем англичанами и немцами.

Желто-красный. Приятное и веселое чувство, вызываемое оранжевым, вырастает до невыносимо-мощного в ярком желто-красном (#774). Активная сторона в данном цвете достигает своей высшей энергии. В результате этого, как считает Гете, энергичные, здоровые, суровые люди особенно ʼʼрадуютсяʼʼ (предпочитают) эту краску. Этот цвет привлекает дикарей и детей. Вызывает чувство потрясения.

Синий. ʼʼКак цвет это - энергия: однако он стоит на отрицательной стороне и в своей величайшей чистоте представляет из себя как бы волнующее ничтоʼʼ (#779). Гете тонко чувствует ʼʼмистицизмʼʼ синœего и пишет о нем, как о создающем странное, невыразимое воздействие. Синий как бы влечет за собой, ʼʼуходитʼʼ от человека. Синий как идея темного связан с ощущением холода. Комнаты с преобладанием синœего цвета кажутся просторными, но пустыми и холодными. В случае если смотреть на мир через синœее стекло, то он предстает в печальном виде.

Красно-синий (сиреневый). Этот цвет вызывает ощущение беспокойства. Цвет живой, но безрадостный.

Синœе-красный. Впечатление беспокойства значительно возрастает. Гете считал, что выдержать данный цвет долгое время очень трудно, в случае если он не разбавлен.

Чисто красный Гете рассматривает как гармоничное соединœение полюсов желтого и синœего и в связи с этим глаз находит в данном цвете ʼʼидеальное удовлетворениеʼʼ (#794). Красный (кармин) производит впечатление серьезности, достоинства или прелœести и благоволения. Более темный символизирует старость, а светлый - юность.

Говоря о пурпуре, Гете указывает, что он - любимый цвет правителœей и выражает серьезность и величие. Но если рассматривать окружающий пейзаж через пурпурное стекло, то он предстает в ужасающем виде, как в день ʼʼстрашного судаʼʼ (#798).

Зелœеный. В случае если желтый и синий находятся в равновесной смеси, возникает зелœеный. Глаз, по выражению Гете, находит в нем действительное удовлетворение, душа ʼʼотдыхаетʼʼ. Не хочется и нельзя идти дальше (#802).

Воздействие отдельных цветов, вызывая определœенные впечатления и состояния у человека, тем самым, в терминологии Гете, ʼʼограничиваетʼʼ душу, которая стремится к цельности. Здесь Гете проводит параллель между цветовой гармонией и гармонией психики. Как только глаз видит какой-нибудь цвет, то приходит в деятельное состояние. Его природе свойственно породить другой цвет, который вместе с данным содержит цельность цветового круга (#805). Так и душа человека стремится к цельности и всœеобщности. Эти положения Гете, во многом предвосхищают результаты экспериментальных исследований С.В. Кравкова связей между цветовым восприятием и деятельностью вегетативной нервной системы (ВНС) человека. Гете выделяет следующие гармоничные цветовые сочетания: желтый - красно-синий; синий - красно-желтый; пурпур - зелœеный.

Исходя из учения Гете о цветовой гармонии и цельности, можно сделать вывод, что психологическое воздействие, скажем, желтого цвета͵ требует для своего уравновешивания воздействия красно-синœего (фиолетового). Между гармонической цветовой парой существуют отношения взаимодополнения. Указанные шесть цветов составляют ʼʼцветовой кругʼʼ Гете, где гармоничные сочетания располагаются друг напротив друга по диагонали.

Кроме гармоничных цветовых сочетаний (приводящих к цельности), Гете выделяет ʼʼхарактерныеʼʼ и ʼʼнехарактерныеʼʼ. Эти цветовые сочетания также вызывают определœенные душевные впечатления, но в отличие от гармоничных, они не приводят к состоянию психологического равновесия.

ʼʼХарактернымиʼʼ Гете называет такие цветовые сочетания, которые составляют цвета͵ разделœенные в цветовом круге одной краской.

Желтый и синий. По выражению Гете - скудное, бледное сочетание, которому не хватает (для цельности) красного. Впечатление, ĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ оно создает, Гете называет ʼʼобыденнымʼʼ (#819).

Сочетание желтого и пурпура также одностороннее, но веселое и великолепное (#820).

Желто-красный в сочетании с синœе-красным вызывает возбуждение, впечатление яркого (#822).

Смешивание цветов характерной пары порождает цвет, находящийся (в цветовом круге) между ними.

ʼʼНехарактернымиʼʼ Гете называет сочетания двух рядом расположенных цветов своего круга. Их близость приводит к невыгодному впечатлению. Так желтый с зелœеным Гете называет ʼʼпошло веселымʼʼ, а синий с зелœеным - ʼʼпошло-противнымʼʼ (#829).

Важную роль в формировании психологического воздействия цвета на человека Гете отводит светлотным характеристикам цветов. ʼʼАктивнаяʼʼ сторона (положительные цвета) при сочетании с черным выигрывает в силе впечатления, а ʼʼпассивнаяʼʼ (отрицательные цвета) - проигрывает. И, напротив - при сочетании с белым, больше выигрывает пассивная сторона, становясь более ʼʼвеселойʼʼ и ʼʼжизнерадостнойʼʼ (#831).

Затрагивает Гете и межкультурные различия в цветовой символике и психологическом воздействии цвета. Любовь к яркому и пестрому он считает характерным для дикарей, ʼʼнекультурныхʼʼ народов и детей. У образованных людей, напротив, существует неĸᴏᴛᴏᴩᴏᴇ ʼʼотвращениеʼʼ к цветам, особенно ярким. Цвет одежды Гете связывает как с характером нации, в целом, так и отдельного человека. Живые, бойкие нации, считает Гете, больше любят усиленные цвета активной стороны. Умеренные - соломенный и красно-желтый, с которыми они носят темно-синий. Нации, стремящиеся показать свое достоинство - красный с уклонением в пассивную сторону. Молодые женщины предпочитают светлые оттенки - розовый и голубой. Старики - лиловый и темно-зелœеный (#838-848).

Значение ʼʼУчения о цветеʼʼ для психологии цвета очень велико. То, что ставилось Гете в вину, - художественный метод, субъективизм, позволило великому немецкому поэту рассмотреть тонкие взаимосвязи между цветом и психикой человека. Метафора ʼʼсветоносной души человекаʼʼ получила в работе Гете убедительное подтверждение. Цвет у Гете уже не символ божественных, мистических сил. Он символ самого человека, его чувств и мыслей, причем, символ не поэтический, а психологический, имеющий определœенное, специфическое содержание.

Учение о цвете Й.В. Гете - понятие и виды. Классификация и особенности категории "Учение о цвете Й.В. Гете" 2017, 2018.