Башкирское устно-поэтическое творчество. Рабочая программа "башкирский фольклор" Народное творчество башкир

Башкирский фольклор создавался и передавался изустно поколениями на протяжении столетий. Его создателями и носителями были народные певцы и музыканты,сэсэны, йырау и др. Темами башкирского фольклора были взляды древних башкир на природу, нравственные идеалы, из жизнь и чаяния. Фольклор был источником их познаний. К особенностям фольклора относятся устность его передачи, импровизационность и коллективность исполнения, многовариативность. Жанрами башкирского фольклора являются сказка, эпос, кулямас, басня, лакап, небылица, кулямас-загадка, докучная сказка, сатира, притча, поговорка, пословица, загадка, насихат и др. По включённости в социально-бытовую деятельность людей башкирский фольклор разделяется на обрядовый, детский и др. У башкир богат песенный фольклор. Плясовые, шуточные, игровые песни сопровождали гуляния и развлечения. Распространение получила частушка, баиты. Многие баиты были посвящены трагическим событиям. Таким является баит «Сак-Сок», в котором говорится о детях, проклятых родителями. Распространены малые жанры фольклора, такие как заклички, приговоры, загадки, пословицы, поговорки, приметы. Из детского фольклора у башкир распространены игровые считалки, дразнилки, приговоры. Одним из древнейших жанров башкирского фольклора считаются кубаиры-эпосы, которые бывают сюжетными и бессюжетными. Наиболее древними кубаирами являются всемирно известный "Урал-батыр", а также "Акбузат". По своей тематике кубаиры-эпосы делятся на героические и бытовые. В кубаирах-одах восхваляется красота родного края, который олицетворяется в образах Урал-Тау, Яика и Агидели, воспеваются подвиги легендарных батыров (Мурадыма, Акшана, Сукана, Суры, Салавата и др.). Устную народную прозу впредставляют акияты (сказки), легенды, риваяты (предания), хурафати хикая-былички, хэтирэ (сказы и устные рассказы), а также кулямасы-анекдоты. Башкирские сказки как самостоятельный вид нар. прозы (кархуз) включают в себя сказки о животных, волшебные и бытовые, которым в свою очередь присущи внутрижанровые разновидности. Легенды и предания имеют установку на этиологию и преподносятся как повествование подлинных историй, хотя первые зиждутся на фантастическом вымысле, последние представляют собой рассказы реалистического характера. Большим разнообразием и обилием красок отличается палитра фольклора, связанного с семейно-бытовым, в частности, свадебным обрядом, который у башкир представляет собой многоступенчатое театрализованное действие: первая ступень - бишек туйы (колыбельная свадьба) проводится тогда, когда девочка и мальчик, которых родители хотят видеть в будущем женой и мужем, достигают сорокадневного возраста; вторая хыргатуй (свадьба серег) проводится тогда, когда "жених" в состоянии самостоятельно сесть на коня и управлять им, а "невеста" может носить воду (в этом случае мальчик дарит нареченной серьги). После этих символических свадеб и достижения молодыми совершеннолетия устраивается настоящая свадьба - никах туйы (брачная свадьба). До тех пор, пока жених не уплатит махар (калым), запрещается увозить невесту, показывать свое лицо тестю и теще, поэтому он к ней приходит поздно вечером и лишь в назначенные дни. Перед проводами невесты в дом жениха устраивается сенгляу: подруги невесты и молодые жены старших братьев от ее имени причитают, выражая свое отношение к родителям, родным, жениху и свекрови. В башкирском фольклоре прослеживается двоеверие - сочетание языческих обычаев с канонами ислама. Особенно сильно было влияние ислама в погребальных обрядах. В современных условиях в башкирский фольклор просматриваются четыре тенденции: бытование традиционных жанров; возрождение старинного песенного репертуара и творчества сэсэнов; рост интереса к национальному обряду, к народным праздникам; развитие художественной самодеятельности.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

Башкирское устно-поэтическое творчество - главная форма проявления духовной культуры и идейно эстетических воззрений башкирского народа вплоть до начала XX в., обширно по своему объему и разнообразно по жанрам. В его национально самобытных жанрах нашли яркое отражение богатый внутренний мир, история и быт, мечты и чаяния башкирского народа. Лучшие эпические жанры созданы мастерами импровизированного художественного слова сэсэнами.

Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчество башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие.

Целью настоящей работы является анализ башкирского устно-поэтического творчества как важнейшего элемента башкирского народного творчества, анализ основных его жанров, выявление связи литературы с устно-поэтическим творчеством и рассмотрение творчества сэсэнов (на примере Буранбай Яркейсэсэна и Ишмухамметсэсэна).

1. БАШКИРСКОЕ УСТНОПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО. СВЯЗЬ ЛИТЕРАТУРЫ СУСТНОПОЭТИЧЕСКИМ ТВОРЧЕСТВОМ

Башкирское устно-поэтическое творчество, фактически являющееся главной формой проявления духовной культуры и идейно-эстетических воззрений народа вплоть до начала XX в., обширно по своему объему и разнообразно по жанрам. В его национально самобытных жанрах - в героических поэмах (кубаирах) и романтических сказаниях, исторических песнях и баитах, сказках и легендах, обрядовой поэзии и такмаках, пословицах и поговорках - нашли яркое отражение богатый внутренний мир, история и быт, мечты и чаяния башкирского народа.

Лучшие эпические жанры созданы безымянными мастерами импровизированного художественного слова сэсэнами. В их творчестве особенно большого совершенства и неповторимой национально поэтической самобытности достиг жанр кубаира.

Кубаир (кобайыр) - это основная жанровая форма и народный тип стиха башкирских героических сказаний. Кубаиры типологически близки и родственны, например, русским былинам, украинским думам, казахским жырам, якутским олонхо, кавказским нартам. Слово «кубаир» профессор А.Н.Киреев объясняет как «хорошая, славная песня», т.е. песня прославления. И действительно, основное идейно-тематическое содержание кубаи ров связано с прославлением Родины, родного Уралтау, народа и его славных батыров. Глубокое общественно патриотическое содержание кубаиров, их эмоциональная сила, слова сэсэнов о защите добра и бичевание зла, их призыв к народу отстоять в битве с врагами родную землю придали этому эпическому жанру величие и мощь наказа-клича Родины, поэтических наставлений и заветов предков.

В кубаирах, пожалуй, больше, чем в каком либо другом жанре устно-поэтического творчества башкир, выявляется искусство красноречия и народная мудрость. В старину йыйыны (народные собрания), большие торжества и различные праздники были местом испытания находчивости и мастерства сэсэнов. Они зачастую выступали от имени народа - племени, рода, выражали его думы и чаяния, йыйыны необычайно повышали общественное значение кубаиров. На их основе возник своеобразный, как бы самостоятельный жанр эйтеш, как и казахский айтыс, поэтическое состязание сэсэнов.

Глубокое содержание кубаира достигается высокой и в то же время простой поэтической формой, его афористическим звучанием. В отличие от песни, где необязательна смысловая связь между двумя половинами строфы, в кубаире, как правило, каждый поэтический образ, каждое сравнение, параллелизм или троп служит средством выражения основной мысли и составляют органическую часть общей поэтической канвы. Явления или предметы обрисовываются в нем тщательно, детально, и поэтому строфа кубаира, если даже она состоит из одного предложения, может включать от двух до двадцати четырех и более строк. Плавность и равномерность ритма, обязательная рифмовка строк обеспечивает легкость восприятия.

Особенностью кубаиров следует признать и то, что в них часто употребляются пословицы, поговорки, крылатые выражения. Некоторые почти целиком состоят из афористических изречений. Наиболее значительные и самобытные героические сказания кубаиры - это «Урал батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылу», «Алпамыша и Барсынхылу», «Кузыкурпяс и Маянхылу», «Кусякбий».

Одним из ранних памятников башкирского эпоса является героическая поэма об Урал батыре («Урал батыр»), в которой выражена идея победы жизни над смертью. Урал батыр победил Смерть, пожертвовав при этом своей жизнью: он отказался выпить добытую им с великими трудностями живую воду и разбрызгал ее вокруг себя, чтобы обессмертить природу. Люди насыпали над его могилой высокий курган, от которого, как говорится в поэме, образовались Уральские горы, а останки Урал батыра сохранились в виде различных драгоценных камней, золота, серебра и железа.

Тематическим завершением поэмы об Урал батыре является сказание «Акбузат». В сказаниях «Кузыкурпяс и Маянхылу», «Алдар и Зухра», «Кусякбий», в отличие от мифологического эпоса, реально поступает быт, обычаи, верования, традиции кочевого хозяйства, празднества, спортивные состязания. Они насыщены глубоким лиризмом, мотивами любви и верности, преданности друг другу. В эволюции эпических традиций башкирского фольклора, особенно в XVIII - XIX вв., наблюдается тесное переплетение и взаимопроникновение кубаира и исторических песен и баитов. Башкирские баиты обычно посвящаются социально-историческим событиям героико-трагического или же остродраматического содержания. Например, в баите о Кинзекееве повествуется о сожжении карателями аула Кинзекеево (ныне с. Петровское Ишимбайского района). «Баит о земле» рисует нашествие царских чиновников грабителей на башкирские земли. Художественно выразительные свойства баитов определяются сочетанием в них особенностей, идущих от песенного творчества и письменной поэзии. Одновременное создание и бытование песен и баитов об одних и тех же важных исторических событиях превратились в дальнейшем в замечательную традицию башкирского устно-поэтического творчества.

Приблизительно в XVIII - XIX вв. окончательно формировалась чрезвычайно богатая и массовая форма народной поэзии - песенно-музыкальная классика башкирского фольклора. Каких только тем и жанровых форм нет в этом репертуаре: от исторических классических песен о Родине и батырах («Урал», «Салават», «Азамат», «Кахымтюрэ», «Кутузов», «Каравансарай» и др.), кантонных начальниках («Сибайкантон», «Кулуйкантон», «Кагарманкантон»), о ссыльных (каскын йырзары) - типа «Буранбай», «Бииш» до бытовых, обрядовых песен (сенлей, телек йыры) и превосходных песен о женской доле («Таштугай», «Зульхизя», «Шаура», «Гильмияза» и др.).

Среди традиционных жанров башкирской народной песни (йыр) выдающееся положение занимает узункюй - сокровищница башкирской народной музыкально-поэтической культуры. В узункюй наиболее глубоко и всесторонне выражен национальный характер башкирского народа, ярко отражены его жизнь и борьба за светлое будущее. Именно поэтому узункюй в то же время и национальный эпос: в прошлом, не имея возможности запечатлеть свою насыщенную богатыми событиями историю в письменной форме, башкирский народ стремился отобразить ее в узункюй. Воплощение в совершенной форме высоких мыслей и чувств народа, высокий уровень музыкального и поэтического мастерства и, наконец, живое развитие традиций в условиях современности, все это позволяет назвать узункюй башкирской народной музыкально-поэтической классикой.

Во всех своих видах и жанрах башкирское песенно-музыкальное творчество правдиво отражает жизнь народа, его обычаи и верования, думы и чаянья. Песня и утешала, и вдохновляла человека. Песенная сокровищница, обогащаемая на протяжении столетий, вобрала в себя мудрость и душевную красоту народа. Черты художественного самосознания людей наиболее древнего периода отражены в сказках. В башкирском эпосе наиболее богато представлены сказки волшебные, бытовые и о животных. Волшебные сказки отражают страх и удивление человека перед непонятными силами природы, показывают борьбу человека с этими силами, их преодоление. Богатая природа Урала - обилие гор, лесов, вод - не могла не поражать воображение человека, не возбуждать желание найти посильное объяснение непонятным явлениям. Основными персонажами башкирских волшебных народных сказок выступают: аждаха, юха, див (или дию, дью), пери, джин, мяскяй - злые духи и враждебные людям существа. Среди положительных персонажей выделяется крылатый конь Тулпар - верный слуга сказочного героя и громадная птица Самрегош, которая спасает героя за то, что он избавляет ее птенцов от аждахи (дракона). Сказочная традиция выработала также целый ассортимент волшебных предметов, облегчающих героям их подвиги.

Наиболее широко употребляемыми из них являются меч самосек, топор саморуб, шапка невидимка, вода, прибавляющая или убавляющая силу; гребешок, из которого вырастает лес; зеркало, превращающееся в озеро (реку, море); курай, из которого капает кровь, если герой попал в беду, или молоко - при удаче героя; целебная трава; одежда, которая не изнашивается; хлеб, который не кончается, и др.

Башкирские бытовые сказки более полно и непосредственно отражают социальную жизнь, общественные отношения; они знакомят с давно прошедшими временами, вводят в атмосферу кочевой жизни, в быт охотников, скотоводов. Вместе с тем в них ярче отразилось остроумие народа, донесен до нас его сатирический смех.

Герои бытовых сказок отражают в своих поступках жизненные интересы народа, они выступают обличителями неправды. Сказки всегда кончаются возвращением героя на Родину с победой. Отношение героя к родной земле ярко выражено в поговорке: «Лучше быть на Родине ултаном (подметкой), чем на чужбине султаном», которая часто служит концовкой сказок бытового цикла. Это возвышенное чувство любви к своей Родине и тоска по ней захватывают героя тем сильнее, чем дальше он уходит от своего края. Так, в одной из сказок царь решил выдать свою дочь за того, кто залезет на вершину очень высокого столба со стаканом воды на голове и спокойно спустится. Герой сказки выполнил это условие. Он добрался до самой вершины столба, вода из стакана не пролилась, но зато потекли слезы из глаз: батыр увидел оттуда свой родной край, и напала на него тоска печаль.

Характерными для башкирского устного народного творчества являются различные загадки и кулямасы (анекдоты). Каждое значительное явление жизни находило своеобразное отражение в загадках. В древние времена запрещали произносить некоторые слова. Например, наши предки считали, что если произнесешь слово «медведь» (айыу), то этот зверь явится и навредит людям. Поэтому они называли его переносным словом - «олатай» (дед). Из таких запретных слов и выражений постепенно образовывались загадки. Кулямас - один из жанров народного творчества: произведение с остроумным содержанием, основывающееся на оригинальном событии с неожиданной концовкой, т.е. кулямас (анекдот)- короткий устный рассказ о забавном происшествии.

Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчеств башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие.

Изустная поэтическая классика и сейчас продолжает доставлять эстетическое наслаждение. О живом развитии традиций словесно музыкального искусства башкирского народа, о его исключительной роли в становлении и росте башкирской культуры говорит, в частности, тот факт, что все развитие ее идет в немалой степени на базе широкого использования богатейшего фольклора.

2. СЭСЭНЫ. БУРАНБАЙЯРКЕЙ (1781-1868), ИШМУХАММЕТ (1781-1878).

Сэсэны - башкирские народные поэты импровизаторы и певцы. Они импровизируют в форме песенного речитатива под аккомпанемент думбыры.

Состязания сэсэнов проводились на йыйынах. Сэсэны считались в народе как самые уважаемые личности. Они не ограничивались лишь стихотворным творчеством, а были активными общественными деятелями: живо интересовались жизнью народа, всегда оказывались в самой гуще важных исторических событий, пламенным поэтическим словом призывали народ к активной борьбе за свою духовную свободу. В кубаире «Диалог Акмурзысэсэна и Кубагушсэсэна» («Акмырза сэсэн менен Кобагош сэсэнден эйтешекэнэ») выражается общественный идеал сэсэна: «Не защищает он зло, не щадит он врага, любит он справедливость, горе страны на его устах, радость людей - в его песнях». Некоторые сэсэны были участниками крестьянских выступлений на территории Башкортостана, а поэт импровизатор Салават Юлаев - предводителем крупного крестьянского движения. Сохранились имена многих талантливых сэсэнов 14-18 вв., тесно связанных с историей и духовной культурой башкир: Хабрау, Ерэнсэ, Кубагуша, Караса, Махмута, Баика, Айдара и др. В кон. 19 - нач. 20 вв. их традиции продолжали Ишмухаммет Мурзакаев, Габит Аргынбаев, Хамит Альмухаметов, Сабирьян Мухаметкулов, Шафик АминевТамьяни, Валиулла Кулембетов. В послевоенные годы наиболее популярны произведения М. Бурангулова, Ф. Давлетшина и С. Исмагилова, им присуждено звание народных сэсэнов Башкортостана. Ныне традиции сэсэнов активно возрождаются.

Примерно в XV - XVI столетиях жил легендарный Хабрау - один из первых башкирских сэсэнов, имена которых дошли до наших дней. Он в своих импровизациях воспевал родной Урал, призывал народ к защите его от иноземных захватчиков. Как отмечают современные ученые, имя выдающегося Хабраусэсэна было известно тогда от Урала до Алтая.

БУРАНБАЙЯРКЕЙ(1781-1868)

«Буранбай» это башкирская историческая народная песня узункюй. Она была записана в разные годы в регионах проживания башкир С.Г. Рыбаковым, М.А. Бурангуловым, Г.С. Альмухаметовым, С.Х. Габяши, А.С. Ключаревым, И.В. Салтыковым, К.Ю. Рахимовым, Л.Н. Лебединским, Ф.Х. Камаевым и др. «Буранбай» была обработана композиторами Х.Ф. Ахметовым, М.М. Валеевым, Рахимовым. Возникновение песни и преданий о Буранбае связано с именем народного певца-импровизатора и кураиста Буранбая Кутусова (Буранбай Яркейсэсэна), юртового старшины 6-го Башкирского кантона (ныне д. Старый Сибай Баймакского района РБ). В песне нашло отражение событие из жизни Кутусова, когда он по ложному обвинению вместе со своим сослуживцем Айсуаком Ибрагимовым был сослан в 1820 г. В Сибирь. Напев песни виртуозно орнаментирован, мелодия отличается большим диапазоном (две с лишним октавы). Исполнение «Буранбая» свидетельствует об особом таланте и зрелости певца и музыканта. Лучшими исполнителями «Буранбая» считаются М. Хисматулин, И. Султанбаев, А. Султанов, С. Абдуллин, Ф. Кильдиярова, М. Гайнетдинов. Напев «Буранбая» использован в сюите для скрипки и фортепиано Ахметова (1940), в балете «Журавлиная песнь» Л.Б. Степанова (1944).

ИШМУХАММЕТСЭСЭН(1781-1878)

Ишмухамметсэсэн - это псевдоним, настоящие фамилия и имя этого сэсэна - Ишмухаммет Мурзакаев. Он родился в 1781 г. в д. Ново-Балапаново Верхнеуральского уезда Оренбургской губернии, ныне Абзелиловского района РБ. Умер в 1878 г. там же. Ишмухаммет сэсэн - выдающийся башкирский сказитель, певец и кураист. По преданию он является автором песен «Звенящая долина» («Санды узэк»), «Беглец Юлтый» («Юлтый карак»), «Бузыкаев» и др. На воинской службе был кураистом при начальнике 9-го башкирского кантона Оренбургской губернии Кагармане Куватове, а также при генерале губернаторе Оренбургской губернии В.А. Перовском.

Ишмухаммет сэсэн оказал большое влияние на творчество последующих сэсэнов и кураистов, в частности на Габитсэсэна. Сэсэнов каждого поколения волновала судьба народа, его тяжелое положение, они призывали сохранить верность самым лучшим человеческим качествам, выработанным трудовыми массами в течение многих поколений. Поэтические произведения изустных авторов отличались значительностью содержания, глубиной мысли, меткой образностью языка. Некоторые строки из их импровизаций впоследствии стали народными пословицами и поговорками. Любя и уважая творчество сэсэнов, народ тоже выразил свое отношение к ним в пословицах и поговорках. Бытуют, например, такие афоризмы:

Придержи язык в присутствии сэсэна.

Величие сэсэна - в его поэтическом слове.

Слово сэсэна - для всех.

Изустную поэзию сэсэнов надо уметь отличать от фольклора. Фольклор - народное устное поэтическое творчество - также распространяется устным путем. Но он не имеет конкретного автора, а слагается коллективно. А в изустной литературе ярко выражается мировоззрение какого-либо отдельного автора - сэсэна импровизатора.

Заключение

Устно-поэтическое творчество башкирского народа - история этого народа. Оно началось с древнейших времен и в течение веков было и есть средоточие души народа, отражающее в себе думы и чаяния народные. Народ никогда не прерывает своего творчества. Когда не было еще письменности, люди творили изустно. Сказки и истории, поговорки и пословицы распространялись из уст в уста. Так же переходили они от поколения к поколению. При переходе от рассказчика к рассказчику они обогащались, совершенствовались. Произведения сэсэнов и отдельных мастеров слова, распространяясь в течение веков среди людей, стали произведениями самого народа.

Фольклор учит людей жить. Призывает всегда быть честным и порядочным. Зовет к пониманию красоты мира. Учит брать пример с доброго и избегать плохого. Приветствует величие борьбы за счастье народа. Непрерывно развивающееся и обогащающееся устное поэтическое творчество башкир послужило источником и питательной почвой для национальной художественной литературы, во многом определило ее начальное развитие. Изустная поэтическая классика и сейчас продолжает доставлять эстетическое наслаждение. О живом развитии традиций словесно музыкального искусства башкирского народа, о его исключительной роли в становлении и росте башкирской культуры говорит, в частности, тот факт, что все развитие ее идет в немалой степени на базе широкого использования богатейшего фольклора.

башкирский сэсэн народный творчество

Список использованной литературы

1. Харисов А. И. Литературное наследие башкирского народа. Уфа,2013.

2.Киреев А. Н. Башкирский народный героический эпос. Уфа, 2014.

3.Башкирский народный эпос. М., 2014.

4.Башкирские предания и легенды. Уфа, 2013.

5.Башкирское народное творчество. Т.1. Эпос. Уфа; Т. 2. Предания и легенды. Уфа; Т. 3. Богатырские сказки. Уфа; Т.4. Волшебные сказки и сказки о животных. Уфа; Т. 5. Бытовые сказки. Уфа; Т.6. Шуточные сказки и кулямясы. Уфа; Т. 7. Пословицы, поговорки, приметы, загадки. Уфа.

6. Башкирские народные сказки. Уфа, 2013.

7.Хисаметдинова Ф. Г. и др. Родной Башкортостан. Уфа, 2014

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    История культуры Беларуси в ХIХ - начале ХХ вв.: народное образование, книжная и периодическая печать, наука. Развитие искусства, архитектуры, литературы; устно-поэтическое народное творчество, формирование профессионального театра; бытовой уклад.

    реферат , добавлен 23.01.2011

    Танец как выражение духа народа: история развития искусства, оценка воспитательного потенциала. Взаимодействие башкирского и марийского танцевального творчества. Национальное танцевальное творчество в системе музыкального образования младших школьников.

    курсовая работа , добавлен 17.08.2014

    Казахская народная музыкальная классика. Профессиональное музыкально-поэтическое искусство устной традиции. Музыкально-поэтическое творчество народа. Его жанры и носители. Айтыс как форма самобытного казахского музыкально-поэтического творчества.

    презентация , добавлен 13.10.2013

    Исследование творчества как процесса деятельности человека, при котором создаются качественно новые материальные и духовные ценности. Характеристика художественного, технического и спортивного творчества. Функции и результаты различных видов творчества.

    презентация , добавлен 16.09.2011

    Определение художественной самодеятельности как общественно-исторического явления и как активного средства воспитания и образования личности. Характеристика исторических путей развития коллективов народного творчества на примере Губкинской территории.

    контрольная работа , добавлен 16.10.2011

    Процесс формирования произведений народного творчества. Народное творчество как историческая основа художественной культуры, его коллективность. Музыкальный фольклор, его виды и жанровое разнообразие. Календарные праздники и обряды, их характеристика.

    реферат , добавлен 10.05.2009

    Творчество - форма взаимодействия общества и личности. Культурные основания научного творчества. Культура как совокупность проявлений жизни, достижений и творчества отдельных людей, народов и всего человечества. Роль мистики в жизни человека, синергетика.

    курсовая работа , добавлен 12.11.2010

    Возникновение и развитие художественной самодеятельности. Особенности самодеятельного художественного творчества. Связь художественной самодеятельности с фольклором и профессиональным искусством. Художественное самодеятельное творчество Беларуси.

    курсовая работа , добавлен 20.12.2010

    Рассмотрение особенностей влияния на здоровье и продолжительность жизни человека занятия творчеством. Описание танца как источника энергии, красоты, здоровья. Проведение анкетирования современных студентов по теме взаимосвязи творчества и долголетия.

    реферат , добавлен 02.03.2015

    Общие закономерности, присущие всему хоровому творчеству Шебалина. Влияние творчества Виссариона Яковлевича на дальнейшее развитие целого направления советской школы хорового творчества. Хор "Зимняя дорога" на стихи А. Пушкина, диапазоны хоровых партий.

Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 26 (355). Филология. Искусствоведение. Вып. 93. С. 108-114.

МАГИЧЕСКИЙ ФОЛЬКЛОР БАШКИР: СПЕЦИФИКА И МИФОРИТУАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ РЕПЕРТУАРА

Рассматривается место, функции жанров магического фольклора в системе традиционной культуры; история изучения. Выявляются основные семантические, функциональные, мифологические особенности таких древних жанров, как харнау, арбау, теляк и др., предлагается наиболее универсальная метода анализа, которая позволяет раскрыть древнейшие пласты сознания и миросозерцательности предков.

Ключевые слова: магический фольклор, заговоры, заклички, приговоры, шаман, баксы, комплексность, синкретичность, миф, обряд.

Искусство народной словесности целиком и полностью основано на магических верованиях в силу и могущество слова. Человек древности знал и ценил меру, время, возможности особых потенциалов этого кода, к помощи которого прибегал, глубоко веруя, что сказать -это совершить. Слово являлось главным инструментом всей жизнедеятельности, включая получение, охрану здоровья, а также достижение удачи и развитие творческих дарований. Магия слова приобрела художественные функции в эпосе, сказках, легендах, песнях, преданиях, пословицах, баитах, мунаджатах, отвечая эстетическим, духовным потребностям народа. Имеющие практические цели, особые функции и цели воздействия слова формируют заговорно-заклинательный репертуар обращений как сакральных способов контактов с божествами, сверхъестественными силами и стихиями Природы. Творцами и передатчиками поколениям этих тайных знаний являлись особо одаренные, обладающие экстраординарными способностями владения Словом, действом, напевами, телодвижениями и системой древних учений избранники, то есть шаманы, у башкир - баксы, как и у казахов, кыргызов, туркмен1. Созданное в течение многовекового служения соплеменникам, уникальное творчество баксы предусматривает синкретичное единство мифологических, культовых, тотемистических представлений о времени, месте, пространстве, а также четкую логику причинно-следственных ориентиров и практических целей достижения желаемого результата. На этом фоне обнаруживается главное предназначение башкирского баксы - установление контактов с высшими, небесными силами, умилостивление божеств, покровительство которых способствует исцелению больных, благоприят-

ным изменениям погоды, изгнанию духа беды и призыванию сил добра. В системе аналогичных традиций (сибирское, тюрко-монгольское шаманство) башкирский институт баксы, как показывает анализ материалов, отличает выраженное разумно-интеллектуальное начало, доминанта природопоклонческих мотивов, степенность и соразмерность действий, слов.

Жанры народного творчества, основанные на сакрализации слова, телодвижений, стихий, предметов, также целевых использований мифологических, сверхъестественных знаний, направленных во имя обеспечения благополучия и защиты физиологических, духовных сил этноса, представляют собой магический фольклор. В широком смысле магическое начало содержится во всех жанрах фольклора, потому как создание мифов, праздников, обрядов, сказок, эпоса и так далее. предусматривает влияние на волю божеств, сил Природы, умилостивление духов предков, батыров (демиургов) и приобретение благополучия. Процесс передачи древних знаний как родовых ценностей имел свои строгие нормативы и предписания. Так, рассказывание сказок (экиэт),карhYЗ (миф, эпос у башкир) днем или летом провоцирует очень холодную и затяжную зиму (Белорецкий р-н, с. Зуяк), чревато гневом могучих духов, сильной засухой (Хайбуллинский р-н, с. Акъяр; Белорецкий р-н с. Бирдигулово), неверное проведение обряда (йола) - затяжными дождями вплоть до потопов или эпизоотий (Абзелиловский р-н, с. Аскарово; Кугарчин-ский р-н, с. Худайбердино). Вербализованные миф и ритуал по своей бытности действуют как праформы регулирования жизненных событий, здоровья и искусства. В свое время рассказыванием кархYза-мифа «Урал-батыр» лечили припадочных (еннэнгэн), потерявших рассу-

док или обессиленных (Записано в Аскинском, Белорецком, Зианчуринском р-нах) и пр. Таким образом, магия и магическое присутствует во всех моделях народных знаний, форм творчества и этикете в силу вложенных в них факторов времени, многовековой непрерывной культурной традиции и могучего интеллектуального потенциала поколений.

Магический фольклор в узком, «специализированном» его понимании представляют жанры и жанровые формы, функционально связанные с их целевым пользованием в ритуалах, лечебных, сакральных актах. Например, в состоянии глубокого стресса потерявших дар речи женщин выводили в поле и били по щекам, заставляя кричать, произнося при этом специальные слова, проделывая телодвижения (Зианчуринский р-н, 1998 г.); речитативно-на-певным словом заговаривали сглаз, укус змеи, порчу и пр. Этот фонд архаичных знаний, открестившись от обрядовых комплексов, сохранился во времени и практике пользования в силу формульности словоформ и мыслеформ, долгой необходимости в практическом применении и преемственности творчества народных профессионалов - целителей, провидцев, баксы. В состав этого репертуара входят прозаические и стихотворные заговоры (арбау), заклички (сатафыу) дождя, ветра, кут, солнца и др., харнау (обращения к духам предков, силам Природы, божествам). Особую часть магического фольклора составляют приговоры (эйтемсэ), присказки (эйтем), приметы (ырым), толкования снов и событий, гадания-хынау (по костям, звездам, камням) способы народного лечения (им-том), преимущественно функционирующие в единстве слов, действ и напевов. Природу и замыслы этих форм творчества возможно расшифровывать только при комплексном и многопрофильном подходах, когда сугубо филологические или этнографические или антропологические аспекты изучения, помимо описательных, не могут предоставить объективные научные обобщения.

Классические формы исполнения заговор-но-заклинательного репертуара соединяют миф + слово + действо + отчасти напев; каждый из компонентов связан с архаичными реалиями, обусловившими особенности функций, лексики, способов отправления. Для заговора опухоли, например, необходимо соблюдение ряда условий: яйцо курицы, необходимое для лечения, должно быть снесено в среду, вода взята перед рассветом на убывающей луне,

больной одет в старые одежды, приходить на «сеансы» голодным, до и после никому не говорить о цели (результатах исцеления тем более) своего визита. В комплексе действуют манипуляции с предметами, проецируя яркое ассоциативное, миросозерцательное мышление целителей: болезнь «переносится» на четное число ненужных вещей, как то: ломаные расческа, иголка, выпавшие волосы, ногти, битые стекла, ржавые гвозди и пр.; выбрасывая болезнь где-либо на перепутье, уходят, не оглядываясь и за собой бросая поперек дороги семь (по тяжести хвори девять) прутьев, предварительно освящая их молитвой - так прокладывается невидимая граница между миром этим и другим. Примечательны знания о духе: так, части тела (ногти, волосы и пр.), являющиеся хранителями парциальной души, «уносят» с собой болезни, а смертоносная символика ломаных вещей провоцирует, по логике магии подобия, такой же эффект; среда в народных верованиях считается благоприятным днем для целительных актов. Семантичный мир лечебной культуры, таким образом, вбирает древнейшие знания, реалии, за время многовековой практики приобретшие результативный опыт. Заговорный характер имеют алгыши (благопожелания) и каргыши (проклятия), в истоках предусматривающие функции особого воздействия магизма слова, также подчинение и призывание добрых (алгыш) или злых (каргыш) сил. Телэк (теляк) как благопожелание сосемантичен с алгыш с тем отличием, что условие произношения те-ляк в прошлом был связан с жертвоприношениями и даже заменял его. У северо-восточных, восточных башкир поныне сохраняется обычай «теляк салыу».

Идеологический замысел императивных обращений всех форм (заговоры, заклинания, алгыши и др.) восходит к представлениям о наличии «хозяина» сфер, болезней, природных стихий и так далее. Эйэ (хозяин, владелец) у башкир созвучен, сосемантичен с алтайским, калмыцким «эзи», бурятским «эжин», якутским «иччи»2. Успех в достижении цели (заговор болезни, промысел, охота, заклинания животных, заклички стихий и пр.) зависит от умения и искусства умилостивления «хозяев» и установления с ними «договоров», требующих специальных жертвоприношений и правильного использования предметов, действа, слова с учетом родовых, местных традиций.

Алгыш - магического назначения тексты, произносимые в заклинательной форме, восхо-

дят к древнетюркскому ата «благословлять»3 и направлены на увеличение производительных сил, снятие страха и решение определенных задач.

Идейно-функциональные замыслы полезной магии предопределяются глубиной знаний, уровнем природного или наследственного дарования, умением человека включаться в движения мира, вызывать покровительство божеств. В обращениях к небесному Тэнгри, духам-хозяевам лесов, полей, рек, четырем стихиям - воде, огню, земле, воздуху - и в пожеланиях используется магия дорого слова. В посевной работе произносится алгыш - бла-гопожелание, призывается урожай:

Ер! Ер! Ер! Земля! Земля! Земля!

Кесец бир! Силы дай!

Алтмыш арба арпа бир, Шестьдесят телег ячменя дай,

Етмеш арба етен бир, Семьдесят телег льна дай,

Бир! Бир! Дай! Дай!

Алгыши, единые по замыслу и различные по функциональному назначению, содержат благопожелания, просьбы о содействии в успешной охоте, путешествии, промысле и пр. (произносятся перед дорогой, работой, заключением брачного союза). Однако в алгыш, в отличие от арбау, харнау нет обращенности к божествам, духам болезней и желания подчинить своей воле. Как и в якутских, казахских алгыс, эвенкийских алга4 в башкирском алгыш поэтизируются благопожелания, общими являются отсутствие гиперболизации и идеализации, изображения результата (Донъяц матур булЬын! Котло булЬын йортоц!).

Творчество, связанное с магией слова, пронизывает всю жизнь башкира, основные принципы жизневедения которого испокон веков связывались с поклонением живой природе, одухотворением неземных и земных сфер. Отсюда многообразие словесно-поэтического творчества, восходящего к сакрализации слова, действ, также звука. Произносимые в определенном времени, пространстве и месте в целях получения желаемых результатов и умилостивления высших сил, созданные при участии творчества особого человека рода, баксы (имсе, Ьынсы, арбаусы), произведения сформировались как культурные тексты магического назначения. Истоки создания и функционирования восходят в глубокую древность традиций, в центре которых фигурирует баксы (шаман) и его дарование и предназначение.

Объектом научного внимания жанры магического фольклора башкир (заговоры, заклинания) стали в XIX в. В трудах А. Инана описаны заговоры змей, хищных птиц5. Классифицируя эти жанры башкирского народного творчества, один из первых фольклористов Г. Вильданов относит их к «им-том» (народное лечение) и «ышаныу» (верования), дает образцы заговоров болезней ушных раковин (татран), упоминает о призывании кот (благополучия) и лечении тредушия (ейсэн)6.

Многообразием болезней, недугов, случающихся бед или необходимостью регулирования трудовых, жизненных забот обусловлен многосоставный репертуар заговоров, закли-чек, пожеланий, что предопределило их систематизацию в контексте обрядового фоль-клора7. Магический фольклор традиционно классифицируется по функциональному признаку и формам болезней (заговоры змеи, собаки, сглаза, лихорадки и пр.), необходимости восстановления здоровья (по уходу за ребенком при отсутствии речи, хождения, болезней и так далее), улаживания трудовых и хозяйственных забот. В наибольшей системности, полноте описаний многообразного репертуара заговоры представлены в работе Ф. Г. Хиса-митдиновой «Башкорттарзьщ им-том китабы» («Книга башкирских заговоров»)8. Магический фольклор, связанный с традиционными нормами здравоохранения, разделен на две большие части: 1) заговоры детских болезней; 2) заговоры болезней взрослых. Производится внутри-жанровое разделение по видам болезней (заговоры сердечных, костных, кожных недугов; заговоры, связанные с влиянием козней нечистых сил). В исследованиях, фрагментарно охватывающих вопросы магического фольклора, отмечается место и отражение заговоров в сказках9, запретах10, а также особенности бытования во времени и сохранности в фольклорной памяти11.

Научно-теоретический аспект изучения и освещения специфики заговорного репертуара имеется в многочисленных трудах фольклористов, языковедов, этнографов, соответственно профилям наук раскрывающих особенности сложного вида традиционной культуры. Дается классификация заговоров по функциональной направленности с охватом мировоззренческой основы, определяется место в системе жанров и их основные свойства как единство слов и действ, ритмичность строф, обращенность к высшим силам, духам предков12. Под-

ходы к классификации, систематизации жанра в основном едины, с различных точек зрения раскрываются лексические, тематико-структур-ные13, культово-мифологические14 особенности. Лексика лечебной магии прочитывается в аспекте практической системы конкретных знаний предков по физиологии, анатомии и средств оздоровления15. В контексте шаманских, обрядовых комплексов исследованы древние истоки, функции, семантика, раскрыты особенности мифопоэтики заговоров16. Изучены некоторые поэтико-стилевые, функционально-тематические особенности заговоров, формы творчества баксы (шаманов)17, раскрыты принципы и основные мотивации, функциональные особенности магических текстов18. В многочисленных трудах этнографа З. И. Минибаевой, многие годы целенаправленно исследующей данную проблему, система этих знаний восстанавливается в ракурсе комплексной историко-этногра-фической, типологической характеристики деятельности знахарей, народная медицина реконструируется как первородная школа здравохра-нения. На большом фактологическом материале широко освещены такие проблемы, как народная медицинская терминология, виды врачевания (пульсовая диагностика, банная, растительная, водная терапии), даются наиболее полные вербально-акциональные описания заболеваний и способы лечения в их региональной, атрибутивной специфике19.

Краткий экскурс показывает, что комплексное исследование магического фольклора во взаимосвязи и синкретичном единстве антропологических, этнографических, лингвофоль-клористических систем с охватом обрядовой целостности и специфики архитектоники лечебных актов еще не сделано. Потому как за-говорно-заклинательный репертуар - сложнейший код знаний, объективное раскрытие замысла которого невозможно с сугубо филологической или этнографической точек зрения. Современный фольклористический подход предусматривает комплексность, когда ни один компонент не изучается в отрыве от другого или только с одной (лексикологической, этнографической, хореологической) точки зрения. Этот метод позволяет полно и объемно раскрыть закодированные в текстах духовные, интеллектуальные потенциалы и разумные познания предков не только по физиологии, психологии и анатомии человека, но и представления о времени, пространстве, месте и живой Природе в целом.

Основной символ в расшифровке сакральных кодовых текстов и идей - Слово. В свете ностратических истоков примечательна глубокая архаичность основного в магическом фольклоре жанра арбау (заговор), «восходящего к общему и главному значению "колдовать"»20. Функциональная направленность арбау в алтайских, индоевропейских, уральских языках связывается с идеей магического влияния, имеет цели «замыслить зло против кого-либо, быть в засаде, применять магические силы»21. В таком контексте проявляется основная, отличительная от других жанров магического фольклора особенность заговора - волевое психотропное влияние на объект, исключение зла путем умилостивления покровителей-духов и привлечения особых тайных знаний и исключительных слов.

Заговор - башкирский арбау, ритуально-магический текст, созданный в процессе многовекового творчества в целях подавления воли кого-либо и подчинения, изменения хода событий, приводимый в действие при непосредственном присутствии объекта или на расстоянии. Различаются целительские, любовные, хозяйственно-бытовые, трудовые, охотничьи и другие заговоры. Арбау являет собой сакральный обрядовый акт с участием самых разных функциональных компонентов, действующих в единстве и обнаруживает сходства с харнау - архаичными формами обращений к духам предков, Природе и соединяющих слово, действо, напев. В отличие от арбау, направленных на ослабление воли и влияния враждебных, болезнетворных, также невидимых и видимых сил, харнау имеет в дополнение и обращенность к духам предков, природным силам. «Сарн» в тюркоязычной сфере означает песнь шамана, заговоры порчи, змей, заклички ветра22 и созвучен с башкирским харнау, проводя идеи сходства жанра. Структуры построения текста в арбау и харнау близки, потому имеются одинаково функциональные ключевые моменты, выраженные вербально.

Традиционная структура и архитектоника арбау, всех заговоров (отчасти закличек) представляются таким образом: 1. Обращение к помощнику-духу и созывание по имени: «Эй дух! Дух воды!» Или: «Коркот ата! Помоги!». 2. Предоставление сведений о себе (баксы заявляет о своей личности, возможностях): «Я Иртыш переплыл! Я Идель переплыл!» или «Ты змея, сильнее тебя я змея!» 3. Волеизъявление причин, вынудивших обратиться к боже-

ствам или описание болезни. «От того (имярек) человека душа улетела» или «На том (имярек) сглаз есть. Надо лечить его». 4. Просьба и конкретное описание цели обращения: «Верни кут! Верни силы!» или «Вылечи грыжу!», «Татрана прогони». 5. Волевое воздействие в целях погони злого: «Откуда пришла - туда иди!», «Кто наслал - тому вернись!» 6. Ожидаемый результат дается как свершившийся факт: «Исцеляется, исцеляется!», «Вон, убежал, убежал! В поле исчез, в воде утоп». 7. Заключительное слово «Не я исцелил - Аллах» и возблагодарение духов, стихий, «Тебе - платок, мне здоровье!». В такой структуре в основном строится арбау, а также все заговоры, варьируя в зависимости от целей акта и полноты знаний целителя. Большая часть заговоров бытует уже в усеченной форме, так как ввиду ослабления верований в духов, магию слова (телодвижений, дыхания, предметов и пр.) заговорные акты выпадают из практики или переживают внедрение исламских элементов. Так, формулы обращения к духам, божествам заменяет просьба-получение благословления Аллаха на проведение лечебных, целительских процедур. «О Аллах, с твоего ведома и разрешения начинаю лечение (Йэ, Аллам, hинец ризалыгьщдан им итэм)»; «Человек-причина, Ты - целитель, помоги мне! (Бэндэ-сэбэпсе, АллаЬ-сихэтсе! Яр^ам ит!)» (Записи автора в Хайбуллинском, Зианчурин-ском, Янаульском районах РБ). В текстах выпадают обращения к покровителям рода и зачастую действуют исламские святые. Очень редки в заговорах мотивы «знакомства» имсе и представления себя, своих возможностей. Идея жертвоприношения вмещается в короткие фо-рулировки, типа «Тебе - платок, мне - здоровье!». Сократились дискурсы магического восхваления (заманивания) заговариваемого объекта («Текучей реки быстрее змея!») или они вовсе отсутствуют. Таковые особенности маркируют деятельность и особенности творчества сельских целительниц имсе, арбаусы, которые есть еще почти в каждой местности.

«Профессиональные» целители ныне соблюдают правила лечебной магии: сообщают больному время, место лечения и правила (придти голодным, не есть мяса в течение 3 дней и т. п.): придерживаются необходимого этикета, просят помощи у «хозяев» воды, огня, земной почвы, соблюдают избегание бытового разговора, обращаются за помощью Аллаху, покровителям рода, импровизируют функциональные речитации в соответствии с народны-

ми традициями. Обругивания недуга заканчиваются словами изгнания злых сил, а по окончании сеанса благодарят Всевышнего и получая хаир, посвящают его воле Аллаха, прося пользы лечения. По словам информаторов, «Древний человек заговаривал все, что имеет душу. Но не всякому этот дар-ремесло дается. Это могли проводить только баксы» (с. Юмаш, Баймакского района А. Барлыбаев, 1914 г. р., Зап. 1993 г.). «Раньше были могучие баксы. Вот они сотрясали мир! Слова говорили иногда непонятные и с мелодиями, и с напевами, прыгали, танцевали!» (с. Лагерево Салаватско-го района, 1994). Башкирские баксы (ба"кшы, багыусы, багымсы) - шаманы являются творцами харнау и арбау, они обладали недюжинной силой воли, голосом, экстраординарными способностями, дарованными им по наследству. (Ввиду ограниченного объема статьи эти свидетельства, собранные автором в течение многих лет, упоминаются лишь фрагментарно). Творчество башкирских баксы (шаманов) восходит к глубокой древности, связано с при-родопоклончеством, языческими традициями и умением устанавливать контакты со стихиями при помощи Слова. Архаичные формы контактов с высшими силами и способы влияния на волю живых существ, природы, совершаемых баксы, запечатлены в репертуаре магического фольклора: это заговоры животных, змей, за-клички Солнца, радуги, дождей и так далее. С раскрытием и расшифровкой семантического мира этого кодового репертуара связано приобретение наиболее полных и объективных свидетельств об архаичных реалиях, причинно-следственных связях и артефактах, которые в других культурных текстах давно утрачены.

Примечания

1 Токарев, С. А. Ранние формы религии и их развитие. М., 1964.

2 Фольклор монгольских народов. М., 2011. 204 с.

3 Сравнительный словарь тунгуско-манчжур-ских языков / отв. ред В. И. Цинциус. Т. 1. Л., 1975.

4 Эртюков, В. И. Эпоха палеометаллов в Северо-Восточной Арктике и её роль в генезисе малочисленных народов Севера // Языки, культура и будущее народов Арктики. Якутск, 1993. С.82-84.

5 Инан, А. Шаманизм тарихта hэм беген. Уфа, 1998. 210 с.

6 Вилданов, F. Терек халыктарыныц донъяга боронго дини карашы // Башкорт аймагы. 1926. № 2. Б. 27-38 (гэр. гр.).

7 Башкорт халык ижады. Йола фолькло-ры / Тез., баш hYЗ, ацлатмалар авт-ры. Э. М. Селэймэнов, Р. Э. Солтангэрэева. Эфе, 1995.223 б.

8 Хисамитдинова, Ф. Г. Башкорттардыц им-том китабы. Эфе, 2006.

9 Хусаинова, Г. Г. Современный фольклор северных башкир // Экспедиция материалдары - 2006: Бураевский район. Уфа, 2008. 239 с.

10 Гайсина, Ф. Ф. Запреты как фольклорный жанр в традиционной культуре башкир: авто-реф. дис. ... канд. филол. наук. Казань, 2013. 27 с.

11 Юлдыбаева, Г. В. Хэзерге башкорт халык ижадында им-том // Башкорт фольклорыныц хэзерге торошо. Эфе, 2012. С. 156-163.

12 Галин, С. А. Башкирский народный эпос. Уфа, 2004. 320 с.

13 Исхакова, Г. Г. Ритм как основной принцип организации заговорного текста // Урал- батыр и духовное наследие народов мира. Уфа, 2011. С. 203-204.

14 Хусаинов, Г. Б. Древние башкирские письменные памятники // История башкирской литературы. Уфа, 1990. Т. 1 (на башк. яз.).

15 Кэримова, Р. Н. Халыктыц донъяга карашын кYрhэтеYсе сыганак буларак халык медицинаИы лексикаИы // Урал-батыр и духовное наследие народов мира. Уфа, 2011. С. 208-210.

16 См.: Султангареева, Р. А. 1) Обрядовый фольклор как предмет реконструкции личности, функций и творчества багымсы. Уфа, 1999. С. 84-107; 2) Арбаузар // Башкирский фольклор. Исследования и материалы. V вып. Уфа, 2004. С. 199-215.

17 Баимов, Б. С. Творчество баксы // Шонкар, 1993. № 1. С. 28. (на башк. яз.)

18 Селэймэнов, Э. М. Башкорт халкыныц им-том hэм меззэти йола фольклоры // Башкирский фольклор. Исследования и материалы. Уфа, 1995.

19 Минибаева, З. И. Ислам и демонологические представления о болезнях в народной медицине башкир (на материале Курганской области) // Этногенез. История. Культура. Уфа, 2011. С. 162-168; Лечебные заговоры в народной медицине курганских башкир и алтайских народов // Урал-Алтай: через века в будущее. Уфа, 2008. С. 149-153.

20 Нафиков, Ш. В. Тамыры угата боронго башкорт. Мэкэлэлэр йыйынтыгы. Эфе, 2009. 418 б.

21 Dolgopolskiy, A. B. Nostratik dictionariy. Cam-bridqe, 2008.

22 Абылкасымов, Б. Ш. Жауын шакыру // Известия АН РК (Казахстан). Филология. 1992. № 3. С. 50-54.

1 Tokarev, S. A. (1964) Rannie formy religii i ih razvitie [=Early forms of religion and their development], Moskow. (in Russ.).

2 Fol"klor mongol"skih narodov (2011) [=Folklore of the Mongolian people], Moskow, 204 p. (in Russ.).

3 Sravnitel"nyj slovar" tungusko-manchzhurskih jazykov (1975) [=Comparative dictionary Tungus-Manchzhur], Volume 1, Leningrad. (in Russ.).

4 Jertjukov, V. I. (1993) "Jepoha paleometallov v Severo-Vostochnoj Arktike i ejo rol" v genez-ise malochislennyh narodov Severa" [=Epokh of paleometall in the Northeast Arctic and its role in genesis of small peoples of the North], in: Jazyki, kul"tura i budushhee narodov Arktiki ^Languages, culture and the future of the people of the Arctic], Jakutsk, pp. 82-84. (in Russ.).

5 Inan, A. (1998) Shamanizm tarihta ham begen, Ufa, 210 p. (in Bashk.).

6 Vildanov, F. (1926) Terekhalyxtaryny^ don"jaza boronzo dini xarashy, in: BashKort ajmary, № 2, pp. 27-38 (гэг. gr.) (in Bashk.).

7 Bashxort halyx izhady. Jola fol"klory. (1995), efe, 23 p. (in Bashk.).

8 Hisamitdinova, F. G. (2006) Bashxorttar^yц im-tom kitaby, efe. (in Bashk.).

9 Husainova, G. G. (2008) "Sovremennyj fol"klor severnyh bashkir" [=Modern folklore of northern Bashkirs], in Jekspedicija materialdary - 2006: Buraevskij rajon [=Materials of the expedition], Ufa, 239 p. (in Russ.).

10 Gajsina, F. F. (2013) Zaprety kak fol"klornyj zhanr v tradicionnoj kul"ture bashkir [=Ban as a folklore genre in traditional culture the Bashkir], Kazan", 27 p. (in Russ.).

11 Juldybaeva, G. V. (2012) "№3erge bashKort halyK izhadynda im-tom", in BashKort fol"klorynyq hэзerge torosho, efe, pp. 156-163 (in Bashk.).

12 Galin, S. A. Bashkirskij narodnyj jepos [=Bash-kirsky national epos], Ufa, 2004. 320 p. (in Russ.).

13 Ishakova, G. G. (2011) "Ritm kak osnovnoj princip organizacii zagovornogo teksta" [=A rhythm as the basic principle of the organization of the zagovorny text], in: Ural- batyr i duhovnoe nasledie narodov mira [=Urals - the batyr and spiritual heritage of people of the world], Ufa, pp. 203-204. (in Russ.).

14 Husainov, G. B. (1990) "Drevnie bashkirskie pis"mennye pamjatniki" [=Ancient Bashkir written monuments], in: Istorija bashkirskoj literatury [=History of the Bashkir literature], Ufa, Volume 1 (in Russ.).

15 Karimova, R. N. (2011) "Halyxtyq donjara ■Karashyn kyrhateYse syrana^ bulara^ halyK medicinahy leksikahy", in: Ural-batyr i duhovnoe nasledie narodov mira [=Ural-batyr and spiritual heritage of the peoples of the world], Ufa. pp. 208-210. (in Bashk.).

16 Sm.: Sultangareeva, R. A. (1999) Obrjadovyj fol"klor kakpredmet rekonstrukcii lichnosti, funk-cij i tvorchestva bagymsy [=Ceremonial folklore as subject of reconstruction of the personality, functions and creativity of a bagymsa], Ufa, pp. 84107; Sultangareeva, R. A. (2004) "Arbaugar", in: Bashkirskij fol"klor. Issledovanija i materialy [=Bashkir folklore. Researches and materials], Issue 5, Ufa, pp. 199-215 (in Russ.).

17 Baimov, B. S. (1993) "Tvorchestvo baksy", in: Shonkar, № 1. p. 28 (in Russ.).

18 Selajmanov, 3. M. (1995) "BashKort halxynyq im-tom ham mejjati jola fol"klory" // Bashkirskij

fol"klor. Issledovanija i materialy [=Bashkir folklore. Researches and materials], Ufa. (in Bashk.).

19 Minibaeva, Z. I. (2011) "Islam i demono-logicheskie predstavlenija o boleznjah v narodnoj medicine bashkir (na materiale Kurganskoj oblas-ti)" [=Islam and demonological ideas of diseases in traditional medicine the Bashkir (on material of the Kurgan region)], in: Jetnogenez. Istorija. Kul"tura [=Ethnogenesis. History. Culture], Ufa, S. 162-168; Minibaeva, Z. I. (2008) Lechebnye zagovory v narodnoj medicine kurganskih bashkir i altajskih narodov [=Medical plots in traditional medicine Kurgan the Bashkir and the Altai people], in: Ural-Altaj: cherez veka v budushhee [=The Urals-Altai: in centuries in the future], Ufa, pp. 149-153 (in Russ.).

20 Nafikov, Sh. V. (2009) Tamyry uzata boronzo bash"Kort. Ma^shhr jyjyntyzy. 0fe, 418 p. (in Bashk.).

21 Dolgopolskiy, A. B. (2008) Nostratik diction-ariy. Cambridqe.

22 Abylkasymov, B. Sh. (1992) "Zhauyn shakyru", in: Izvestija ANRK (Kazahstan). Filologija, № 3, pp. 50-54. (in Bashk.).

Надежда Лисовская
Башкирский фольклор как способ развития речи дошкольников

Доклад на тему :

Учитель –логопед : Лисовская Надежда Анатольевна

Республика Башкортостан , г. Учалы, МАДОУ Детский сад №1 «Ромашка»

Доклад на тему :

БАШКИРСКИЙ ФОЛЬКЛОР КАК СПОСОБ РАЗВИТИЯ РЕЧИ ДОШКОЛЬНИКОВ

Особое место в народной педагогике отводится башкирскому фольклору и в первую очередь сказкам, колыбельным песням - малым формам устного творчества. Они развивают и поддерживают в детях радостные эмоции, формируют речевые навыки, нравственно-эстетические и художественно-эстетические качества.

В наше время выпускается множество книг, методических разработок по работе со сказкой в разных возрастных группах дошкольного учреждения . Все они направлены на развитие творческих способностей детей , эстетическое и нравственное воспитание, знакомство детей с культурой разных народов. Но при знакомстве детей с Башкортостаном перед педагогами встаёт ряд вопросов. Как занимательно и интересно рассказать детям башкирскую сказку ? Как

заставить их душу проникнуться смыслом сказки, понять быт и традиции народа Башкортостана . Ведь сказка является одним из элементов культуры и базируется на народно-этнической культуре, на фольклорных корнях .

Любимый жанр детей - сказки.

Народная педагогика отразила в сказках целые методики планомерного формирования морально-эстетического облика человека. Сказки воспитывают у детей чуткость, внимательность, отзывчивость, смелость, мужество, стойкость, бесстрашие и т. д.

Детство - то время, когда возможно подлинное, искреннее погружение в истоки национальной культуры.

Отражение патриотических и интернациональных традиций башкирского народа мы находим в богатом фольклоре . Фольклор как исторически-конкретная форма на- родной культуры не остается неизменной, а развивается вместе с народом , вбирая в себя все ценное, что существовало ранее, и отображая новые социальные условия.

Прогрессивные педагоги (Я. А. Коменский, К. Д. Ушинский, Е. И. Тихеева и др.) всегда считали, что в основе воспитания детей дошкольного возраста должны лежать национальные традиции. По их мнению, с самого раннего возраста необходимо приобщать детей к отечественной культуре, на-родному слову.

В последние годы особое внимание в исследованиях отводилось роли малых форм фольклора в воспитании дошкольников (Н. В. Гавриш, Г. А. Куршева, А. П. Илькова) .

Исследователи рассматривали влияние устного народного творчества на развитие и воспитание детей в разных аспектах : личностном и речевом.

Тихеева Е. И., Шураковская А. А., Алиева С., Шибицкая А. Е. в своих исследованиях показали влияние сказок на развитие устной речи .

Флерина Е. А., Усова А. И. характеризуют устное народное творчество с точки зрения нравственного и эстетического воспитания ребенка.

На протяжении веков башкирский фольклор играл и играет большую воспитательную роль в жизни народов Башкортостана . Баймурзина В. И. отмечает, что народная педагогика нашла полное отражение в устном народном творчестве, а Кутлугильдина Ю. З. считает, одним из эффективных средств в нравственно-эстетическом воспитании - устное народное творчество (народная песня, колыбельные песни, пословицы, поговорки, сказки) . Иткулова А. Х. рассматривает мировозренческо - нравственный аспект различных жанров народных сказок. Она говорит о важном значении башкирской сказки в духовной жизни людей. Ахияров К. Ш. считает, что народная педагогическая культура башкирского народа складывается из элементов народного творчества : сказок, легенд, мифов, сказаний и др. Все элементы народной педагогики взаимосвязаны, взаимодополняют друг друга, глубоко работая в каком-то одном направлении воспитания. Сказки, пословицы, поговорки больше проявляются в нравственном воспитании, загадки - в умственном, песни, пляски - в эстетическом, а игры и забавы - в физическом воспитании.

Башкирская сказка прививает детям с ранних лет любовь к своей земле и своему народу, его доброй мудрости, накопленной веками, его богатой и живой культуре -фольклору , искусству. Сказка помогает нам возродить традиции башкирского народа .

Размышляя над этим, мы пришли к выводу, что детям с речевыми нарушениями помочь может театрализованная деятельность, основанная на башкирских сказках . Театр помогает развитию танцевальных , песенных способностей , а общение с куклами делает детей свободными, раскрепо-щёнными.

Театральная деятельность способствует развитию психофизических способностей (мимики, пантомимики, речи (монолог, диалог, познавательной деятельности, координации движений, усвоению логико-грамматических конструкций, расширению словаря по материалам башкирских сказок .

Использование фольклорной педагогики в работе с детьми способствует формированию базиса личностной культуры, фольклорного самосознания , особенно это, важно для детей, посещающих специальные речевые группы.

Выбранные нами сказки были адаптированы и апробированы дошкольном образовательном учреждении № 14 г. Кумертау Республики Башкортостан . Ниже рассмотрим ряд методических разработок (занятий) для дошкольников по устному народному творчеству

Расскажи о кукле

Куклы - бибабо служат наглядным пособием. Ребята рассматривают и описывают их внешность, одежду, определяют характер, оречевляют действия. Опора на непосредственное зрительное восприятие способствует правильной речи ребёнка .

Приведе1.1 образец примерного описания куклы ребёнком подготовительной речевой группы.

«Моя кукла - джигит. У него круглые маленькие глаза. Прямой нос. Красивые карие глаза. Одет он в рубаху и штаны. Поверх рубахи нарядная короткая безрукавка (камзул) . Джигит подпоясан узким ремнём с узором (каптырга) . На голове тюбетейка, украшенная звёздочками и блёстками. На ногах сапоги из мягкой кожи (ичиги) . Мы с джигитом любим танцевать. Я его очень люблю».

Во время рассказа ребёнок управляет куклой. Кукла - джигит слова текста сопровождает соответствующими движениями. Учитель - логопед дополняет рассказ ребёнка. Танец сопровождается башкирской мелодией .

Отгадай загадку

По предварительному заданию логопеда дети учат несколько загадок.

На занятии загадывают их друг другу с куклами олатай дедушка) и малай (мальчик) .

Для мужчины - крыло,

Для султана - клеймо,

Летом не устаёт,

Снег зимой в поле мнёт.

Малай (поднимает руку) : знаю! Это лошадь.

На стене разговаривает, а кто - не видно

Малай : - Это радио. Догадался, потому что голос слышно, а кто говорит не видно.

Логопед : - Ребята, малай говорил чётко, не торопился, чтобы мы успели подумать и правильно отгадать. Так хорошо говорить научил олатая его кукловод - Кирилл. Малай с помощью своего кукловода Саши громко и ясно сказал отгадку, следя за первым звуком в словах - л-л-лошадь, р-р-радио.

Активная речь ребёнка во многом зависит от развития тонких движений пальцев. Упорядочиванию и согласованности речевой моторики ребёнка - логопата способствуют многообразные мелкие движения пальцев руки. Этим и обусловлено применение кукол театра «Живая рука» .

Особенности ручных кукол позволяют логопеду широко пользоваться ими на протяжении всего курса логопедических занятий, в том числе и при проведении пальчиковой гимнастики. К детям приходит герой сказки и показывает движения.

Гулькей и курочка

Вот во двор бежит Гулькей,

Указательный и средний пальцы руки передвигаются по столу. Хлопнув створками дверей.

Хлопок в ладоши.

Кушай, курочка - пеструшка! -Сыплет девочка пшено.

Движение, изображающее посыпание пшеном. Угощайся, не стесняйся, Очень вкусное оно. Ходит курочка вокруг,

Ладонь располагается горизонтально. Клювом розовым Тук - тук!

Большой и указательный пальцы

образуют глаз. Следующие пальцы

накладываются друг на друга

в полусогнутом положении.

Молвит курочка - сестричка :

Очень вкусное пшено!

Каждым пальцем руки постукивание по столу. Подарю тебе яичко Я за каждое зерно.

Руки в кулак с последующим раскрыванием ладони по одному пальцу. Так что, добрая Гулькей, Ты мне зёрен не жалей.

Поглаживание каждого пальчика противоположной руки.

При работе с детьми над каждой башкир-пи сказкой , выделили нравственный урок.

Так же было уделено внимание развитию pew и математических способностей детей - логопатов , их мелкой моторике рук, этическому воспитанию. А центральным звеном работы было приобщение дошкольников речевых групп к культуре родного Башкортостана .

«ЗАЯЦ И ЛЕВ»

Действующие лица

Заяц, лев, медведь, лиса.Декорации : Лес, колодец. (Голосза ширмой) .

Автор : В стародавние времена проживал ужасный лев (слышится периодически рычание льва) . Наводил страх на всех остальных зверей. Надоело зверям терпеть прожорливого льва, и собрались они на совет

(Появляется лиса, заяц, медведь) .

Медведь : Давайте каждый день бросать жребий, на кого он упадёт, тот и станет пищей для льва.

(Звери тянут жребий, лиса и медведь радуются, а зайцу грустно)

Заяц : Придётся мне идти ко льву. Неужели мы так и будем покорной добычей льва? Нужно придумать какую-нибудь хитрость, чтобы от него избавиться.

Лиса : (фыркнув) Не ты ли уж тот зверь, что может обхитрить льва?

(Под музыку лиса и медведь уходят, а заяц отправляется ко льву.)

Лев : (сердито) Твои предки двигались куда быстрее. Ты должен был явиться ко мне ещё утром, а теперь уже обед.

Заяц (испуганно) : Меня к тебе послали на обед. А на завтрак к тебе должен был прийти другой заяц. Только по пути ему встретился другой лев и съел беднягу. Вот и я по пути сюда встретил того самого льва.

«Куда направляешься?» - спрашивает он у меня,а я ему отвечаю : «Иду я к своему хозяину, Льву» .А он страшно рассердился на такие слова и стал рычать и рвать когтями землю : «Кто это хочет быть хозяином этих мест?» Мне с трудом удалось от него убежать, потому и опоздал.

Лев (грозно) : Где живёт твой наглец?

Заяц : Недалеко отсюда, вон в той стороне.

Лев : Веди меня сейчас же к нему, я ему покажу, кто тут хозяин!

(Заяц идёт впереди, за ним следует лев. Вот пришли они к какому-то старому и глубокому колодцу).

Заяц : На дне этого самого колодца скрывается тот самый лев.

(Лев заглядывает в колодец и рычит)

Лев : И впрямь тут сидит лев, похожий на меня. Ну, я ему покажу! (прыгает в колодец)

Заяц (бежит, радостно крича) : Нет больше злобного и прожорливого льва!

Работа со сказкой

Нравственный урок «Мал, да удал» . Воспитание добрых чувств

Чем вам понравился заяц?

Как вы думаете, правильно ли поступили лиса и медведь?

Сказка и математика

С помощью геометрических фигур изобразите героев сказки (заяц - овал, лиса -треугольник, медведь - круг, лев - прямоугольник; колодец- квадрат).

Речевая зарядка

Подходят ли к сказке пословицы «Смелость города берёт» , «И сила уму уступает» .

Игра «Наоборот» (слова - антонимы)

Умный заяц - глупый лев Храбрый заяц - трусливый медведь

Этимология слова КОЛОДЕЦ Сказка и экология

Для чего зайцу длинные, быстрые ноги?

Развитие мышления и воображения

Что бы вы сделали, оказавшись рядом со львом у колодца?

Придумайте, как подружить льва и всех зверей.

Развиваем руки .

С помощью счётных папочек сделайте колодец.

Какие дикие животные водятся в лесах Башкирии ?

«ГОЛОДНЫЙ МЕДВЕДЬ, ЛИСА И ДЖИГИТ»

Действующие лица :

Медведь, лиса, джигит.

Декорации :

Лес, телега, веревка, кол.

(Сцена украшена зелёными деревьями. В лесу появляется джигит с телегой, он приехал за дровами)

(Звучит башкирская мелодия , выходит медведь)

Медведь : Как давно я не ел. (хватает джигита и в это время под музыку появляется лиса) .

Лиса : Что ты тут делаешь?

Медведь (шепчет на ухо джигиту) : Скажи, что собираешь здесь дрова, и вали меня на телегу. Я прикинусь мёртвым, а когда лиса подойдёт ко мне узнать, что случилось, я её съем.

Джигит : Приехал за дровами. (Валит медведя в телегу) .

Лиса : Когда дрова кладут в телегу, то крепко связывают верёвкой, давай завяжем.

Медведь (тихо говорит) : Верно, говорит.

(Джигит крепко-накрепко привязывает медведя к телеге) .

Лиса : Когда дрова вяжешь верёвкой, надо крепче затягивать.

(Джигит затягивает ещё сильней, что медведь не может пошевелиться) .

Лиса (подходит к медведю и смеётся ему прямо в морду) : Вот ходил-бродил хозяином по лесу, коварный медведь, житья нам не давал. Лёг теперь дровами в телегу, связанный по рукам и ногам.

Лиса (обращаясь к джигиту) : Толстые дрова следует колоть при помощи кола. Что же ты стоишь?

(Джигит берёт кол и начинает охаживать хозяина леса, а тот ревёт) .

Лиса : Теперь хозяином леса будет могучий и справедливый лев.

Работа со сказкой

Нравственный урок

«Что посеешь, то и пожнёшь»

Воспитание добрых чувств

Мне жалко в конце сказки медведя, а вам?

Как ему помочь?

За кого вы радуетесь в сказке, а кому сочувствуете?

Сказка и математика

Вспомните 5 сказок о медведе. Речевая зарядка

Подберите слова - определения к слову МЕДВЕДЬ (голодный, злой, глупый) .

Подходит ли к сказке пословица «Научит горюна другая сторона»

Сказка и экология

Найдите по обобщающим признаки лишнее слово : медведь, лиса, волк, собака. заяц, ёж.

Развитие мышления и воображения

Чем похожи и чем отличаются сказки «Медведь и пчёлы» и «Голодный медведь, лиса и джигит» ?

В какой сказке джигит поступает лучше?

Сказка развивает руки

Используя аппликацию - мозаику из бумаги, изобразите медведя.

Воспитание любви к родному краю

Чем питается медведь? (всеядное животное)

Какие ягоды, грибы растут в лесах Башкирии ?

Какая рыба водится в реках?

Назовите названия рек Башкортостана . Мы надеемся, что наш материал поможет

в работе педагогов не только речевых групп, но и педагогам массовых групп дошкольных учреждений .

ЛИТЕРАТУРА

1. Агишева Р. Л. Дидактические игры «Я познаю Башкортостан » : Учебно-практическое пособие для воспитателей детских садов и учителей начальных классов.- Уфа : БИРО, 2005.

2. Башкирское народное творчество . Перевод с башкирского .- Уфа : Башкирское книжное издательство, 1987. - 576 с.

3. Башкирские народные сказки . Сказки о животных. Бытовые сказки.- Уфа : Башкирское книжное издательство, 1987. - 120с.

4. Бачков И. В.Сказкотерапия : Развитие самосознания через психологическую сказку. - М. : Ось-89, 2001.-144 с.

5. Галяутдинов И. Г. Башкирские народные игры (на русском и башкирском языках ) . Книга первая. - Изд. 2-е, с изм.- Уфа : Китап, 2002. -248с.

6. Рахимкулов М. Г. «Любовь моя - Башкирия » . Литературно-краеведческие очерки. Уфа, Башкирское книжное издательство, 1985.

7.Сказка как источник творчества детей : Пособие для педагогов дошк . Учреждений. / Науч. Рук. Ю. А. Лебедев. - М. : Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2001.

8. Гасанова Р. Х., Кузьмищева Т. Б. Фольклорная педагогика в воспитании и дошкольников : Методические рекомендации в помощь воспитателям дошкольных образовательных учреждений. Уфа - БИРО, 2004. - 70 с.

Глава I. Теория жанровой классификации произведений фольклора.

1.1. Определение понятия «жанр» и его признаков в фольклористике.

1.2. Разновидности жанровой классификации музыкально-поэтического фольклора.

1.2.1. Объединение произведений фольклора по родам поэзии: эпос, лирика, драма.

1.2.2. Обрядовые и необрядовые жанры.

1.2.3. О роли народных терминов в жанровой классификации музыкально-поэтического фольклора.

1.2.4. Виды жанровой классификации, основанные на различных критериях.

Глава II. Источники по жанровой классификации музыкально-поэтического наследия башкирского народа.

2.1. Вопросы жанровой классификации в трудах исследователей башкирского фольклора последней четверти XIX в.

2.2. Жанровая классификация башкирского устно-поэтического и музыкального творчества в трудах ученых первой половины XX в.

2.3. Издания в области башкирской фольклористики второй половины XX - начала XXI вв.

Глава III. Обрядовые жанры музыкально-поэтического наследия башкирского народа.

3.1. Календарный обрядовый фольклор.

3.3 Детский обрядовый фольклор.

3.4. Башкирский свадебный фольклор.

3.5. Похоронные причитания башкир.

3.6. Рекрутские песни-причитания башкир.

Глава IV. Необрядовые жанры музыкально-поэтического наследия башкирского народа.

4.1. Трудовые песни.

4.2. Колыбельные песни.

4.3. Кубаиры.

4.4. Мунажаты.

4.5. Байты.

4.6. Протяжные песни «озон кюй».

4.7. Скорые песни «кыска кюй».

4.8. Такмаки.

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Башкирское народное музыкально-поэтическое творчество: Вопросы классификации»

Народное творчество уходит своими корнями в незримое прошлое. Художественные традиции ранних общественных формаций исключительно устойчивы, живучи и на многие века вперед определили специфику фольклора. В каждую историческую эпоху сосуществовали произведения более или менее древние, трансформированные, а также вновь создаваемые. В совокупности они образовали так называемый традиционный фольклор, то есть музыкально-поэтическое творчество, творимое и передаваемое каждой этнической средой из поколения в поколение устным путем. Таким образом, народы сохраняли в памяти все, что отвечает их жизненным потребностям и настроениям. Присуще это было и башкирам. Их духовная и материальная культура, неразрывно связанная с природой, и богатая на события история отражены в традиционном фольклоре, в том числе песенном искусстве.

Любое историческое событие вызывало отклик в песенно-поэтическом творчестве башкир, превращаясь в легенду, предание, песню, г инструментальную мелодию. Запрет на исполнение какого-либо традиционного песенного жанра, связанного с именем национального героя, порождал новые музыкальные жанры. При этом могли быть изменены названия, функциональные и музыкально-стилевые признаки песен, но тема, взбудоражившая душу, оставалась источником народного вдохновения.

Башкирский устно-поэтический и музыкальный фольклор включает многообразные эпические памятники («Урал-батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылыу», «Кара-юрга» и др.), песни, легенды и предания, былички - хурафати хикая, поэтические состязания - айтыш, сказки (о животных, 1 волшебные, богатырские, бытовые, сатирические, новеллистические), кулямясы-анекдоты, загадки, пословицы, поговорки, приметы, харнау и другие.

Уникальное песенное наследие башкирского народа составляют кубаиры, трудовые песни и припевки, календарные песни годового земледельческого круга, причитания (свадебные, рекрутские, похоронные), колыбельные и свадебные песни, протяжные песни «озон кюй», скорые песни «кыска кюй», байты, мунажаты, такмаки, плясовые, шуточные, хороводные песни и т.д.

К национальному инструментарию башкир относятся своеобразные, популярные по сей день: курай (курай), кубыз (кумы?), струнный кумыз (кыл кумы?) и их разновидности . Также в него входят «омузыкаленные» предметы домашнего и хозяйственного назначения: подносы, ведра, гребенки, косы, деревянные и металлические ложки, береста и т.д. Заимствованные музыкальные инструменты, и инструменты, распространенные среди тюркских народов: свистульки из глины и дерева, домбра, мандолина, скрипка, гармоника.

Более двух столетий музыкально-поэтический фольклор башкирского народа целенаправленно изучали представители различных научных направлений и интеллигенции. О богатом национальном искусстве писали В.И. Даль, Т.С. Беляев, Р.Г. Игнатьев, Д.Н. Мамин-Сибиряк, С.Г. Рыбаков, С.И. Руденко и др.

Восхищаясь самобытным музыкальным даром народа, краевед Р.Г. Игнатьев писал: «Башкир импровизирует свои песни и мотивы, когда одинок, всего более в дороге. Едет мимо леса - поет про лес, мимо горы - про гору, мимо реки - про реку и т.д. Дерево он сравнивает с красавицей, полевые цветы - с ее глазами, с цветом ее платья и т.д. Мотивы башкирских песен по большей части грустные, но мелодичные; у башкир много таких мотивов, что им позавидовал бы другой композитор» .

В области традиционного песенного фольклора башкир написано немало работ, посвященных отдельным жанрам , их региональным и музыкально-стилевым особенностям .

Актуальность исследования. Диссертация основывается на знаниях по фольклористики и этномузыкологии, что позволяет исследовать песенные жанры башкирского народного творчества во взаимосвязи музыки и слова. Отдельно рассматриваются напевно-речитируемые жанры - кубаиры, байты, мунажаты, сенляу, хыктау, песни-причитания рекрутов, а также песни с развитой мелодикой - «озон кюй», «кыска кюй», «такмаки» и другие жанры, что дает возможность рассматривать песенное творчество башкир в его разнообразии.

В современной науке есть общепринятые методы изучения народного творчества, при которых «в качестве основных детерминант выступают связи с определенной эпохой, определенной территорией и определенной функцией»1. В реферируемой работе использованы основные положения данной теории классификации песенного фольклора.

Цель исследования - комплексный системный анализ вокальных жанров башкирского фольклора, изучение их эволюции, поэтических и музыкально-стилевых особенностей в их обрядовой и необрядовой функциональности.

В соответствии с поставленной целью выдвигаются следующие задачи:

Теоретическое обоснование изучения жанровой природы произведений устно-поэтического музыкального творчества на примере фольклора башкирского народа;

Выделение приоритетных направлений в области исследования жанровой основы башкирского музыкально-поэтического творчества;

Определение истоков формирования и развития жанров музыкально-поэтического фольклора башкир в4 контексте традиционной социальной культуры;

Исследование музыкально-стилевых особенностей отдельных песенных жанров башкирского народного творчества.

Методологической базой диссертации послужили фундаментальные труды отечественных и зарубежных ученых, посвященные жанровой природе произведений народного творчества: В.Я. Проппа, В.Е. Гусева, Б.Н. Путилова,

1 Чекановская А.И. Музыкальная этнография. Методология и методика. - М.: Сов. композитор, 1983. - С. 57.

Н.П. Колпаковой, В.П. Аникина, Ю.Г. Круглова; исследования теоретиков музыкознания: JI.A. Мазеля, В.А. Цуккермана, А.Н. Сохора, Ю.Н. Тюлина, Е.А. Ручьевской, Е.В. Гиппиуса, A.B. Рудневой, И.И. Земцовского, Т.В. Поповой, Н.М. Бачинской, В.М. Щурова, А.И. Чекановской и других.

В диссертации использованы достижения в исследовании фольклора разных народов. Труды по тюркской, финно-угорской культурам: Ф.М. Кароматова, К.Ш. Дюшалиева, Б.Г. Ерзаковича, А.И. Мухамбетовой, С.А. Елемановой, Я.М. Гиршмана, М.Н. Нигмедзянова, P.A. Исхакова-Вамбы, М.Г. Кондратьева, Н.И. Бояркина. В них жанровая классификация произведений фольклора осуществляется с применением народной терминологии и обрядовой и необрядовой функциональности.

Диссертация является логическим продолжением изучения музыкального фольклора башкир и опирается на труды по краеведению и этнографии (Р.Г. Игнатьева, С.Г. Рыбакова, С.И. Руденко), башкирской филологии (А.Н. Киреева, А.И. Харисова, Г.Б. Хусаинова, М.М. Сагитова, Р.Н. Баимова, С.А. Галина, Ф.А. Надршиной, P.A. Султангареевой, И.Г. Галяутдинова, М.Х. Идельбаева, М.А. Мамбетова и др.), башкирской народной музыки (М.Р. Баширова, JI.H. Лебединского, М.П. Фоменкова, Х.С. Ихтисамова, Ф.Х. Камаева, P.C. Сулейманова, Н.В. Ахметжановой, З.А. Имамутдиновой, JI.K. Сальмановой, Г.С. Галиной, Р.Т. Галимуллиной и др.).

Комплексный подход к разрабатываемой теме осуществляется на основе конкретно-исторического и сравнительно-типологического научных методов анализа.

Материалом для диссертации послужили:

2) фольклорно-экспедиционные записи, осуществленные на территории Башкортостана, Челябинской, Курганской, Оренбургской, Пермской областях в период с 1960 по 2003 годы;

3) архивные материалы,хранящиеся в Национальной библиотеке им. Ахмет-Заки Валиди, в фольклорных кабинетах Уфимской государственной академии искусств, Уфимского научного центра Российской академии наук и Союза композиторов Республики Башкортостан, личные архивы собирателей народной музыки К.Ю. Рахимова, Х.Ф. Ахметова, Ф.Х. Камаева, Н.В. Ахметжановой и других.

В соответствии с выдвинутыми задачами определена структура работы, включающая введение, четыре главы, заключение, список использованной литературы.

Во введении обозначены цель и задачи исследования, методологическая база, научная новизна и практическая значимость диссертации.

В первой главе раскрыты специфические признаки произведений устного песенно-поэтического творчества, их общественная значимость. Народные формы творчества (незакрепленные - хранимые не как материальные объекты, а в памяти носителей традиции) на определенном этапе развития сформировались в виды искусств (музыка, поэзия, танец).

На уровне вида отсутствуют конкретные определения понятия «жанр». В большинстве случаев ученые используют заимствованный из литературоведения термин «род», означающий «способ изображения действительности» , различая три крупных направления: эпос, лирика, драма.

Для понимания сущности жанра необходимо указать на основные признаки, позволяющие выявить координаты произведения музыкально-поэтического искусства. Эта проблема всесторонне изучалась как в теоретическом музыкознании (JI.A. Мазель, В.А. Цуккерман, А.И. Сохор, Ю.Н. Тюлин, Е.А. Ручьевская), так и в фольклористике (В.Я. Пропп, Б.Н. Путилов, Н.П. Колпакова, В.П. Аникин, В.Е. Гусев, И.И. Земцовский).

Взаимодействие ряда критериев (функциональное назначение, содержание, форма, условия бытования, строение поэтики, отношение к музыке, способы исполнения) образуют жанровое клише, на основе которого строится классификация народных песен.

В научном музыкознании и фольклористике сложились различные способы систематизации жанров. . В зависимости от главного обуславливающего фактора они могут быть построены:

1) по родам поэзии (эпос, лирика, драма);

2) по народной терминологии («озон кюй», «кыска кюй», «хамак юой», «халмак кюй»);

3) по функциональным особенностям (обрядовые и необрядовые жанры) народной музыки;

4) по различным критериям (тематический, хронологический, территориальный (ареальный), национальный и др.).

Второй раздел главы посвящен анализу жанровых классификаций, применяемых в исследованиях песенного фольклора тюркских, финно-угорских и славянских народов.

В этномузыкознании применяется деление жанров по родам поэзии, используемое в зависимости от иерархической соподчиненности общих и частных признаков, составляющих художественную форму песенных жанров.

В музыкально-поэтическом фольклоре жанры эпического рода отражают многовековую историю народа. Их объединяет повествовательный характер изложения поэтического текста, речитативное интонирование напева. Исполнительский процесс требует обязательного присутствия сэсэна (певца-сказителя) и слушателя.

Песенные жанры лирического рода отражают психо-эмоциональное состояние человека. Песни лирического рода несут в себе определенное жизненное обобщение и передают информацию не только о событии, но и о личности исполнителя, его отношении к окружающему миру, отражая тем самым все грани жизни (философию, чувства, гражданский долг, взаимовлияние человека и природы).

Драматический род музыкального фольклора представляет синтез видов искусств и вбирает песенные жанры, сопровождаемые театральным, обрядовым и хореографическим действием.

Интерес для фольклористики представляют классификации вокальных жанров, основанных на бытующих народных терминах. Например, «о$он квй»,

Kb/QKa кой» - у башкир и татар, «квй» и <щь/р» - у казахов, инструментальный «/газ» и песенный «ыр» - у киргизов, «эйтеш» - у башкир, киргизов, казахов, «кобайыр,» - у башкир, «дастан» - у узбеков, казахов, татар.

Данная классификация сыграла значительную роль в становлении фольклористики как науки в национальных школах при изучении песенного наследия тюркских народов и не утратила своего практического значения в наше время.

Для практических целей фольклористами в разное время применялись жанровые классификации, основанные на тематическом (Т.В. Попова, Х.Х. Ярмухаметов, Дж. Файзи, Я.Ш. Шерфетдинов), хронологическом (A.C. Ключарев, М.А. Музафаров, P.A. Исхакова-Вамба), национальном (Г.Х. Еникеев, С.Г. Рыбаков), региональном или ареальном (Ф.Х. Камаев, P.C. Сулейманов, Р.Т. Галимуллина, E.H. Альмеева) критериях.

Во второй главе дается анализ рукописных и печатных изданий с конца XIX до начала XXI вв., посвященных вопросам жанровой классификации в области башкирского устного песенно-поэтического творчества. Хронологический принцип построения главы позволяет проследить в трудах краеведов, историков, филологов и музыкантов степень разработанности проблемы в сфере жанровой природы песенной культуры башкирского народа.

Третья и четвертая главы посвящены исследованию жанровой основы музыкально-поэтического творчества башкир, которое в зависимости от наличия или отсутствия социально-бытовой функции разделено на две крупные группы. В соответствии с этим рассмотрены отдельные обрядовые (календарные, детские, свадебные, похоронные, рекрутские) и необрядовые жанры (кубаиры, байты, мунажаты, протяжные и скорые песни, такмаки).

Данная классификация позволяет исследовать богатый песенный фольклор башкир в тесной связи с социально-бытовым укладом, выявить драматургию обрядов, обосновать бытующие народные термины («озон кюй», «кыска кюй», «хамак кюй», «халмак кюй», «такмак», «харнау», «хыктау» и др.), а также проанализировать музыкальный строй вокальных жанров.

В заключении диссертации сформулированы результаты исследования жанровой природы традиционного песенного искусства башкир.

Научная новизна диссертации заключается в том, что рассмотрены разнообразные виды классификаций в области башкирского фольклора (по родам поэзии; по народной терминологии; по функциональному, хронологическому, региональному, музыкально-стилевому признакам), и на их основе предпринята попытка самостоятельного исследования жанровой природы песенно-поэтического творчества башкир; проведенное исследование вносит определенный вклад в разработку жанровой классификации музыкального фольклора башкирского народа.

Практическая значимость работы заключается в том, что материалы диссертации могут быть применены для создания обобщающих трудов в области башкирского песенного фольклора; для исследования национальных музыкальных культур народов Урала, Поволжья и Средней Азии. Кроме того, материалы работы могут быть использованы в лекционные курсы («Музыкальная этнография», «Народное музыкальное творчество», «Фольклорно-экспедиционная практика», «История башкирской музыки» и др.), читаемые в системе среднего и высшего музыкального образования региона Поволжья и Приуралья.

Заключение диссертации по теме «Фольклористика», Ахметгалеева, Галия Батыровна

Заключение

Исследуемая тема «Башкирское народное музыкально-поэтическое творчество (вопросы классификации)» актуальна, практически значима и представляет научный интерес для отечественной фольклористики. Вопрос классификации жанров народного творчества может быть разрешен при комплексном подходе к выдвигаемой проблеме.

Методологические принципы, применяемые при изучении систематизации жанров традиционной песенной культуры тюркских, финно-угорских, славянских народов, разнообразны и многоаспектны. Их различия строятся на выборе какого-либо одного или на сочетание нескольких признаков. Известны следующие виды жанровых классификаций песенного фольклора: разделение жанров по родам поэзии, внедрение терминологии носителей музыкальных традиций, опора на социально-бытовую функцию, использование хронологических, территориальных, жанрово-тематических, музыкально-стилевых свойств.

С конца XIX в. велась активная работа по сбору, а затем и классификации образцов устно-поэтического и музыкального творчества башкирского народа. При этом выводы ученых в вопросах жанровой природы музыкального фольклора башкир строились на объеме собранного материала, систематизированного по тематическому и хронологическому признакам. Благодаря кропотливому труду исследователей были записаны лирические, исторические, свадебные песни; такмаки, «религиозно-фольклорные» песни, плясовые мелодии и многие другие жанры.

Русский музыкант С.Г. Рыбаков впервые использовал народные термины «озон кюй» и «кыска кюй» в качестве определения жанровых характеристик башкирской народной музыки.

Анализ научных трудов XX в., посвященных самобытной песенной культуре башкирского народа, указывает на отсутствие стройной единой системы классификации жанров. Следует отметить, что многие исследователи не ставили перед собой такой цели. Часть авторов руководствуется тематическим и функциональным принципами, другая опирается на мелодическую структуру народных песен.

При жанровой классификации песенного наследия башкирского народа, как и в литературоведении, в качестве основного, применяется принцип родового деления.

Научную жизнестойкость демонстрирует систематизация произведений фольклора башкир, основанная на народных терминах «озон кюй», «кыска кюй», «халмак юой», «хамак кюй». При этом их значение трактуется двояко: как песенные жанры и как признаки, определяющие форму и строение мелодии.

Отечественные собиратели и исследователи башкирского песенного фольклора при составлении сборников часто использовали историко-хронологический принцип с дальнейшим тематическим делением: а) песни дооктябрьского периода; б) советские песни.

Последнее десятилетие XX в. характеризуется внедрением в отечественную фольклористику классификации традиционных музыкально-поэтических жанров, обусловленой социально-бытовой функцией и мелодико-стилевым строением. Данная система позволяет рассматривать песенный фольклор с точки зрения обрядовых (приуроченных) и необрядовых (не приуроченных) жанров.

Понятие «жанр» обладает морфологическим и эстетическим содержанием. Он определяется совокупностью и степенью воздействия разных критериев: а) функциональность; б) содержание; в) единство текста и мелодии; г) композиционная структура; д) форма; е) условия бытования; ж) строение поэтики; з) время и место исполнения и т.д. При этом функциональность является одной из основополагающих характеристик.

Исходя из функциональных признаков, связи с различными ситуациями быта, традиционной культурой, а также музыкально-стилевыми особенностями произведений, песенное наследие башкир делится на обрядовые и необрядовые жанры.

К группе песенных жанров, обусловленных определенными обстоятельствами и временем, относятся древнейшие вокальные формы интонирования: «харнау» (речитации, входившие в магические ритуалы), «хыктау» (плачи по умершим), «сенляу» (причитания невесты), возгласы-кличи и заклички (песни-припевки, обращенные к стихийным силам природы), а также традиционные вокальные жанры: календарные, свадебные песни, рекрутские песни-причитания.

Группу песенных жанров, не обусловленных определенными обстоятельствами и временем, составляют эпические и лиро-эпические произведения (кубаиры, мунажаты, байты), протяжные лиро-эпические и лирические песни «озон кюй», короткие песни «кыска кюй», такмаки, трудовые и колыбельные песни.

Традиционная вокальная музыка башкир обладает специфическими свойствами. В ней сложились разнообразные типы мелоса - от речитативного (календарные заклички, причитания, кубаиры) до богато орнаментированного (протяжные лирические песни). Соблюдаются принципы эмоциональной, образной, жанровой типизации интонаций. Например, речитативно-декламационные вокальные жанры связаны с архаическими формами исполнительского искусства башкир «харнау» и «хыктау», для которых характерна особая манера звукоизвлечения, сопровождаемая сменой регистра и тембра голоса. В их напевах используются малообъемные ангемитонные (трихордовые), неполные диатонические (тетрахордовые) звукоряды; пентатоника мажорного и минорного наклонения. Это подтверждает древность интонационной схемы звукоряда и мелодического движения.

Песенная культура башкир по своей природе монодийна. Сольное исполнительское искусство народа тесно связано с жанром протяжной песни. В ней раскрывается принцип вариантного прорастания интонационного зачина напева, широта вокализации слогов поэтического текста. Напевы протяжных песен «озон кюй» строятся на разновидностях ангемитонных звукорядов, объемы которых расширяются за счет слияния различных пентатонно-ладовых образований.

В связи со спецификой национального звучания, особое значение в «озон кюй» имеет поэтический текст. Фонетика башкирского языка играет важную роль в узорчатой орнаментации песен, ставших впоследствии своеобразной музыкальной классикой народа («Урал», «Зульхиза», «Буранбай» и мн. др.).

Ритмическое строение богато орнаментированных «озон кюй» характеризуется нерегулярностью метроритма, в них раскрываются принципы арузной, квантитативной метрики, опирающейся на соотношения долготы ритмических длительностей.

Противоположность башкирских протяжных песен составляют короткие песни «кыска кюй» с ясным рельефным мелодическим рисунком, строгой соразмерностью и симметричностью пропорций, четким акцентным ритмом и определенном соотношением слога-звука в напеве.

Формообразование определяется жанровыми и музыкально-стилевыми свойствами фольклорных произведений. В башкирской песенной культуре основу речитируемых напевов составляют однострочные тирадные формы, выполняющие функции композиционно организующей роли строф. В башкирских протяжных песнях напев соответствует одной полустрофе четырехстрочного стиха, а в байтах напев равен двухстрочной строфе.

Характерной чертой необрядовых жанров музыкально-поэтического творчества башкир является слияние песенного текста и предания или легенды ("озон кюй"), стиха и напева (кубаир). Для поэтических текстов отдельных традиционных песенных жанров свойственна незакрепленность напева за определенным текстом (эпические песни, байты, мунажаты, такмаки).

Творческое осмысление профессиональными композиторами жанрового многообразия музыкального фольклора башкирского народа способствовало созданию произведений крупных форм.

Так, либретто ряда башкирских опер основаны на древних легендах и / преданиях. Например, либретто оперы A.A. Эйхенвальда «Мэрген» написано

М. Бурангуловым по мотивам эпоса «Мэрген и Маянхылу». Сюжетной основой для оперы «Акбузат» Х.Ш. Заимова и А. Спадавеккиа послужило либретто С. Мифтахова, созданное по мотивам одноименного эпоса.

Творчество одного из основателей башкирской профессиональной музыки, народного артиста СССР, профессора З.Г. Исмагилова тесно связано с культурным наследием народа. По мотивам народной легенды З.Г. Исмагиловым и Л.Б. Степановым был создан первый национальный балет «Журавлиная песня» (либретто Ф.А. Гаскарова). Лирико-психологическая опера «Шаура» (либретто Б. Бикбая) повествует о драматической судьбе башкирской девушки дореволюционного времени. Страницам истории народа посвящены героико-патриотические оперы «Салават Юлаев» (либретто Б. Бикбая), «Послы Урала» (либретто И. Дильмухаметова), «Кахым туря» (либретто И. Дильмухамтова, А. Дильмухаметовой).

Для выражения национального колорита композиторы часто обращаются к традиционному песенно-поэтическому творчеству башкир. Так A.A. Эйхенвальд в опере «Мэрген» для характеристики героев использует протяжную лирическую песню «Ашкадар», напевы кубаиров «Кара Юрга» и «Кунгур Буга». В мелодическую канву лирико-психологической оперы З.Г. Исмагилова «Шаура» вплетены варианты одноименной протяжной лирической песни. В операх З.Г. Исмагилова «Салават Юлаев», «Кахым туря» использованы, посвященные национальным героям башкирские народные песни «Салават» и «Кахым туря».

Надеемся, что в будущем решение проблемы жанровой системы башкирского музыкально-поэтического творчества будет содействовать созданию исследований связанных, прежде всего, с историей, социологией, диалектикой каждого песенного жанра, что позволит по-новому взглянуть на пути взаимообогащения фольклорных жанров, музыкально-стилевые особенности народных песен, а также определить их практическую значимость на современном этапе.

Настоящая диссертация выполнена в русле современного научного и практического направления. Ее результаты могут быть использованы для изучения культурного наследия тюркских народов, в частности при определении жанровых и музыкально-стилевых особенностей фольклорных произведений.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Ахметгалеева, Галия Батыровна, 2005 год

1. Абдуллин А.Х. Тематика и жанры дореволюционной татарской народной песни // Вопросы татарской музыки. Сборник научных работ под ред. Я.М.Гиршмана. Казань: Татполиграф, 1967. - С. 3-80.

2. Абсаликова Ф.Ш. Игры и развлечения башкир. Уфа: Гилем, 2000. 133 е.: 8 с. цв. вкл. 40 илл.

3. Азбелев С.Н. Историзм былин и специфика фольклора. - М.: Наука, 1982.-С. 25.

4. Алексеев Э.Е. Ранне-фольклорное интонирование. Звуковысотный аспект. М.: Сов. композитор, 1986. - 240 с.

5. Алкин М.С. Башкирская песня. Вокальные жанры в фольклоре башкир, традиции их исполнения. Уфа: Китап, 2002. - 288 е.: на башк. яз.

6. Альмеева Н.Ю. К определению жанровой системы и стилевых пластов в песенной традиции татар-крящен // Традиционная музыка народов Поволжья и Приуралья. Казань: ИЯИЛ им. Г. Ибрагимова КФАН СССР, 1989. - С. 5-21.

7. Амантай Г.С. Краткое пособие по сбору фольклорного материала // Башкорт аймщы, 1926: на башк. яз. араб, графикой.

8. Амирова Д., Земцовский И. Диалог о лирике // Этнокультурные традиции в музыке: Матер, междунар. конф., поев, памяти Т. Бесхожиной / Сост.: А.И. Мухамбетова, Г.Н. Омарова. Алматы: Дайк-Пресс, 2000. - 326 с.

9. И.Аникин В.П. Русский фольклор. Учебное пособие для филол. спец. вузов. М.: Высшая школа, 1987. - 266 с.

10. Аникин В.П., Круглов В.П. Русское народное поэтическое творчество: Пособие для студентов нац. отд-ний пед. ин-тов. JL: Просвещение, 1983. -416 с.

11. Асафьев Б.В. Великие традиции русской музыки. Избранные труды. Т. IV. М.: Изд-во АН СССР, 1955. - С. 64-65.

12. Н.Асафьев Б.В. Музыкальная форма как процесс, кн.1. 2-е изд. JL, 1971.-376 с.

13. Атанова Л.П. О башкирских эпических напевах. Образцы нотных записей // Башкирский народный эпос / Сост. A.C. Мирбадалева, М.М. Сагитов, А.И. Харисов. Ответ, ред. Н.В. Кидайш-Покровская. М.: Наука, 1977. - С. 493-494.

14. Атанова Л.П. Собиратели и исследователи башкирского музыкального фольклора. Уфа: Йешлек, 1992. - 190 с.

15. Ахмедьянов К.А. Переходные формы образности и их роль в становлении письменной поэзии тюркоязычных народов // Литературное наследие народов Урало-Поволжья и современность. - Уфа: БФ АН СССР, 1980.-С. 39.

16. Ахметгалеева Г.Б. Обрядовые жанры традиционной вокальной музыки башкир // Искусство Башкортостана: исполнительские школы, наука, образование / Уфимская государственная академия искусств; Отв. ред. В.А. Шуранов. Уфа, РИЦ УГАИ, 2004. - 1 п.л.

17. Ахметжанова Н.В. Башкирская инструментальная музыка. Наследие. - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1996. 105 с.

18. Баимов Б.С. Бери гармонь, пропой такмак (научно-популярные очерки о башкирских такмаках). Уфа: Китап, 1993. - 176 е.: на башк. яз.

19. Байт «Сак-Сок» / Сост., авт. науч. комм, и таблиц композитор Ш.К. Шарифуллин. Казань: Татар, кн. изд-во, 1999. - 127 с.

20. Балашов Д.М., Калмыкова Н.И., Марченко Ю.И. Русская свадьба. Свадебный обряд на Верхней и Средней Кокшеньге и на Уфтюге (Тарногский район Вологодской области). М.: Сов. композитор, 1985. - 390 е., ил.

21. Банин A.A. Трудовые артельные песни и припевки. М.: Сов. композитор, 1971.-320 с.

22. Бахтин М.М. Эстетика творчества. М., 1972.

23. Бачинская Н.М., Попова Т.В. Русское народное музыкальное творчество: Хрестоматия. М.: Музыка, 1974. - 302 с.

24. Баширов М.Р. Башкирская народная песня. Музыкально-исторический сборник. УГИИ, фольклорный кабинет, 1947. - Инв. №97. 62 с. с нот. - на правах рукописи.

25. Башкирия в русской литературе / Сост. М.Г.Рахимкулов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1961. - Т. 1. - 455 с.

26. Башкирия в русской литературе / Сост. М.Г.Рахимкулов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1964. - Т. 2. - С. 163.

27. Башкирские народные мелодии, песенно-плясовые игры / Сост., гл. ред., автор вст. ст. и комм. Ф.А. Надршина. Уфа, 1996. - 77 е.: на башк. яз.

28. Башкирские народные песни / Сост.-ред. Х.Ф. Ахметов, Л.Н.Лебединский, А.И. Харисов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1954. - 326 е.: нот.

29. Башкирский народный эпос / Сост. A.C. Мирбадалева, М.М. Сагитов, А.И. Харисов. Ответ, ред. Н.В. Кидайш-Покровская. -М.: Наука. 1977. 519 е.: нот.; портр.

30. Башкирское народное творчество. Обрядовый фольклор / Сост. A.M. Сулейманов, P.A. Султангареева. Уфа: Китап, 1995. - 560 е.: на башк. яз.

31. Башкирское народное творчество (советский период) / Сост. авт. вступ. статьи и комент. Б.С. Баимов, М.А. Мамбетов. Ответ, ред. С.А. Галин. -Уфа: Китап, 1996. Т.9. - 198 с.

32. Башкирское народное творчество. Байты / Сост. М.М. Сагитов, Н.Д.Шункаров. Ответ ред. Г.Б. Хусаинов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1978. - 398 с.

33. Башкирское народное творчество. Байты. Песни. Такмаки / Сост. М.М. Сагитов, М.А. Мамбетов. Уфа: Баш. кн. изд-во, 1981. - Т.З. - 392 с.

34. Башкирское народное творчество. Исторический эпос / Сост., автор вступ. ст. и комм. Н.Т. Зарипов. Уфа: Китап, 1999. - Т. 10 - 392 с.

35. Башкирское народное творчество. Песни (дооктябрьский период) / Сост., автор вступ. статьи и коммент. С.А. Галин. Ответ, ред. Ф.А. Надршина. -Уфа: Китап, 1995. Т.8. - 400 с.

36. Башкирское народное творчество. Песни и наигрыши / Сост. Сулейманов P.C. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1983. - 310 е.: на башк. яз.

37. Башкирское народное творчество. Песни и наигрыши / Сост., автор вступ. ст. и коммент. Сулейманов P.C. -Уфа: Башк. кн. изд-во, 1983. 312 е.: на башк. яз.

38. Башкирское народное творчество. Песни. Книга вторая / Сост., автор вст. ст. и комм. С.А. Галин. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1977. - 295 е.: на башк. яз.

39. Башкирское народное творчество. Советский период / Сост., ред., автор вступ. статьи и коммент. Кирей Мэргэн. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1955. - Т.3.-310 с.

40. Башкирское народное творчество. Эпос / Сост. М.М. Сагитов. Уфа: Баш. кн. изд-во, 1987. -Т.1.-544 с.

41. Башкирско-русский словарь. 32000 слов / Российская академия наук. УНЦ АН РБ; под ред. З.Г. Ураксина- М.: Дигора, 1996. 884 с.

42. Башкортостан: Краткая энциклопедия. Уфа: Научное издательство «Башкирская энциклопедия», 1996. - 672 е., илл.

43. Бикбулатов Н.В., Фатыхова Ф.Ф. Семейные обычаи и обряды // Башкиры: этническая история и традиционная культура. Уфа: Научное издательство «Башкирская энциклопедия», 2002. - 248 е.: ил.; 16 с. цв. вкл. - С. 188-203.

44. Богатырев П.Г. Вопросы теории народного искусства. М.: , 1971.544 с.

45. Богатырев П.Г. Народная песня с точки зрения ее функций // Вопросы литературы и фольклора. Воронеж, 1973. - С. 200-211.

46. Бояркин Н.И. Мордовское народное музыкальное искусство. -Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1983. 182 е.: нот.

47. Бурангулов М.А. Свадебные обычаи башкир: Рукопись. Науч. архив УНЦ РАН. Ф.З, оп.12, ед. хр. 215, 216, 218.

48. Бюхер К. Работа и ритм / Пер. с нем. яз. М., 1923.

49. Вильданов Г.Ф. Исследования в области тюркских народов и их закономерности // Башкорт аймагы. 1926. №2.: на башк. яз. араб, графикой.

50. Виноградов Г.С. Детский народный календарь // Сибирская живая старина. Иркутск, 1924. - Вып.2. - С. 55-96.

51. Габитов Х.Г. О народной поэзии // Башкорт аймагы. 1925. №1.: на башк. яз. араб, графикой.

52. Габяши С. О татарской музыке // Султан Габяши. Материалы и исследования в двух частях. Ч. I. - Казань: Татар, кн. изд-во, 1994. - С. 50.

53. Галимуллина Р.Т. Башкирская протяжная песня (юго-восточная традиция): Автореф. дис. . канд. искусствоведения Магнитогорск, 2002. - 26 с.

54. Галин С.А. Башкирский фольклор. Учебное пособие для студентов вузов, педучилищ и учителей средних школ / Ответ, ред. Э.Ф. Ишбердин. - Пермь, 1975. -235 е.: на башк. яз.

55. Галин С.А. История и народная поэзия. Уфа: Китап, 1996. - 288 с. -на башк. яз.

56. Галин С.А. Народной мудрости источник. Толковый словарь по башкирскому фольклору. Уфа: Китап, 1999. - 328 е.: на башк. яз.

57. Галин С.А. Песенная поэзия башкирского народа. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1979. - 256 е.: на башк. яз.

58. Галина Г.С. Башкирские байты и мунажаты: тематика, поэтика, мелодика. Автореф. дис. . канд. филолог, наук Уфа, 1998. -24 с.

59. Галина Г.С. О башкирских мунажатах //Ядкяр. Уфа, 1998. №1-2(6) -С. 85-91.

60. Галяутдинов И.Г. Башкирские народные детские игры (на русском и башкирском языках). Книга первая. Изд. 2-е, с изм. - Уфа: Китап, 2002. - 248 е.: илл.

61. Галяутдинов И.Г. Два века башкирского литературного языка. Уфа: Гилем, 2000. - 448 с.

62. Герасимов О.М. Жанр рекрутской песни в марийском фольклоре // Традиционная музыка народов Поволжья и Приуралья. Вопросы теории и искусства. Казань: изд-во ИЯЛИ им.Г. Ибрагимова КФ АН СССР, 1989. -С.120-125.

63. Герасимов О.М. Народная песня в творчестве марийских композиторов. Йошкар-Ола: Марийс. кн. изд-во, 1979. - 91 с.

64. Гиппиус Е.В. Программно-изобразительный комплекс в ритуальной инструментальной музыке «медвежьего праздника» у манси // Теоретические проблемы народной инструментальной музыки. М., 1974. - С.73-80.

65. Гиршман Я.М. Пентатоника и ее развитие в татарской музыке. - М.: Сов. композитор, 1960. 178 с.

66. Головинский Г.Л. Композитор и фольклор: Из опыта мастеров XIX-XX веков. Очерки. М.: Музыка, 1981. - 279 е.: нот.

67. Гусев В.Е. Комплексное изучение фольклора // Проблемы музыкального фольклора народов СССР. Статьи и материалы. - М.: Музыка, 1973.-С. 7-16.

68. Гусев В.Е. Эстетика фольклора. Л.: Наука, 1967.- 319 с.

69. Детский фольклор / Сост. И.Г. Галяутдинов, М.А. Мамбетов, P.M. Ураксина. Уфа: Китап, 1995. - Т.2. - 176 с.

70. Детский фольклор / Сост. И.Г. Галяутдинов, М.А. Мамбетов, P.M. Ураксина. Уфа: Китап, 1994. - Т. 1. - 160 с.

72. Джаудат Файзи. Жемчужины народные. Струны моей души. Воспоминания. Казань: Татар, кн. изд-во, 1987. - 392 е.: нот.; нататар.яз.

73. Дневные записки путешествия академика Ив. Лепехина по разным провинциям Российского государства в 1770 г. Ч. II. СПб., 1773.

74. Дюшалиев К. Ш. Песенная культура кыргызского народа (жанрово-исторический аспект). Бишкек, 1993. - 300 с.

75. Елеманова С.А. Казахское традиционное песенное искусство. Генезис и семантика. - Алматы: Изд-во «Дайк-Пресс», 2000. - 186 с.

76. Еникеев Г.Х. Старинные башкирские и татарские песни (1883-1893 гг.) 96 с. Рукопись храниться в фондах фольклорного кабинета УГИИ под №1.

77. Ерзакович Б.Г. Песенная культура казахского народа: Музыкально-исторические исследования Алма-Ата: Наука, 1966. - 401 с.

78. Жирмунский В.М. Тюркский героический эпос / Избр. Труды. JL: Наука, Ленинград, отд. 1974. - 727 с.

79. Зелинский Р.Ф. Композиционные закономерности башкирских программных кюев: Дис. канд. искусствоведения Л., 1977.-21 с.

80. Земцовский И.И. Жанр, функция, система // Советская музыка, 1971. №1. С.24-32.

81. Земцовский И.И. К спорам о жанрах // Советская музыка, 1969. №7. -С. 104-107.

82. Земцовский И.И. К теории жанра в фольклоре // Советская музыка, 1983. №4. С.61-65.

83. Земцовский И.И. Народная песня как исторический феномен // Народная песня. Проблемы изучения. Л.: ЛГИТиК, 1983. С.40-21.

84. Земцовский И.И. Русская протяжная песня. Опыт исследования. - Л.: Музыка, 1967. 195 с.

85. Земцовский И.И. Фольклор и композитор. Теоретические этюды. - Л.: Сов. композитор, 1977. 176 с.

86. Зинатшина Н.В. (Ахметжанова Н.В.) О некоторых особенностях бытования традиционных жанров башкирского музыкального фольклора // Вопросы музыковедения. Вып. 3. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1977. - С. 18-30.

87. Зинатшина Н.В. К вопросу о многовариантности народной песни «Тевкелев» // Вопросы истории музыкального искусства Башкирии /Отв. ред., сост.: В.А. Башенев, Ф.Х. Камаев. Вып. 71. М.: Изд-е ГМПИ им. Гнесеных, 1984.--С. 53-59.

88. Зинатшина Н.В. Опыт сравнительного анализа вариантов башкирских исторических песен в диахроническом аспекте // Вопросы истории башкирской музыкальной культуры. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1990. - 128 с. - С. 10-20.

89. Игнатьв Р.Г. Башкир Салават Юлаев, пугачевский бригадир, певец, и импровизатор. «Известия общества археологии, истории и этнографии при императорском Казанском университете», 1893, т. XI, вып. 2, с. 161.

90. Идельбаев М.Х. Салават Юлаев поэт-импровизатор, мыслитель и героический образ: Автореф. дис. . канд. филолог, наук. Уфа, 1978. - 16 с.

91. Имамутдинова З.А. Культура башкир. Устная музыкальная традиция («чтение» Корана, фольклор). М.: Гос. ин-т искусствознания, 2000. - 212 с.

92. Имамутдинова З.А. Музыкальные традиции в устной природе башкир. Опыт обобщения // Музыка. Исследовательский сборник. Сост. З.А. Имамутдинова. Ред. М.Г. Арановский. М.: Гос. инст. искусст., 1995. - 247 с.

93. Имамутдинова З.А. Развитие культуры башкирского народа и его устные музыкальные традиции: Автореф. дис. . канд. искусствоведения. - М., 1997.-22 с.

94. Исанбет Ю.Н. Две основные формы татарской народной песни // Народная песня. Проблемы изучения. Сборник научных трудов. Л., 1983. - С. 57-69.

95. Истомин А.И. Трудовые припевки плотогонов. М.: Сов. композитор, 1979. - 183 с.

96. История и анализ башкирских песен / Сост. С. Мирасов, Б. Уметбаев, И. Салтыков. Научный архив БНЦ АН СССР, ф. 3, оп. 54, ед. хр. 1.

97. Исхакова-Вамба P.A. Народные песни казанских татар крестьянской традиции. Казань: Татар, кн. изд-во, 1976. - 128 с.

98. Исхакова-Вамба P.A. Татарские народные песни. М.: Сов. композитор, 1981.- 190 е.: нот.

99. Исхакова-Вамба P.A. Татарское музыкальное творчество (Традиционный фольклор). Казань: Татар, кн. изд-во, 1997. - 264 е.: нот.

100. Каган М.С. Морфология искусства. Л., 1972. - 440 с.

101. Каган М.С. Об изучении музыки в контексте художественной культуры // Вопросы методологии и социологии искусства. Сб. научных трудов. Л., 1988. С. 111-120.

102. Каримова С.Ю. Жанр байта в башкирской и татарской фольклористике // Вопросы истории музыкального искусства Башкирии. Вып. 71.-М., 1984.-С. 44-52.

103. Кароматов Ф.М. Узбекская инструментальная музыка. Наследие. - Ташкент: Изд-во лит. и искусства им. Г. Гуляма, 1972. 360 с.

104. Карягин A.A. Социальные функции искусства и их изучение. М., 1980.-С. 5-12.

105. Квитка К.В. Избранные труды. Т. 1. - М., 1971. - С. 87.

106. Киреев А.Н. Байт как форма эпической поэзии башкирского народа // Фольклор народов РСФСР. Вып. 2. Уфа: БГУ, 1975. - С. 12-18.

107. Киреев А.Н. Башкирский народный героический эпос / Отв. ред. М.Г.Рахимкулов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1970. - 304 с.

108. Киреев А.Н. О своеобразии кубаирского стиха // Фольклор народов РСФСР. Межвузовский научный сборник. Уфа: БГУ, 1976. - С. 9 - 14.

109. Кирей Мэргэн. Программа по башкирскому народному творчеству. -Уфа: Изд. БГУ, 1981. 15 е.: на башк. яз.

110. Ключарев A.C. Татарские народные песни. Казань: Татар, кн. изд-во, 1986. - 488 е.: нот.; на татар, яз.

111. Колесов М.С. К современным спорам о сущности фольклора // Вопросы теории и эстетики музыки. Вып.И. JL: Музыка, 1972. - С. 109-130.

112. Колпакова Н.П. Русская народная бытовая песня. - М. - JL: Изд-во АН СССР, 1962.-284 с.

113. Колыбельные песни / Сост. A.M. Кубагушев. Уфа: Китап, 1994. - 128 е.: на башк. яз.

114. Кондратьев М.Г. О ритме чувашской народной песни. К проблеме квантитативности в народной музыке. М.: Сов. композитор, 1990. - 144 с.

115. Короглы Х.Г. Трансформация жанра туйуг (к проблеме фольклорных связей тюркоязычных и ираноязычных народов) / Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР. М.: Наука, 1980.

116. Кравцов Н.И., Лазутин С.Г. Русское устное народное творчество. Учебник для филол. фак. ун-тов. - М.: Высшая школа, 1977. 375 с.

117. Кунафин Г.С. Развитие жанровой системы в башкирской поэзии второй половины XIX начала XX веков: Автореф. Дис. .доктора фололог. наук / Башкирский государственный университет. - Уфа, 1998. - 50 с.

118. Лебединский Л.Н. Башкирские народные песни и наигрыши / Под ред. C.B. Аксюка. М.: Сов. композитор, 1962. - 250 е.: нот.

119. Лепехин И.И. Продолжение записок путешествия по разным провинциям Российского государства в 1770 году. 2-е изд. Спб., 1822.

120. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. 3-е изд. М., 1979. -С. 237.

121. Лоссиевский М.В. Былое Башкирии и башкир по легендам, преданиям и хроникам: Истор.-этногр. очерк. - Справоч. кн. Уфим. губ. Уфа, 1883, отд. 5. - С.268-285.

122. Лоссиевский М.В. Пугачевский бригадир Салават и Фариза. Рассказ. Газета «Волжско-Камское слово». - Казань, 1882. №221.

123. Мазель Л.А. Строение музыкальных произведений: Учебное пособие. Изд-е 3-е. М.: Музыка, 1986. - 528 е., нот.

124. Мирбадалева A.C. Башкирский народный эпос // Башкирский народный эпос / Сост. A.C. Мирбадалева, М.М. Сагитов, А.И, Харисов. Ответ, ред. Н.В. Кидайш-Покровская. М.: Наука, 1977. - С. 8-51.

125. Можейко З.Я. Песни Белорусского Полесья. Вып. 2. М.: Сов. композитор, 1984.- 151 с.

126. Музафаров М.А. Татарские народные песни / Подгот. текстов З.Ш. Хайруллиной, коммент. Ю.В. Виноградова, ред. А.Х. Абдуллина. М.: Музыка, 1964. - 206 е.: нот.; на татар, и рус. яз.

127. Музыкальная форма / Под общ. ред. проф. Ю.Н. Тюлина. Изд-е 2-е. -М.: Музыка, 1974. 359 с.

128. Музыкальная энциклопедия / Гл. ред. Ю.В. Келдыш. - М.: Сов. Энциклопедия, 1976. Т. 3. - 1102 с.

129. Мухамбетова А.И. Казахский юой (очерки истории, теории и эстетики). Алматы: Дайк-Пресс, 2002. - 208 с.

130. Мухаринская JI.C. Белорусская народная песня. Историческое развитие (Очерки) / Ред. З.Я. Можейко. Мн.: Наука и техника, 1977. - 216 е.: нот.

131. Нагаева Л.И. Башкирские народные праздники, обряды и обычаи. - Уфа: Китап, 1999. 160 с.

132. Надиров И.Н. Регионально-генетические связи татарской обрядовой поэзии // Вопросы советской тюркологии. Материалы IV Всесоюзной тюркологической конференции. 4.2. / Отв. ред. Б.Ч. Чарыянов. А.: Ылым, 1988.-236 с.-С. 81-85.

133. Надршина Ф.А. Башкирская народная несказочная проза: Автореф. Дис. .доктора фололог. наук / ИИЯЛ УНЦ РАН. Уфа, 1998. - 55 с.

134. Надршина Ф.А. Башкирские народные песни, песни-предания. - Уфа: Китап, 1997. с. 288: на башк., рус., англ. яз.; нот.

135. Надршина Ф.А. Дух Салавата позвал в Балтас // Башкортостан. - Уфа, 2003. №243: на башк. яз.

136. Надршина Ф.А. Духовные сокровища. Фольклор аслыкульских, демских, уршакских башкир. Уфа: Изд-во «Башкортостан», 1992. - 76 е.: на баш.яз.

137. Надршина Ф.А. Мунажаты // Башкирский фольклор: исследования и материалы. Сб. статей / УНЦ РАН. Уфа, 1993. - С. 174-178.

138. Надршина Ф.А. Память народа. Уфа, 1986. - 192 с.

139. Надршина Ф.А. Фольклор гайнинских башкир // Агидель. Уфа, 1999. №3 - С. 157-169.: на башк. яз.

140. Нигмедзянов М.Н. Народные песни волжских татар. М.: Сов. композитор, 1982.- 135 с.

141. Нигмедзянов М.Н. Татарские народные песни / Ред. A.C. Юиочарев. -М., Сов.композитор, 1970. 184 с.

142. Нигмедзянов М.Н. Татарские народные песни. Казань: Татар, кн. извт., 1984. - 240 е.: нот.

143. Нигмедзянов М.Н. Татарские народные песни. Казань: Татар, кн. изд-во, 1976. 216 е.: нот.; на татар, яз.

144. Образцы башкирской разговорной речи / Под ред. Н.Х. Максютовой. -Уфа, 1988.-224 с.

145. Песни моего народа. Башкирская народная песня / Сост. Ф.А.Кильдиярова, Ф.А. Надршина- Уфа: Изд-во «Песня», 1995. 184 е.: на башк., рус., англ. яз.; нот.

146. Песни низовых чувашей. / Сост. М.Г.Кондратьев. - Чебоксары; Чуваш, кн. изд-во, 1981. Кн.1. - 144 е.: нот.

147. Попова Т.В. Основы русской народной музыки. М.: Музыка, 1977. -224 с.

148. Пропп В.Я. Принципы классификации фольклорных жанров // Советская этнография. 1964. - №4. С. 147-154.

149. Пропп В.Я. Русские аграрные праздники (опыт историко-этнографического исследования). - JL: Изд-во ЛГУ, 1963.

150. Пропп В.Я. Фольклор и действительность: Избранные статьи. - М.: Наука, 1976. 325 с.

151. Протопопов Вл.В. Вариационные процессы в музыкальной форме. -М.: Музыка, 1967. 151 с.

152. Путилов Б.Н. Русская историческая песня // Народные исторические песни. -М. Л., 1962. - С. 6-34.

153. Путилов Б.Н. Русская народная эпическая поэзия // Русская народная поэзия. Эпическая поэзия. Л.: Худ. лит., 1984. - С. 5-14.

154. Руденко С.И. Башкиры. Историко-этнографические очерки. - М.-Л. - Изд-во АН СССР, 1955. 393 с.

155. Руденко С.И. Башкиры. Опыт этнологической монографии. Быт башкир. 4.2. - Л., 1925. - 330 с.

156. Руднева A.B. Классификация народных песен. Рукопись каб. нар. муз. МГК им. П.И.Чайковского. Инв. № 20. 356 с.

157. Русская народная поэзия. Лирическая поэзия: Сборник / Сост., подготовка текста, предисл. к разделам, коммеит. Ал. Горелова. Л.: Худ. лит., 1984.-584 е., ил.

158. Русская народная поэзия. Обрядовая поэзия: Сборник / Сост., подготовка текста, предисл. к разделам, коммент. Ал. Горелова. Л.: Худ. лит., 1984.-560 е., ил.

159. Русское народное устно-поэтическое творчество / Под общ. ред. П.Г. Богатырева, В.Е. Гусева, И.М. Колесницкой, Э.В. Померанцевой Н.С. Полимчук, И.С. Правдиной, Ю.Н. Сидоровой, К.В. Чистова. М.: Высшая школа, 1966. - 358 с.

160. Ручьевская Е.А. Классическая музыкальная форма. Учебник по анализу. СПб.: Композитор, 1998. - 268 с.

161. Рыбаков С.Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта. СПб., Б.И. 1897. - 294 с.

162. Сагитов М.М. Башкирские сказители и их эпический репертуар // Башкирский народный эпос / Сост. A.C. Мирбадалева, М.М. Сагитов, А.И. Харисов. Ответ, ред. Н.В. Кидайш-Покровская. -М.: Наука, 1977. - 519 е.: нот.; портр.

163. Сагитов М.М. Эпические памятники башкирского народа / Итоговая научная сессия института истории языка и литературы БФ АН СССР за 1967: Уфа, 1969.-С. 80-85.

164. Сайтов С.С. Начальные формы театра в башкирском народном творчестве // Фольклористика в Советской Башкирии. Под ред. Н.П. Зарипова. Уфа: Изд-во БФ АН СССР, 1974. - С. 150-184.

165. Сайдашева З.Н. Песенная культура татар Волго-Камья. Эволюция жанрово-стилевых норм в контексте национальной истории. Казань: Изд-во «Матбугат йорто», 2002. - 166 с.

166. Сайфуллина Г.Р. Музыка священного Слова. Чтение Корана в традиционной татаро-мусульманской культуре. Казань.: Татполиграф, 1999. - 230 с.

167. Сальманова JT.K. Некоторые музыкально-стилевые особенности башкирских свадебных жанров // Башкирский фольклор: исследования и материалы: Сб. статей. Вып. III. Уфа: Гилем, 1999. - С. 151-169.

168. Сальманова JI.K. Свадебные причитания башкир (мелодико-композиционная структура) // Башкирский фольклор. Уфа: АН РБ, 1995. - С. 103-116.

169. Салям Г. Башкирские народные советские песни. - Уфа: Башк. кн. изд-во, 1939.

170. Серов А.Н. Избранные статьи / Под оСщ. ред. Г.Н. Хубова. M. - JL: Гослитиздат, 1950. - T.I. - С. 111.

171. Система жанров в башкирской литературе / Отв. ред. Г.С. Сафуанов. Уфа: БФ АН СССР, 1980. - 117 е.: на башк. яз.

172. Сказительное и литературное творчество Мухаметши Бурангулова: Сб. статей / Ответ, ред. Ф.А. Надршина У фа: БНЦ УрОРАН, 1992. - 121 с.

173. Словарь литературоведческих термпаси / Ред.-сост.: Л.И. Тимофеев и С.В.Тураев. -М.: Просвещение, 1974. 509 с.

174. Соколов A.C. Музыкальная композиция XX века: Диалектика творчества. М.: Музыка, 1992. 230 е., нот.

175. Соколов О.В. К проблеме типологии. аиров // Проблемы музыки XX века. Горький: Волго-Вятское кн. изд-во, 1977. - С. 12- 58.

176. Соколов Ю.М. Очередные задачи.пучения русского фольклора // Художественный фольклор. М., 1926. - Вып.1. С.6.

177. Сохор А.Н. Теория музыкальных ма.ауов: Задачи и перспективы // Вопросы социологии и эстетики музыки: Статьи и исследования. М.: Музыка, 1983. - Т. 3.-С. 129-142.

178. Способин И.В. Музыкальная форма. М.-Л.: Музыка, 1947. 376 с.

179. Сулейманов P.C. Башкирское иаро;;. музыкальное искусство -Уфа: Китап, 2002.-Т.2. -236 е.: нот.; на бак;.;, г: ус. ;п.

180. Сулейманов P.C. Башкирское наролаое музыкальное искусство - Уфа: Китап, 2001.-Т.1.-240 е.: нот.; на башк. и рус. яз.

181. Сулейманов P.C. Жемчужины народного творчества. Уфа: Китап, 1995.-248 е.: нот.

182. Султангареева P.A. Башкирский погребальный обряд в фольклорном сознании // Башкирский фольклор: исследования и материалы. Сб. статей. Вып. II / УНЦ РАН. Уфа, 1995. - С. 82-102.

183. Султангареева P.A. Башкирский свадебно-обрядовый фольклор. -Уфа: Изд-во УНЦ РАН, 1994. 191 с.

184. Султангареева P.A. Культ предков в башкирском обрядовом фольклоре // Башкирский фольклор: исследования и материалы. Сб. статей / УНЦ РАН. Уфа, 1993. - С. 83-94.

185. Султангареева P.A. Семейно-бытовой обрядовый фольклор башкирского народа. Уфа: Гилем, 1998. - 243 с.

186. Тимербекова A.C. Казахские народные песни (в музыкально-теоретическом освещении). Алма-Ата: Издательство «Жазуши», 1975. - 136 с.

187. Тюлин Ю.Н. Понятие жанра // Музыкальная форма / Под общ. ред. Ю.Н. Тюлина. М.: Музыка, 1974. - 359 с.

188. Уметбаев М.И. Памятники. Стихи, публицистика, переводы, фольклорные и историко-этнографические записи / Сост. авт. вст. ст. и комм. Г.С. Кунафин. Отв. ред Г.Б. Хусаинов. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1984. - 288 е.: на башк. яз

189. Ураксина P.M. Роль фольклора в формировании башкирской детской литературы: Автореф. дис. канд. филолог, наук. - Уфа, 1995.-24 с.

190. Урманче Ф.И. Лиро-эпос татар Среднего Поволжья. Основные проблемы изучения байтов. Казань: Татар, кн. изд-во, 2002. - 256 с.

191. Урманчеев Ф.И. Героический эпос татарского народа. Исследование. -Казань: Татар, кн. изд-во, 1984. - 312 с.

192. Файзи Джаудат. Жемчужины народные. Современный музыкальный фольклор татарского народа. Казань: Татар, кн. изд-во, 1987. - 288 с.

193. Фатыхова Ф.Ф. Народные праздники // Башкиры: этническая история и традиционная культура. - Уфа: Научное издательство «Башкирская энциклопедия», 2002. 248 е.: ил.; 16 с. цв. вкл. - С. 203-210.

194. Философский энциклопедический словарь. М.: ИНФРА - М, 2001. -576 с.

195. Фоменков М.П. Башкирская народная песня / Под общ. ред. Л.П. Атановой. Уфа: Башк. кн. изд-во, 1976. - 204 е.: нот.

196. Хамзин К.З., Махмутов М.И., Сайфуллин Г.Ш. Арабско-татарско-русский словарь заимствований (Арабизмы и фарсизмы в языке татарской литературы). Казань, 1965.

197. Харисов А.И. Литературное наследие башкирского народа (XVIII-XIX века). Уфа: Башкнигоиздат, 1965. - 416 е.: илл.; на башк. яз.

198. Харисов А.И. Литературное наследие башкирского народа (XVIII-XIX века). Уфа: Башкнигоиздат, 1973. - 312с.: илл.; на рус. яз.

199. Хусаинов Г.Б. Духовный мир башкирского народа. Уфа: Китап, 2003.-480 с.

200. Хусаинов Г.Б., Сагитов М.М. Башкирские байты (эволюция жанра в дооктябрьский период) / Вопросы башкирской фольклористики. Под ред. Л.Г. Барага и Н.Т. Зарипова. Уфа: АН СССР, БФ ИИЯЛ, 1978. - С. 28-36.

201. Цуккерман В.А. Анализ музыкальных произведений. Общие принципы развития и формообразования в музыке. Простые формы. М: Музыка, 1980. 296 с.

202. Цуккерман В.А. Музыкальные жанры и основы музыкальных форм. -М.: Музыка, 1964. 159 с.

203. Чекановская А.И. Музыкальная этнография. Методология и методика. М.: Сов. композитор, 1983. - 190 с.

204. Чичеров В.И. Русское народное творчество. Под ред. Э.В.Померанцевой. Изд-во Московского университета, 1959. - 522 с.

205. Шаймухаметова Л.Н. Семантический анализ музыкальной темы. -М.: РАМ им. Гнесиных, 1998. 265 е.: нот.

206. Шерфетдинов Я.Ш. Звучит кайтарма. Ташкент: Изд. литературы и искусства им. Г. Гуляма, 1979. - 232 е.: нот.

207. Шункаров Н.Д. Байты 1905-1907 годов // Башкирский фольклор: исследования последних лет / под ред. Л.Г. Барага и Н.Т.Зарипова, ИИЯЛ БФ АН СССР Уфа, 1986. - С. 31-40.

208. Щуров В.М. Принципы жанровой классификации русского музыкального фольклора // Вопросы драматургии и стиля в русской и советской музыке. Сборник трудов / Ред.-сост. А.И. Кандинский. М.: Издат. МГК, 1980.-С. 144-162.

209. Эстетика: словарь / Под общ. ред. A.A. Беляева и др. М.: Политиздат., 1989. - 447 с.

210. Юнусова В.Н. Ислам музыкальная культура и современное образование в России: Монография - М.: Хронограф; ИНПО; ИБП, 1997. - 152 с.

211. Ягъфаров Р.Ф. Мунаджаты / Татарское народное творчество: Байты. -Казань, 1983.: нататар.яз.

212. Янгузин Р.З. Дореволюционные земледельческие обряды башкир / Фольклор народов РСФСР. Уфа: БГУ, 1980. - С. 158-163.

213. Ярмухаметов Х.Х. Татарское народное поэтическое творчество. - Казань: Татар, кн. изд-во, 1951.: на татар, яз.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.