Как читается английская транскрипция на русском. Графические символы транскрипции в английском. Правильное произношение слов на английском языке

2016-11-11

Доброе-доброе-доброе утро, планета!

Не знаю, как у вас, конечно, но на моей планете английского (под названием Liza"s English) сейчас именно утро. И важную информационно-практическую статью об английской транскрипции я решила-таки написать на бодрую утреннюю голову. Думаю, вы не против). Тогда начнем разбор этой простой, но часто вызывающей много вопросов темы.

А нужна ли английская транскрипция вообще?

Что вам на это сказать?.. Если в школьной программе по английскому языку ее проходят и заставляют учить, тогда конечно не отвертеться! Если же говорить глобально, то ее отсутствие при изучении английского никак не скажется на результатах и знаниях.

НО! Так как наши дети все таки изучают английский язык, то знать о том, что такое транскрипция в нем — это дело чести. Это примерно так же, как важно знать, что в русском языке есть 6 падежей (и этим, кстати, он и отличается от английского и многих других). Но ведь мы можем научиться говорить и писать слова, не задумываясь о том, какой падеж в них нужно использовать... ван Р одил Д евчонку... Ну вы меня поняли, думаю.

Поэтому мой вердикт — будем изучать! Но быстро и без всяких растягиваний на год! Урок или два — и «английская транскрипция» станет самым приятным словосочетанием на свете...

Кроме этого, владея способностью расшифровывать английскую транскрипцию, любой школьник и взрослый сможет прочитать и произнести любое, даже самое «страшно-непонятное» слово в английском словаре!!!

Для чего ее придумали?

Придумали ее очень-очень давно, при этом сами англичане, для себя — когда поняли, что сами не всегда могут понять, как читается то или иное слово.

Дело в том, что в английском языке есть , согласно которым можно читать слова правильно. Например, такое правило: «В закрытом слогe английская буква „a“ будет читаться так (слова ba g, la ptop . Но при этом, в этих правилах так много исключений, что их порой и запомнить невозможно (например, к этому правилу возьмем исключение со словом c закрытым слогом ta sk , в котором буква «a» уже читается по-другому).

Ну вот и придумали такое понятие, как транскрипция, чтобы каждое английское слово можно было прочитать корректно, даже не зная правил, а просто владея набором транскрипционных значков.

Иногда вы можете увидеть два варианта одного значка, это нормально. Оба из них имеют место быть. Мои аналогии с русскими буквами очень условны. Главное здесь - услышать звук и как можно точнее его сымитировать.

Транскрипционные значки для гласных звуков

[ i ] или [ ı ] звук, похожий на «и», но более отрывистый и твердый.

[ е ] звук, похожий на «е», но более отрывистый и твердый.

[ ӕ ] звук, похожий на «э», но более широкий.

[ ɔ ] или [ ɒ ] звук, похожий на «о», но более отрывистый и открытый.

[ ∧ ] звук, похожий на «а», но более отрывистый.

[ u ] или [ ʋ ] звук, похожий на «у», но более отрывистый.

[ i: ] звук, похожий на долгую «и».

[ ɔ: ] звук, похожий на долгую «о».

[ ɑ: ] звук, похожий на долгую и глубокую «а».

[ u: ] звук, похожий на долгую «у».

[ ə: ] или [ɜ:] звук, напоминающий что-то среднее между «о» и «ё».

В английском языке есть один единственный транскрипционный значок, который обозначает неударный гласный — [ə] . Произносится он очень коротко и невнятно. Часто мы слышим его на конце слов, заканчивающихся на безударные гласные. Teacher , computer ...

Транскрипционные значки для согласных звуков

[ p ] звук, похожий на «п».

[ b ] звук, похожий на «б».

[ t ] звук, похожий на «т».

[ d ] звук, похожий на «д».

[ k ] звук, похожий на «к».

[ g ] звук, похожий на «г».

[ f ] звук, похожий на «ф».

[ v ] звук, похожий на «в».

[ s ] звук, похожий на «с».

[ z ] звук, похожий на «з».

[ m ] звук, похожий на «м».

[ n ] звук, похожий на «н».

[ l ] звук, похожий на «п».

[ h ] звук, похожий на воздушную «х».

[ ʃ ] звук, похожий на «щ».

[ tʃ ] звук, похожий на «ч».

[ ʒ ] звук, похожий на «ж».

[ dʒ ] звук, похожий на «дж».

[ r ] звук, похожий на «р».

[ j ] звук, похожий на «й». Смягчает гласные, напр. [ jɒ ] [ je ] [ ju: ]

[ w ] звук, произносимый губами.

[ ŋ ] звук, похожий на «н», произносимую в нос.

[ θ ] глухой межзубной звук.

[ ð ] звонкий межзубной звук.

Транскрипционные значки для дифтонгов (двойных звуков)

[ aı ] или [ ai ] звук, похожий на «ай».

[ eı ] или [ ei ] звук, похожий на «эй».

[ ɔı ] или [ ɔi ] звук, похожий на «ой».

[ aʋ ] или [ au ] звук, похожий на «ау».

[ əʋ ] или [ ou ] звук, похожий на «оу».

[ ıə ] или [ iə ] звук, похожий на «иэ».

[ ʋə ] или [ uə ] звук, похожий на «уэ».

[ eə ] или [ εə ] звук, похожий на «эа».

Время практики

Ну вот мы и рассмотрели с вами все знаки английской транскрипции. Большинство из них ребята и взрослые запоминают довольно легко. Сложности иногда возникают со значками, обозначающими дифтонги или некоторые звуки, совсем не похожие на русские. Но это быстро исправляется, если сразу закрепить все хорошей практикой и упражнениями, чем мы сейчас и займемся.

Упражнение 1

Первое, что нужно сделать — повторять несколько раз звук, соответствующий определенному знаку английской транскрипции. Идите по порядку (по тому списку, который я дала). Повторяйте один звук по 3-5 раз, пытаясь при этом ассоциировать сложный значок с образом. Например, повторяя звук [ ӕ ] , представляйте себе кошечку , шляпу или любой другой образ, но только пусть этому образу будет соответствовать слово, которое в английском произносится именно с этим звуком. Например, у меня в голове возник образ сумки вот с таким фирменным значком.))

Ну как? Сложно? Если да, то поделюсь с вами моими идеями касательно самых «несговорчивых» знаков транскрипции. Прошу не судить строго мои корявенькие картинки. Клянусь, в моем воображении они выглядят намного симпатичнее)).

Значок [ ʋ ] — образ ступни-пятки.

Слово foot [ fʋt ] .

Значок [ ɜ: ] - образ птицы.

Слово bird [ bɜ: d ] .

Значок [ ʃ ] — образ туфли.

Слово shoe [ ʃu:] .

Значок [ tʃ ] -образ цыпленка.

Слово chick [ tʃık ] .

Значок [ dʒ ] — образ страницы в учебнике.

Слово page .

Значок [ j ] — образ галочки, правильного ответа.

Слово yes .

Значок [ ŋ ] — образ длинной и неровной дороги.

Слово long .

Значок [ θ ] — образ цифры три.

Слово three [θri:] .

Значок [ ð ] — образ матери с младенцем.

Слово mother .

Упражнение 2

  • Сейчас будем читать с вами простые слова с разным звуками. Ваша задача — посмотреть на слово, прослушать его произношение, повторить, а потом догадаться, какой транскрипционный значок из представленных ниже соответствует звуку в слове (нужные гласные буквы или сочетания будут подчеркнуты).

[ ı ] [ е ] [ ӕ ] [ ɒ ] [ ∧ ] [ ʋ ] [ i: ] [ ɔ: ] [ ɑ: ] [ u: ] [ɜ:]

bir d fa mily coo l
pi g bu tter fir st
do ll ea t si t
la st be d car
a pple clo ck me n
daugh ter pu t clea n
do ctor frui t ki tchen
dar k gir l di nner
door trolley-bu s ca p
foo t boo k ba ll
  • Теперь вы увидите другие слова, которые также нужно будет прослушать и повторить, а затем выбрать необходимый знак транскрипции из представленных ниже, которому соответствует тот или иной звук. (нужные согласные буквы или сочетания будут подчеркнуты в словах).

[ p ] [ b ] [ t ] [ d ] [ k ] [ g ] [ f ] [ v ] [ s ] [ z ] [ m ] [ n ]

[ l ] [ h ] [ ʃ ] [ tʃ ] [ ʒ ] [ dʒ ] [ r ] [ j ] [ w ] [ ŋ ] [ θ ] [ ð ]

betw een v ery w indow
v illage s treet z oo
th in th en teach er
s ugar teleph one f iv e
hundred must night
middle num ber p resent
b lack k itten g ive
kn ife h orse r oom
pin k sponge king
page factor y y ou
  • Следующие слова содержат в себе дифтонги. Слушаем, повторяем и выбираем нужный знак транскрипции для подчеркнутых букв и буквосочетаний.

[ aı ] [ eı ] [ ɔı ] [ aʋ ] [ əʋ ] [ ıə ] [ ʋə ] [ eə ]

fear na me behi nd
wardro be chair to ne
poor ca ke tow n
here tour coi n
brow n tho se hare
July boy ta ble
trou sers yellow bi ke
care near so
  • Заключительное в этом разделе упражнение на выбор верного варианта транскрипции к слову из двух предложенных. Схема работы та же: слушаем, повторяем, а потом выбираем.

cup [ kʌp ] или [ kӕp ]

twelve [ tvelv ] или [ twelv ]

month [ mɑ:nθ ] или [ mʌnθ ]

rain [ raın ] или [ reın ]

farm [ fɜ:m ] или [ fɑːm ]

large [ lɑːʒ ] или [ lɑːdʒ ]

spoon [ spuːn ] или [ spɔ:n ]

fair [ feə ] или [ fıə]

say [ seɪ ] или [ seə ]

now [ nəʋ ] или [ naʊ ]

June [ tʃ uːn ] или [ dʒuːn ]

Упражнение 3

Ну что же, пришло время и самим писать транскрипцию к словам. Я думаю, у вас все получится! День или два — и тема английской транскрипции станет для вас такой легкой, какой она вам даже и не снилась)). Еще раз напомню вам, что безударные слоги часто обозначаются так [ ə ] .

after, box, write, with, open,

season, shut, round, tall, number,

shirt, plus, jam, song, yogurt, hate

Упражнение 4

Это упражнение состоит в том, чтобы тренироваться читать много английских слов по транскрипции. Для детей самым лучшим вариантом здесь будут карточки с английскими словами и транскрипцией к ним. Некоторые авторы (например, Носова, Епанова) специально разрабатывают такие карточки — ведь они помогают не только закрепить выученные знаки транскрипции, но и легко пополнить свой словарный запас. Вот такие интересные карточки я нашла в магазине лабиринт. Здесь самые основные тематики и слова:

Комплект «Дикие животные»

Комплект «Фрукты»

Комплект «Человек»

Комплект «Профессии»

Комплект «Школа»

Комплект «Дом»

Ну вот, я это и сделала, друзья!

А вы? Справились? Если есть какие-то вопросы, обязательно задавайте мне их. Я постараюсь на них ответить.

Кроме этого, приглашаю вас в мою вкусную рассылку (форма подписки ниже)! Самое полезное и интересное об английском и не только...

Ответы к упражнениям:

bir d [ɜ:] fa mily [ ӕ ] coo l [ u: ]
pi g [ ı ] bu tter [ ∧ ] fir st [ɜ:]
do ll [ ɔ: ] ea t [ i: ] si t [ ı ]
la st [ ɑ: ] be d [ е ] car [ ɑ: ]
a pple [ ӕ ] clo ck [ ɒ ] me n [ е ]
daugh ter [ ɔ: ] pu t [ ʋ ] clea n [ i: ]
do ctor [ ɒ ] frui t [ u: ] ki tchen [ ı ]
dar k [ ɑ: ] gir l [ɜ:] di nner [ ı ]
door [ ɔ: ] trolley-bu s [ ∧ ] ca p [ ӕ ]
foo t [ ʋ ] boo k [ ʋ ] ba ll [ ɔ: ]
betw een [ w ] v ery [ v ] w indow [ w ]
v illage [ v ] [ dʒ ] s treet [ s ] z oo [ z ]
th in [ θ ] th en [ ð ] teach er [ tʃ ]
s ugar [ ʃ ] teleph one [ f ] f iv e [ f ] [ v ]
hundred [ d ] must [ t ] night [ t ]
middle [ l ] num ber [ m ] p resent [ p ]
b lack [ b ] k itten [ k ] g ive [ g ]
kn ife [ n ] h orse [ h ] r oom [ r ]
pin k [ ŋ ] sponge [ dʒ ] king [ ŋ ]
page [ dʒ ] factor y [ r ] y ou [ j ]
fear [ ıə ] na me [ eı ] behi nd [ aı ]
wardro be [ əʋ ] chair [ eə ] to ne [ əʋ ]
poor [ ʋə ] ca ke [ eı ] tow n [ aʋ ]
here [ ıə ] tour [ ʋə ] coi n [ ɔı ]
brow n [ aʋ ] tho se [ əʋ ] hare [ eə ]
July [ aı ] boy [ ɔı ] ta ble [ eı ]
trou sers [ aʋ ] yellow [ əʋ ] bi ke [ aı ]
care [ eə ] near [ ıə ] so [ əʋ ]

[ ˈɑːftə ], [ bɒks ], [ raɪt ], [ wɪð ], [ ˈəʊpən ],

[ ˈsiːzn ], [ ʃʌt ], [ raʊnd ],[ tɔːl ], [ ˈnʌmbə ],

[ ʃɜːt ], [ plʌs ], [ dʒæm ],[ sɒŋ ], [ ˈjɒɡət ], [ heɪt ]

Вконтакте

24.10.2013

Начиная изучение языка, многие люди сталкиваются с тем фактом, что одни и те же буквы в английском и русском читаются по-разному . Для обучения правильному произношению и чтению иностранных фонем, слов и выражений русские грамматисты создали фонетическую систему транскрипции, знать которую не только полезно, но и обязательно каждому желающему выучить иностранный язык. Что такое транскрипция и зачем она нужна – эти вопросы волнуют русскоязычных людей при изучении английского, поскольку такое понятие встречается только в лингвистике. «Транскрипция» — латинское слово, что в переводе значит «переписать, перечертить» .

Транскрипцию большинства слов можно найти в словаре или же онлайн. Рядом с каждым словом в квадратные скобки заключены знаки и символы, нижеследующая таблица (таблица 1) поможет начинающему правильно читать английские слова. Однако стоит помнить, что английский язык славится разными фонетическими и стилистическими правилами и исключениями, явления которых не всегда понятны изучающим язык.

Транскрипционные знаки и их произношение


Английские звуки, как и русские, делятся на гласные и согласные. Гласные, в свою очередь, бывают монофтонгами и дифтонгами. Это первое отличие между двумя языками.

Монофтонг – гласная фонема, состоящая из одного элемента. Иными словами, это «чистый» звук, он не меняет своего оттенка, высоты и подъема на протяжении всего произношения. В английском языке выделяют 12 монофтонгов.

Дифтонг представляет собой сочетание двух фонем, произносимых без паузы, на одном дыхании. Первый звук считается главным элементом, он произносится с большим ударением, второй – слабее первого, ненапряженный. Разные грамматисты приводят разное количество дифтонгов. Британские ученые выделяют восемь фонем-дифтонгов, американские – пять.

Таблица 1.

Буква / Буквосочетание Символы (согласные звуки) Произношение в русском языке Буква Символы (гласныезвуки) Произношение в русском языке
b [b] [б] Монофтонги
d [d] [д] а, о, ou [Λ] [а] короткое
f [f] [ф] a, ar [а]долгое
s, g [ж] i, y [i] [и] короткое
Буквосочетание dg [дж] ee, ea [и] долгое
g [g] [г] o, a [o] [о] короткое
h [h] легкое [х] au, or, a, aw, al,our [о] долгое, глубокое
c, k [k] [к] oo [u] [у] короткое
l [l] [л] u,ru [у] долгое
m [m] [м] e, ea [e] как в слове «лето»
n [n] [н] i/e/u, ea+r [ε:] как в слове «лёд»
p [p] [п] Дифтонги
s [s] [с] o [əu] [оу]
t [t] [т] Буквосочетание ou [ау]
v [v] [в] a [эй]
z [z] [з] oi, oy [ой]
r [r] легкое[р] I, ie, y, ye [ай]
j [j] [й] как в слове йод
Буквосочетание ch [ч]
Буквосочетание sh [∫] [ш]

Звуки, не имеющие аналогий

В английском языке имеются 6 фонем, аналогов которых нет в русском. В следующей таблице (таблица 2) приведены 4 согласных и 2 гласных звука:

Таблица 2.

Буква / Буквосочетание Символы (согласные звуки) Буква Символы (гласныезвуки)
Буквосочетание th [θ] a [æ]
Буквосочетание th [ð] e [ə]
Буквосочетание ng, n [ŋ]
w [w]

Фонемы [θ] и [ð] не имеют аналогов в русском языке , и часто новички пугаются их произнесения. Это лишь дело практики, которая заключается в расположении языка между зубами и выдувании воздуха наружу. Отличие этих двух звуков заключается в участии голосовых связок при произнесении: звук [θ] – глухой, а [ð] – звонкий.

Звук [ŋ] похож на французский носовой n. Он образуется в районе гортани. Многие ошибочно произносят его как звукосочетание «нг», что неверно и противоречит английским правилам фонетической системы языка.

Согласно фонетическим правилам фонема [w] произносится следующим образом: губы вытягиваются в трубочку, как при произнесении русской «у», а потоки воздуха с усилием выдуваются наружу.

Фонему [æ] иногда называют лягушкой. Это долгое «э», которое произносится с широко открытым ртом.

Звук [ə] – нейтральный звук, обычно его дают неударные гласные, как, например, в слове daughter [‘do:tə].

Транскрипции, записанное произношение английских слов, их перевод, а также правила чтения можно найти на специализированных сайтах для изучения языка онлайн. Аудиозаписи с правильным произношением помогут пользователям научиться читать, а также окажут непосильную помощь в изучении сложных англоязычных явлений.

Например тем, кто уже немного знаком с английским языком очень поможет

Людей, начинающих изучать иностранные языки, часто интересует, как читать транскрипцию на английском. В школьной программе или программе специальных языковых курсов этому вопросу отводится один или несколько специальных уроков.

Основные правила чтения транскрипции

Транскрипция приводится напротив каждого слова в словаре англо-русского языка. Начинать учиться читать транскрипцию английских слов нужно с изучения знаков, которые передают фонетическое звучание букв в словах.

Гласные звуки

Гласные звуки в английских транскрипциях передаются следующими знаками:

  • - читается как долгий звук «а»;
  • [æ] - произносится как среднее между «а» и «е»;
  • - длинный звук «и»;
  • [i] - короткий «и»;
  • [е] и [ə] - читается как «э»;
  • [ɔ] - произносится коротким «о»;
  • [ə:] и [з]- звук, близкий к русскому «ё»;
  • [ʌ] - соответствует короткому «а»;
  • [u] и - соответственно короткое и длинное «у»;
  • , , [ɔi], , [əu], , , [ɛə] - соответствуют звукам «ай», «ей», «ой», «ау», «ау», «оу», «иэ», «уэ», «эа».

Согласные звуки

  • [l] - «л»;
  • [p] - «п»;
  • [b] - «б»;
  • [t] - «т»;
  • [d] - «д»;
  • [m] - «м»;
  • [k] - «к»;
  • [g] - «г»;
  • [n] - «н»;
  • [ʃ] - «ш»;
  • [f] - «ф»;
  • [v] - «в»;
  • [s] - «с»;
  • [z] - «з»;
  • [ʒ] - «ж»;
  • - «ч»;
  • - «дж»;
  • [r] - «р»;
  • [h] - «х»;
  • [j] - «й»;
  • - «ю»;
  • - «е»;
  • - «ё»;
  • - «я»;
  • [w] - «в»;
  • [ŋ] - носовой звук «н»;
  • [θ] - звук, средний между «с» и «ф»;
  • [ð] - средний звук между «з» и «с».

Апострофом в английской транскрипции указывается слог, на который падает ударение.

Запомнив эти обозначения, вы поймете, как читать транскрипцию по-английски. Если даже с транскрипцией возникают трудности в изучении этого языка, то полезно будет ознакомиться с нашей статьей .

Буквы все говорящие, если на них нажать!

Aa [ ei ] - [эй] Nn [ en ] - [эн]
Bb [ bi: ] - [би] Oo [ ou ] - [оу]
Cc [ si: ] - [си] Pp [ pi: ] - [пи]
Dd [ di: ] - [ди] Qq [ kju: ] - [кью]
Ee [ i: ] - [и] Rr [ a: ] - [а:, ар]
Ff [ ef ] - [эф] Ss [ es ] - [эс]
Gg [ dʒi: ] - [джи] Tt [ ti: ] - [ти]
Hh [ eitʃ ] - [эйч] Uu [ ju: ] - [ю]
Ii [ ai ] - [ай] Vv [ vi: ] - [ви]
Jj [ dʒei ] - [джей] Ww [ `dʌbl `ju: ] - [дабл-ю]
Kk [ kei ] - [кей] Xx [ eks ] - [экс]
Ll [ el ] - [эл] Yy [ wai ] - [уай]
Mm [ em ] - [эм] Zz [ zed / ziː] - [зед / зи]

Английская транскрипция

Первый вариант — все знаки озвучены. Под треугольниками над знаками транскрипции есть примеры произношения в словах. Произношение проигрывается при нажатии.

Второй вариант — тут описано, как самостоятельно продуцировать эти звуки.

Гласные звуки (Vowels) Согласные звуки (Consonants)
[ i:] - долгий звук и (имя)
[ i ] - краткий звук и (игра)
[ e ] - э в словах эти, экий
[ æ ] - более открытый, чем э
[ ɑ:] - долгий, глубокий а
[ ɔ ] - краткий звук о (тот)
[ ɔ:] - долгий звук о
[ u ] - краткий звук у
[ u:] - долгий звук у (ужас)
[ ʌ ] - краткий гласный, приближающийся к русскому а в словах «варить, бранить».
[ ə: ] - долгий гласный, напоминающий ё в слове Гёте
[ ə ] - безударный гласный, слышится в не ударных слогах слов нужен, комнат
[ eɪ ] - эй, как в слове шейка
[ ɑɪ ] - ай
[ ɔɪ ] - ой
[ ɪə ] - иэ с ударением на и
[ ou ] - оу с ударением на о
[ au ] - ау с ударением на а
[ uə ] - уэ с ударением на у
[ ɛə ] - эа с ударением на Э
[ p ] - п
[ b ] - б
[ m ] - м
[ w ] - звук в, произнесённый одними губами (Уильямс)
[ f ] - ф
[ v ] - в
[ θ ] - поместите кончик языка между зубами и произнесите букву с
[ ð ] - поместите кончик языка между зубами и произнесите букву з
[ s ] - с
[ z ] - з
[ t ] - т, произнесённое не у зубов, а у дёсен
[ d ] - д
[ n ] - н
[ l ] - л
[ r ] - соответствует звуку р в слове жребий
[ ʒ ] - мягкий русский звук ж в слове вожжи
[ ʃ ] - мягкий русский звук ш
[ ʤ ] - звонкий ч
[ ʧ ] - ч
[ k ] - к
[ g ] - г
[ ŋ ] - звук н, произнесённый задней частью языка
[ h ] - звук х, произнесённый на выдохе
[ j ] - й

Обратите внимание на то, что существует несколько систем записи произношения, или транскрипции. Самая привычная для нас называется IPA (International Phonetic Alphabet), Международный фонетический алфавит - система знаков для записи транскрипции на основе латинского алфавита.

Бывает, что наборы транскрипционных символов разных словарях могут немного отличаться.

Чаще всего словари пренебрегают символами [ɛ], [ɒ] и [ʊ], заменяя их на [e], [ɔ] и [u] соответственно.

Такой сокращённый набор символов вполне оправдан в учебных словарях. Это облегчает освоение транскрипции.

Понравилась публикация?

Тогда пожалуйста сделайте следующее:
  1. Поставьте «лайк» под этой записью
  2. Сохраните этот пост себе в социальной сети:
с транскрипцией , в нем двадцать шесть букв, как и базовом варианте латинского.

Aa Bb Cc Dd Ee Ff [ɛf] Gg Hh Ii Jj

Kk Ll [ɛl] Mm [ɛm] Nn [ɛn] Oo Pp Qq Rr [α:] Ss [ɛs] Tt

Uu Vv Ww [ˈdʌb(ə)l ju:] Xx [ɛks] Yy Zz

Как вы думаете, достаточно ли знать буквы английского алфавита, чтобы научиться читать по-английски? Конечно, нет. Вся трудность заключается в том, что звуков в английском гораздо больше, чем букв. Так сложилось исторически, для всех звуков изначально просто не хватило латинских букв. Тогда эти звуки стали обозначать буквосочетаниями, также различное положение в слове давало разное звучание буквы. 26 букв английского алфавита дает 44 звука, то есть почти в два раза больше.

Кроме того, в английском языке существует традиционное (историческое) написание слов, которое не менялось веками, чем британцы очень гордятся. Сравните с русским языком, где основной принцип орфографии - что слышу, то и пишу, то есть фонетический принцип.

Дело в том, что в английском языке устаревшее написание слов было закреплено с введением книгопечатания в середине 15 в. Те существенные изменения в произношении слов, которые произошли в средние века, не были закреплены в письменности, а было отражено устаревшее произношение. Так образовался разрыв между письмом и чтением. Теперь вы понимаете, почему так трудно научиться читать по-английски.

Даже для носителей английского языка чтение и написание представляют определенную сложность, настолько они не согласованы. Для правильного чтения незнакомых слов в словарях помещена транскрипция (заключается в квадратные скобки - ), знание которой намного облегчает жизнь.

Конечно, существуют правила чтения, которые хорошо бы изучить (записаться на курс ). Узнав правила чтения и исключения, можно понять, какие звуки дают буквы английского алфавита, как это зависит от положения буквы в слове, от ударения, от состава буквосочетания, в которое она входит.

Итак, рассмотрим основные проблемы, возникающие при чтении на английском языке.

Соотношение буквы и звука

Буква далеко не всегда произносится так, как в английском алфавите. Чтобы понять соотношение буквы и звука, обратимся к примерам из русского языка. Слово "корова" произносится [ка"рова] (запятая вверху - это ударение). Так, буква "о", находясь в безударном положении изменилась. Или слово "солнце" произносится ["сонце]. Буква "л" здесь - немая, то есть не читается.

В английском же языке таких примеров на порядок больше. Например, первая буква английского алфавита "a" без ударения чаще всего будет давать звук [ə] (неясный звук, похожий на русск. [а] или [э]: cinema ["sɪnəmə]. Конечная буква "e" всегда будет немой. Некоторые согласные не будут произносится: climb, autumn - последние согласные не слышаться.

Часто внешний облик слова очень далек от того, как это слово слышится. Но и в английской орфографии есть свои закономерности и правила, которые можно понять, пусть на это и потребуется какое-то время. Ведь самое первое, что необходимо сделать, изучая язык, - научиться читать.

Ударение и чтение гласных

Чтение гласных английского алфавита (их всего шесть - a, o, u, e, i, y), как правило, зависит от ударения, типа ударного слога и буквосочетания, в который они входят. Всего гласные дают двадцать звуков.

Английские гласные звуки бывают долгими и краткими, открытыми из закрытыми. Обычно фактор долготы звука не дооценивается русскоговорящими людьми, ведь в русском языке мы не обращаем на это внимания. Между тем, долгота звука может полностью изменить смысл слова. Так, hit - удар; heat - жара. В первом слове краткая гласная, во втором - долгая. Как вы поняли, в транскрипции долгота обозначается двумя точками после гласного звука. Долгие гласные, как правило, всегда под ударением.

Если гласная находится под ударением, то чтобы понять, как она может читаться, нужно понять, какой это тип слога. Именно определение типа слога помогает лучше понять принципы чтения гласных букв английского алфавита. Ведь именно гласные образовывают слоги в словах. Запомните, все правила чтения гласных в различных типах слога относятся только к ударным слогам! Всего выделяют четыре типа слога.

Прежде всего, нужно различать открытый (или условно-открытый) и закрытый тип слога. О

ткрытый слог заканчивается на гласную букву, закрытый - на согласную или две согласных. В открытом слоге гласная буква читается также, как в алфавите, в закрытом - по-другому.

A
O
E
I
U
Y
Открытый слог

[əʊ]




Закрытый слог
[æ]
[ᴐ]
[e]
[ı]
[ʌ]
[ı]

При этом важно понимать правила разделения слов на слоги в английском языке, они не всегда совпадают с правилами русского языка. Разумеется, в каждом слоге есть гласная. Но в английском языке даже одна гласная может образовывать слог (который получается открытым)

: i-tem ["aɪtəm].

Кроме того, в английском языке имеются дифтонги - сочетания двух гласных звуков. Ударение в них падает на первый звук: ta - ble ["teıbl], ti-tle ["taıtl]. Неправильное разделение на слоги приведет к неверному чтению гласных.

В словах с конечной и всегда немой буквой e предыдущая гласная читается как в открытом слоге (такой слог называют условно-открытым), то есть как в алфавите. Когда-то давно, еще в древнеанглийском языке, конечная буква e читалась, затем перестала, но ее продолжали писать в словах, в которых был долгий корневой гласный. В настоящее время это может служить нам подсказкой при чтении. Это слова типа name, date, note, tone, mete, Pete, bike, nine, tube, mute, type, style.

Во втором типе слога гласная как бы закрыта согласной или двумя: map, not, pencil, risk, but, myth.

Третий и четвертый типы слогов связаны с наличием буквы r после гласной. Вообще, это особая буква в английском алфавите. Она оказывает самое радикальное влияние на чтение гласной и буквосочетаний гласных. Хотя в алфавите она произносится как глубокое русское [а], в словах звучит как картавая русская буква р . Но только перед согласной! После гласной r не произносится, если только вы не столкнулись с американским акцентом.


A
O
E
I
U
Y
3-ий тип слога
[ α:] [ᴐ:] [ɜ:] [ɜ:] [ɜ:] [ɜ:]
4-ый тип слога
[ᴐ:] [ıə ]
[ aıə ]

В третьем типе слога после гласной идет буква r, а затем может добавляться согласная: car, bark, fork, her, girl, myrtle. А вот четвертый тип слога внешне похож на первый, но не нужно обманываться, ведь здесь буква r: care, more, pure, here, fire, tyre. Вместо конечной буквы e может идти и другая гласная: vary.

Конечно, есть достаточное количество исключений и нюансов в этом правиле - чтение гласных по типу ударного слога. Сейчас мы их касаться не будем.

Буквосочетания гласных

В английском языке достаточно много буквосочетаний гласных. Читаться они могут по-разному, что может запутать на первых порах. Много также исключений. Буква r после буквосочетаний гласных меняет их звучание. Основные сочетания английских гласных:

Oo, ee, ea, au, aw, ei, ey, oi, oy, ou, ow, ay, ai, ie, ye, oa, oe, ue, ui, eu, ew, air, eir, eer, ear, oar, oor, our.

Чтение согласных и буквосочетаний согласных

У согласных в английском алфавите есть несколько отличительных черт, на которые обычно не обращают внимание. И совершенно напрасно, ведь неправильное произношение согласных придает речи сильный русский акцент. Английские согласные:
  • произносятся более энергично, где возможно с придыханием;
  • обычное положение при произнесении согласных - кончик языка находится у альвеол (бугорки за верхними зубами);
  • английские согласные не смягчаются перед гласными e, i, y ;
  • английские согласные не оглушаются на конце слова.
Произнесите русское слово "дело" и вы услышите, что первый звук мягкий - . Дело в том, что русские согласные имеют два варианта произношения - твердый и мягкий. Они могут определять значение слова. Например, слова лук и люк - имеют разное значение. Но ни в коем случае нельзя по аналогии смягчать английские согласные. Слово did звучит как . Попробуйте произнести первый звук - твердый [d]. Но нельзя произносить второй звук как русский [ы]. Это требует небольшой тренировки - произносить согласные в словах перед гласными e, i, y твердо.

Оглушение согласных в конце слова, подобно тому, как это происходит в русском языке, может привести к недопониманию. Так, если оглушать последний звук в слове bed и произносить его как [t], получится совсем другое слово: bed и bet .

Внешне согласные в английском алфавите похожи на русские согласные (с поправкой на кириллицу). Так, есть парные глухие и звонкие согласные: p - b, k - g, f - v, t - d, s - z, есть согласные без пары: l, m, n, r. Необычно только несколько моментов: буква J, передающая звук , буква X, обычно передающая звуки или , буква W, обозначающая звук [w] (а не русск. [в]!), сросшиеся буквы qu, дающие звуки .

Правила чтения согласный букв и звуков, конечно, легче, чем гласных. Нужно только научиться их правильно произносить. Сложность представляют чтение согласных c, g , иногда s , чтение буквосочетаний согласных букв и немые согласные.

Чтение согласных c, g зависит от того, перед какой буквой они стоят. Основное правило такое (есть несколько исключений):

C, g + e, i, y = [s], [ dʒ]

C, g + a, o, u, любой согласный, на конце слова = [k], [g]

Буква s дает звук [z] в положении между гласными: vase. Хотя, опять же, есть исключения, например - base.

Основные сочетания английских согласных:

Ck, sh, ch, tch, th, ph, qu, kn, ng, nk, wr, wh.

Не все согласные английского алфавита произносятся в словах. В следующих сочетаниях встречаются или могут встречаться немые согласные: dge, gn, gm, igh, mb, bt, mn, isl, pt, pn, wr, wh, ft, st, alf, alk, ps, sc.

Более подробно о правилах чтения можно узнать на курсе "Учимся читать по-английски". Там вы не только узнаете, как читаются буквы английского алфавита в разных положениях, но и основные префиксы, суффиксы и окончания, правила ударения, особенности заимствованных слов и американского произношения.