Байронический герой. Восточная поэма Байрона. Понятие Байронического героя Иронический герой

§ 1. Основные черты творчества Байрона

Романтизм как господствующее, направление постепенно утверждается в английском искусстве в 1790--1800-х годах. Это было грозное время. Революционные события во Франции потрясли весь мир, а в самой Англии совершилась другая, бесшумная, но не менее значительная революция -- так называемый промышленный переворот, вызвавший, с одной стороны, колоссальный рост индустриальных городов, а с другой -- породивший вопиющие социальные бедствия: массовый пауперизм, голод, проституцию, рост преступности, обнищание и окончательное разорение деревни.

Образ Байрона становится образом целой эпохи в истории европейского самосознания. Она и будет названа по имени поэта - эпохой байронизма. В его личности видели воплотившийся дух времени, считали, что Байрон «положил на музыку песню целого поколения» (Вяземский) Цит по: Зверев А. «Беде и злу противоборство...» / / Байрон Д. Г. На перепутьях бытия... Письма. Воспоминания. Отклики. - М. : 1989.. Байронизм определяли как «мировую скорбь», явившуюся отзвуком несбывшихся надежд, которые пробудила Французская революция. Как рефлексию, вызванную зрелищем торжества реакции в посленаполеоновской Европе. Как бунтарство, способное себя выразить лишь презрением ко всеобщей покорности и ханжескому благополучию. Как культ индивидуализма, или, верней, как апофеоз безграничной свободы, которой сопутствует бесконечное одиночество Ковалева О. В. Зарубежная литература XI X века. Романтизм. Учебное пособие / О. В. Ковалева, Л. Г. Шахов а - М. : ООО «Издательский дом «ОНИК С 21 век». - 2005. - 272 с.: ил..

Великий русский писатель Ф.М. Достоевский писал: «Байронизм хоть был и моментальным, но великим, святым и необыкновенным явлением в жизни европейского человечества, да чуть ли не в жизни и всего человечества. Байронизм появился в минуту страшной тоски людей, разочарования их и почти отчаяния. После исступленных восторгов новой веры в новые идеалы, провозглашенной в конце прошлого столетия во Франции... наступил исход, столь не похожий на то, чего ожидали, столь обманувший веру людей, что никогда, может быть, не было в истории Западной Европы столь грустной минуты.. . Старые кумиры лежали разбитые. И вот в эту-то минуту и явился великий и могучий гений, страстный поэт. В его звуках зазвучала тогдашняя тоска человечества и мрачное разочарование его в своем назначении и в обманувших его идеалах. Это была новая и неслыханная еще тогда муза мести и печали, проклятия и отчаяния. Дух байронизма вдруг пронесся как бы по всему человечеству, все оно откликнулось ему» Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. - Л: 1984. - Т. 26. - С. 113-114.

Будучи признанным вождем европейского романтизма в одном из его наиболее воинствующих бунтарских вариантов, Байрон был связан с традициями Просвещения узами сложных и противоречивых отношений. Как и другие передовые люди своей эпохи, он с огромной остротой ощущал несоответствие между утопическими верованиями просветителей и реальностью. Сын эгоистического века, он был далек от благодушного оптимизма мыслителей XVIII века с их учением о благой природе «естественного человека».

Но если Байрона и терзали сомнения во многих истинах Просвещения и в возможности их практического воплощения, то их нравственную и этическую ценность поэт никогда не ставил под сомнение. Из ощущения величия просветительских и революционных идеалов и из горьких сомнений в возможности их реализации возник весь сложный комплекс «байронизма» с его глубокими противоречиями, с его колебаниями между светом и тенью; с героическими порывами к «невозможному» и трагическим сознанием непреложности законов истории История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение.- 1982.--320 с.- С. 69.

Общие идейные и эстетические основы творчества поэта сформировались не сразу. Первым из его поэтических выступлений был сборник юношеских стихов «Часы досуга» (1807), который еще имел подражательный и незрелый характер. Яркая самобытность творческой индивидуальности Байрона, а также неповторимое своеобразие его художественного стиля, в полной мере раскрылись на следующем этапе литературной деятельности поэта, начало которого ознаменовалось появлением первых двух песен его монументальной поэмы «Паломничество Чайльд Гарольда» (1812).

«Паломничество Чайльд Гарольда», ставшее наиболее известным произведением Байрона, принесло своему автору мировую славу, вместе с тем явившись крупнейшим событием в истории европейского романтизма. Оно представляет собой своеобразный лирический дневник, в котором поэт выразил свое отношение к жизни, дал оценку своей эпохи, материалом для него послужили впечатления Байрона от поездки по Европе, предпринятой в 1812 году. Взяв за основу своего произведения разрозненные дневниковые записи, Байрон соединил их в одно поэтическое целое, придал ему некую видимость сюжетного единства. Объединяющим началом своего повествования он сделал историю странствий главного героя -- Чайльд Гарольда, воспользовавшись этим мотивом для воссоздания широкой панорамы современной Европы. Облик различных стран, созерцаемых Чайльд Гарольдом с борта корабля, воспроизводится поэтом в чисто романтической «живописной» манере, с обилием лирических нюансов и почти ослепительной яркостью цветового спектра Елистратова А. А. Наследие английского романтизма и современность. - М.: 1960. С характерным для романтиков пристрастием к национальной «экзотике», «местному колориту» Байрон изображает нравы и обычаи различных стран.

С присущим ему тираноборческим пафосом поэт показывает, что дух свободы, так недавно окрылявший все человечество, до конца не угас. Он еще продолжает свое существование в героической борьбе испанских крестьян с иноземными завоевателями их родины или в гражданских добродетелях суровых непокорных албанцев. И все же гонимая свобода все больше уходит в область преданий, воспоминаний, легенд История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение.- 1982.--320 с. С. 73.

В Греции, ставшей колыбелью демократии, теперь уже ничто не напоминало о некогда свободной древней Элладе («И под плетьми турецкими смирясь, простерлась Греция, затоптанная в грязь»). В мире, который скован цепями, свободной остается только природа, пышное и радостное цветение которое предстает контрастом жестокости и злобе, царящим в человеческом обществе («Пусть умер гений, вольность умерла, природа вечная прекрасна и светла»).

Но поэт, созерцающий горестное зрелище поражения свободы, не теряет веры в возможность ее возрождения. Весь его дух, вся его могучая энергия направлены на пробуждение угасающего революционного духа. На протяжении всей поэмы в ней с неослабевающей силой звучит призыв к восстанию, к борьбе с тиранией («О, Греция, восстань же на борьбу!»).

И в отличие от Чайльд Гарольда, лишь наблюдающего со стороны, Байрон отнюдь не пассивный созерцатель мировой трагедии. Его беспокойная мятущаяся душа, как бы составляющая часть мировой души, вмещает в себя всю скорбь и боль человечества («мировая скорбь»). Именно это ощущение беспредельности человеческого духа, его слитности с мировым целым в сочетании с чисто поэтическими особенностями -- глобальной широтой разворота темы, ослепительной яркостью красок, великолепными пейзажными зарисовками и т. д. -- превращало, по словам М.С. Кургиняна, произведение Байрона в наивысшее достижение романтического искусства начала XIX века Кургинян М. С. Джордж Байрон. - М.: 1958.

Не случайно в сознании многих поклонников и последователей Байрона, которые восторженно приняли поэму, Байрон остался прежде всего автором «Чайльд Гарольда». К их числу относился и А. С. Пушкин, в произведениях которого неоднократно упоминается имя Чайльд Гарольда, причем довольно часто в соотнесенности с собственными героями Пушкина (Онегин -- «москвич в Гарольдовом плаще»).

Бесспорно, главный источник притягательной силы «Чайльд Гарольда» для современников заключался в воплотившемся в поэме духе воинствующего свободолюбия. Как по идейному содержанию, так и по поэтическому воплощению, «Чайльд Гарольд» - это подлинное знамение своего времени. Глубоко созвучным современности был и образ главного героя поэмы -- внутренне опустошенного, бесприютного скитальца, трагически одинокого Чайльд Гарольда. Хотя этот разочаровавшийся, во всем разуверившийся английский аристократ не был точным подобием Байрона (как ошибочно думали современники поэта), в его облике уже наметились (пока еще в «пунктирном начертании») черты особого характера, ставшего романтическим прообразом всех оппозиционно настроенных героев литературы XIX века, и которого потом станут называть байроническим героем, более всего страдающим от одиночества:

Один я в мире средь пустых,

необозримых вод.

К чему вздыхать мне о других,

кто обо мне вздохнет? -

Скорбно вопрошает байроновский Чайльд Гарольд.

Неразделимость этого единого лирического комплекса с особой ясностью проявляется в стихотворениях, посвященных Греции, стране, мечта об освобождении которой стала сквозным мотивом поэзии Байрона. Взволнованный тон, повышенная эмоциональность и своеобразный ностальгический оттенок, рожденный воспоминаниями о минувшем величии этой страны, присутствуют уже в одном из ранних стихотворений о Греции в «Песне греческих повстанцев» (1812):

О Греция, восстань!

Сиянье древней славы

Борцов зовет на брань,

На подвиг величавый.

В позднейших стихотворениях Байрона на ту же темy возрастает личный акцент. В последнем из них, написанном почти накануне смерти («Последние строки, обращенные к Греции», 1824), поэт обращается к стране своей мечты, как к любимой женщине или матери:

Люблю тебя! не будь со мной суровой!

……………………………………

Моей любви нетленная основа!

Я твой -- и с этим мне не совладать!

Собственное восприятие гражданственной проблематики сам лучше всего охарактеризовал в одном из лирических произведений - «Из дневника в Кефалонии» (1823):

Встревожен мертвых сон, -- могу ли спать?

Тираны давят мир,-- я ль уступлю?

Созрела жатва,-- мне ли медлить жать?

На ложе -- колкий терн; я не дремлю;

В моих ушах, что день, поет труба,

Ей вторит сердце...

Пер. А. Блока

Звук этой боевой «трубы», поющей в унисон с сердцем поэта, был внятен его современникам. Но мятежный пафос его поэзии воспринимался ими по-разному.

Созвучное настроениям передовых людей мира (многие из них могли бы сказать о Байроне вместе с М. Ю. Лермонтовым: «У нас одна душа, одни и те же муки»), революционное бунтарство английского поэта привело его к полному разрыву с Англией. Получивший в наследство титул лорда, но проживший с детства в бедности, поэт оказался в чуждой ему среде, он и эта среда испытывали взаимное неприятие и презрение друг к другу: он из-за лицемерия своих родовитых знакомых, они - из-за его прошлого и из-за его взглядов.

Неприязнь ее правящих кругов к Байрону особенно усилилась из-за его выступлений в защиту луддитов (рабочих, разрушавших машины в знак протеста против бесчеловечных условий труда). Ко всему этом удобавилась личная драма: родители его жены не приняли Байрона, разрушив брак. Подстрекаемые всем этим, британские «ревнители морали» воспользовались его бракоразводным процессом для того, чтобы свести счеты с ним. Байрон стал объектом травли и издевательств, по сути, Англия превратила своего величайшего поэта в изгнанника.

Отношения Чайльд Гарольда с презираемым им обществом уже несли в себе зерно конфликта, ставшего основой европейского романа XIX века. Этот конфликт личности и общества гораздо большую степень определенности получит в произведениях, созданных вслед за первыми двумя песнями «Чайльд Гарольда», в цикле так называемых «восточных поэм» (1813--1816). В этом поэтическом цикле, состоящем из шести поэм («Гяур», «Корсар», «Лара», «Абидосская невеста», «Паризина», «Осада Коринфа»), происходит окончательное формирование байронического героя в его сложных взаимоотношениях с миром и самим собою. Место «восточных поэм» в творческой биографии поэта и одновременно в истории романтизма определяется тем, что здесь впервые четко сформулирована новая романтическая концепция личности, возникшая в результате переосмысления просветительских воззрений на человека.

Драматичный перелом в личной жизни Байрона по времени совпал с переломным моментом мировой истории. Падение Наполеона, торжество реакции, воплощением которой стал Священный союз, открыли одну из самых безрадостных страниц европейской истории, положив начало и новому этапу творчества и жизни поэта Дьяконова Н. Я. Байрон в годы изгнания. - Л.: 1974. Его творческая мысль устремлена теперь в русло философии.

Вершиной творчества Байрона считается его философская драма «Каин», главный герой которой является богоборцем; ополчившимся на вселенского тирана -- Иегову. В своей религиозной драме, названной им «мистерией», поэт использует библейский миф для полемики с Библией. Но бог в «Каине» это не только символ религии. В его мрачном образе поэт объединяет все формы тиранического произвола. Его Иегова -- это и зловещая власть религии, и деспотическое иго реакционного антинародного государства, и, наконец, общие законы бытия, безразличные к скорбям и страданиям человечества.

Этому многоликому мировому злу Байрон, идя вслед за просветителями, противопоставляет идею смелого и свободного человеческого разума, не приемлющего царящие в мире жестокость и несправедливость.

Сын Адама и Евы, изгнанных из рая за свое стремление к познанию добра и зла, Каин подвергает сомнению их рожденные страхом утверждения о милосердии и справедливости бога. На этом пути исканий и сомнений его покровителем становится Люцифер (одно из имен дьявола), чей величественный и скорбный образ воплощает идею разгневанного бунтующего разума. Его прекрасный, «подобный ночи», облик отмечен печатью трагической двойственности. Приоткрывшаяся романтикам диалектика добра и зла, как внутренне взаимосвязанных начал жизни и истории, определила противоречивую структуру образа Люцифера. Зло, которое он творит, не является его изначальной целью («Я быть твоим создателем хотел,-- говорит он Каину,-- и создал бы тебя иным»). Байроновский Люцифер (чье имя в переводе означает «светоносец») -- это тот, кто стремится стать творцом, а становится разрушителем. Приобщая Каина к тайнам бытия, он вместе с ним совершает полет в надзвездные сферы, и мрачная картина холодной безжизненной вселенной (воссозданная Байроном на основе знакомства с астрономическими теориями Кювье) окончательно убеждает героя драмы в том, что всеобъемлющим принципом мироздания является господство смерти и зла («Зло -- есть закваска всей жизни и безжизненности»,-- поучает Каина Люцифер).

Справедливость преподанного ему урока Каин постигает на собственном опыте. Вернувшись на землю уже законченным и убежденным врагом бога, дающего жизнь своим созданиям лишь для того, чтобы умертвить их, Каин в порыве слепой нерассуждающей ненависти обрушивает удар, предназначенный непобедимому и недоступному Иегове, на своего кроткого и смиренного брата Авеля.

Этот братоубийственный акт как бы знаменует последнюю стадию в процессе познания жизни Каином. На себе самом он познает непреодолимость и вездесущность зла. Его порыв к добру рождает преступление. Протест против разрушителя Иеговы оборачивается убийством и страданиями. Ненавидя смерть, Каин первый приводит ее в мир. Этот парадокс, подсказанный опытом недавней революции и обобщающий ее результаты, дает в то же время наиболее рельефное воплощение непримиримых противоречий мировоззрения Байрона.

Созданная в 1821 году, после разгрома движения карбонариев, мистерия Байрона с огромной поэтической силой запечатлела глубину трагического отчаяния поэта, познавшего неосуществимость благородных надежд человечества и обреченность своего прометеевского бунта против жестоких законов жизни и истории. Именно ощущение их непреодолимости заставило поэта с особой энергией искать причины несовершенства жизни в объективных закономерностях общественного бытия. В дневниках и письмах Байрона (1821-- 1824), равно как и в его поэтических произведениях, уже намечается новое для него понимание истории не как таинственного рока, а как совокупности реальных отношений человеческого общества. С этим перемещением акцентов связано и усиление реалистических тенденций его поэзии.

Мысли о превратностях жизни и истории, присутствовавшие и ранее в его произведениях, теперь становятся его постоянными спутниками. Эта тенденция особенно четко нашла выражение в двух последних песнях «Чайльд Гарольда», где стремление к обобщению исторического опыта человечества, и ранее свойственное поэту, принимает значительно более целеустремленный характер. Размышления о прошлом, облеченные в форму разнообразных исторических реминисценций (Древний Рим, от которого остались руины, Лозанна и Ферней, где обитают тени «двух титанов» -- Вольтера и Руссо, Флоренция, изгнавшая Данте, Феррара, предавшая Тассо), включенные в третью и четвертую песни поэмы Байрона, указывают направление его исканий.

Ключевой образ второй части «Чайльд Гарольда» - это поле при Ватерлоо. Кардинальный поворот в судьбе Европы, который совершился на месте последнего сражения Наполеона, подталкивает Байрона к подведению итогов только что ушедшей эпохи и оценки деятельности ее главного героя -- Наполеона Бонапарта. «Урок истории» подсказывает поэту не только выводы об ее отдельных событиях и деятелях, но и обо всем историческом процессе в целом, воспринимаемом автором «Чайльд Гарольда» в качестве цепи роковых фатальных катастроф. И при этом наперекор собственной концепции исторического «рока» поэт приходит к мысли о том, что «все-таки твой дух, Свобода, жив!», по-прежнему призывая народы мира к борьбе за Свободу. «Восстань, восстань, -- обращается он к Италии (находившейся под игом Австрии), -- и, кровопийц прогнав, яви нам гордый свой, вольнолюбивый нрав!».

Этот мятежный дух был присущ не только поэзии Байрона, но и всей его жизни. Смерть поэта, находившегося в отряде греческих повстанцев, прервала его короткий, но такой яркий жизненный и творческий путь.

§ 2. Байронические герои- изгнанники: Прометей, Манфред, Шильонский узник и Корсар

Как уже отмечалось, особым типом романтического героя стал байронический герой-изгнанник, бунтарь, отвергающий общество и отвергнутый им. Безусловно, одним из ярчайших байронических героев является Чайльд - Гарольд, однако, и в других произведениях Байрона ярко и отчетливо предстают образы романтических героев, героев-бунтарей, героев-изгнанников.

В контексте именно нашей темы -- темы героя-изгоя в творчестве Байрона, наибольший интерес представляет одна из ранних его поэм -- «Корсар» (1814), входящая в цикл «Восточных поэм», где байронический конфликт незаурядной личности и враждебного ей общества представлен в особенно полном и непосредственном выражении.

Корсар. Герой «Корсара» -- морской разбойник Конрад уже по самому характеру своей деятельности является изгоем. Его образ жизни является прямым вызовом не только господствующим нормам морали, но и системе господствующих государственных законов, нарушение которых превращает Конрада в «профессионального» преступника. Причины этой острейшей коллизии между героем и всем цивилизованным миром, за пределы которого удалился Конрад, постепенно приоткрываются в ходе сюжетного развития поэмы. Путеводной нитью к ее идейному замыслу является символический образ моря, предстающий в песне пиратов, предпосланной повествованию в виде своеобразного пролога. Это обращение к морю -- один из постоянных лирических мотивов творчества Байрона. А. С. Пушкин, называвший Байрона «певцом моря», уподобляет английского поэта этой «свободной стихии»:

Шуми, взволнуйся непогодой:

Он был, о море, твой певец!

Твой образ был на нем означен,

Он духом создан был твоим:

Как ты, могущ, глубок и мрачен,

Как ты, ничем неукротим.

«К морю» Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти томах. - М.: 1958. - т. 7. - с. 52--53.

Все содержание поэмы можно рассматривать как развитие и обоснование ее метафорического пролога. Душа Конрада -- пирата, бороздящего морские просторы,-- это тоже море. Бурная, неукротимая, свободная, противящаяся всяким попыткам порабощения, она не укладывается ни в какие однозначные рационалистические формулы. Добро и зло, великодушие и жестокость, мятежные порывы и тоска по гармонии существуют в ней в неразрывном единстве. Человек могучих необузданных страстей, Конрад в равной мере способен и на убийство и на героическое самопожертвование (во время пожара сераля, принадлежащего его врагу -- паше Сеиду, Конрад спасает жен последнего).

Трагедия Конрада заключается именно в том, что его роковые страсти несут гибель не только ему, но и всем, кто так или иначе связан с ним. Отмеченный печатью зловещего рока, Конрад сеет вокруг себя смерть и разрушение. В этом один из источников его скорби и пока еще не очень ясного, едва намеченного, душевного разлада, основой которого является сознание своего единства с преступным миром, сопричастности его злодеяниям. В этой поэме Конрад еще пытается найти себе оправдание: «Да, я преступник, как и все кругом. О ком скажу иначе я, о ком?» И все же его образ жизни, как бы навязанный ему враждебным миром, в какой-то мере тяготит его. Ведь этот свободолюбивый бунтарь-индивидуалист отнюдь не предназначен природой для «темных дел»:

Он для добра был сотворен, но зло

К себе, его коверкая, влекло.

Глумились все, и предавали все;

Подобно чувство выпавшей росе

Под сводом грота; и как этот грот,

Оно окаменело в свой черед,

Пройдя свою земную кабалу...

Пер. Ю. Петрова

Как и многие герои Байрона, Конрад в далеком прошлом был чистым, доверчивым и любящим. Слегка приподнимая покров тайны, окутывающей предысторию его героя, поэт сообщает, что мрачный жребий, выбранный им,-- это результат гонений со стороны бездушного и злобного общества, подвергающего травле все яркое, свободное и самобытное. Возлагая ответственность за разрушительную деятельность Корсара на растленное и ничтожное общество, Байрон поэтизирует его личность и то душевное состояние, в котором он находится. Как истинный романтик, автор «Корсара» именно в этом смятенном сознании, в хаотических порывах человеческого сердца находит особую «ночную» «демоническую» красоту. Ее источником является гордая жажда свободы -- вопреки всему и во что бы то ни стало.

Именно этот гневный протест против порабощения Личности определил огромную силу художественного воздействия байронических поэм на читателей XIX века. Вместе с тем наиболее проницательные из них увидели в байроновской апологии индивидуалистического своеволия и заключенную в ней потенциальную опасность. Так, А. С. Пушкин, восхищался свободолюбием Байрона, но осуждал его за поэтизацию индивидуализма, за мрачной «гордостью» героев Байрона он увидел таившийся в них «безнадежный эгоизм» («Лорд Байрон прихотью удачной / Облек в унылый романтизм и безнадежный эгоизм») Цит по: История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение.- 1982.--320 с. С. 23.

В своей поэме «Цыганы» Пушкин вложил в уста одного из ее персонажей -- старого цыгана слова, звучащие как приговор не только Алеко, но и байроническому герою как литературно-психологической категории: «Ты для себя лишь хочешь воли». Эти слова содержат в себе предельно точное указание на наиболее уязвимое место байроновской концепции личности. Но при всей справедливости такой оценки нельзя не видеть, что и эта наиболее спорная сторона байронических характеров возникла на вполне реальной исторической основе. Не случайно польский поэт и публицист А. Мицкевич вместе с некоторыми критиками Байрона углядел в не только в Манфреде, но и «Корсаре» известное сходство с Наполеоном Мицкевич А. Собр. соч. в 5-ти томах. - М.: 1954 - т. 4, - С. 63..

Прометей. Дж. Гордон Байрон черпал многие свои замыслы в античном мифе о Прометее. В 1817 году Байрон писал издателю Дж. Мерри: «Эсхиловым «Прометеем» я в мальчишеские годы глубоко восхищался.. . «Прометей» всегда так занимал мои мысли, что мне легко представить его влияние на все, что я написал» Афонина О. Комментарии / / Байрон Д. Г. Избранное. - М.: 1982. - С. 409. В 1816 году в Швейцарии, в самый трагический год своей жизни, Байрон пишет стихотворение «Прометей».

Титан! На наш земной удел,

На нашу скорбную юдоль,

На человеческую боль

Ты без презрения глядел;

Но что в награду получил?

Страданье, напряженье сил

Да коршуна, что без конца

Терзает печень гордеца,

Скалу, цепей печальный звук,

Удушливое бремя мук

Да стон, что в сердце погребен,

Тобой подавленный, затих,

Чтобы о горестях твоих

Богам не смог поведать он.

Стихотворение построено в форме обращения к титану, торжественная, одическая интонация воссоздает образ страдальца-стоика, воителя и борца, в ком «Сокрыт величья образец / Для человеческого рода!». Особо акцентируется внимание на молчаливом презрении Прометея по отношению к Зевсу, «гордому богу»: «...стон, что в сердце погребен, / Тобой подавленный, затих...». «Ответ безмолвный» Прометея громовержцу говорит о молчании титана как главной угрозе богу.

В контексте исторических событий и жизненных обстоятельств Байрона в 1816 году (реставрация монархических режимов в Европе, изгнание) особое значение приобретает важнейшая тема стихотворения - горькое раздумье о яростной судьбе, всесильном роке, которые превращают земной удел человека в «скорбную юдоль». В последней части стихотворения трагедийно осмысливается человеческая судьба - «смертных путь - / Жизнь человека - светлый ток, / Бегущий, отметая путь...», «бесцельное существованье, / Сопротивленье, прозябанье...». Заканчивается произведение утверждением воли человека, умения «торжествовать» «в глубинах самых горьких мук».

В стихотворении «Прометей» Байрон нарисовал образ героя, титана, преследуемого за то, что он хочет облегчить человеческую боль живущих на земле. Всесильный Рок сковал его в наказание за доброе стремление «несчастьям положить конец». И хотя страдания Прометея свыше всяких сил, он не смиряется перед Тиранией Громовержца. Героика трагического образа Прометея в том, что он может «и смерть в победу обращать». Легендарный образ греческого мифа и трагедии Эсхила обретает в стихотворении Байрона черты гражданской доблести, мужества и бесстрашия, свойственные герою революционно-романтической поэзии Ковалева О. В. Зарубежная литература XI X века. Романтизм. Учебное пособие / О. В. Ковалева, Л. Г. Шахов а - М. : ООО «Издательский дом «ОНИК С 21 век» - 2005. .

Гордым протестом обстоятельствам и вызовом тирании созвучны образы Прометея, Манфреда и Каина в одноименных поэмах Байрона. Так, Манфред заявляет духам стихий, пришедшим к нему:

Бессмертный дух, наследье Прометея,

Огонь, во мне зажженный, так же ярок,

Могуч и всеобъемлющ, как и ваш,

Хотя и облечен земною перстью.

Но если сам Байрон, создавая образ Прометея, только отчасти сближал его судьбу со своею, то читатели и толкователи творчества поэта часто прямо отождествляли его с Прометеем. Так, В. А. Жуковский в письме к Н. В. Гоголю, говоря о Байроне, дух которого «высокий, могучий, но дух отрицания, гордости и презрения», пишет: «...перед нами титан Прометей, прикованный к скале Кавказа и гордо клянущий Зевеса, которому коршун рвет его внутренность» Жуковский В. А. Эстетика и критика. - М.: 1985. - С 336.

Яркую характеристику творчества Байрона дал Белинский: «Байрон - это был Прометей нашего века, прикованный к скале, терзаемый коршуном: могучий гений, на свое горе, заглянул вперед, - и не рассмотрев, за мерцающей далью, обетованной земли будущего, он проклял настоящее и объявил ему вражду непримиримую и вечную...» Белинский В. Г. Собр. соч. в 3 т. - М.: 1948. - Т. 2. - С. 454.

Прометей стал одним из любимейших символов романтизма, воплощая в себе мужество, героизм, самопожертвование, несгибаемую волю и непримиримость.

«Манфред». В философской драме «Манфред» (1816) одна из начальных реплик ее героя -- волшебника и мага Манфреда гласит: «Древо познания не есть древо жизни». В этом горьком афоризме резюмируется не только итоги исторического опыта, но и опыта самого Байрона, пьеса которого создавалась под знаком известной переоценки собственных ценностей. Строя свою драму в виде своеобразного экскурса в область внутренней жизни «байронического» героя, поэт показывает трагедию душевного разлада своего героя. Романтический Фауст -- волшебник и маг Манфред, как и его немецкий прообраз, разочаровался в познании.

Получивший сверхчеловеческую власть над стихиями природы, Манфред вместе с тем был ввергнут в состояние жестокого внутреннего конфликта. Одержимый отчаянием и тяжкими угрызениями совести, он блуждает по высотам Альп, не находя ни забвения, ни покоя. Духи, подвластные Манфреду, не в силах помочь ему в его попытках уйти от самого себя. Сложная душевная коллизия, которая выступает драматической осью произведения, является своеобразной психологической модификацией байроновского конфликта одаренной личности с враждебным ей миром История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение - 1982.--320 с. - С. 73.

Удалившийся от презираемого им мира, герой драмы не разорвал своей внутренней связи с ним. В «Манфреде» Байрон с гораздо большей определенностью, чем в ранее созданных произведениях, указывает на те разрушительные начала, которые скрыты в современном ему индивидуалистическом сознании.

Титанический индивидуализм гордого «сверхчеловека» Манфреда - это своего рода знамение времени. Будучи сыном своего века, Манфред, подобно Наполеону, является носителем эпохального сознания. На это указывает символическая песня «судеб» -- своеобразных духов истории, пролетающих над головой Манфреда. Образ «венценосного злодея, низвергнутого в прах» (иначе говоря -- Наполеона), возникающий в их зловещем песнопении,-- явно соотносится с образом Манфреда. Для поэта-романтика оба они - и его герой Манфред, и свергнутый император Франции - орудия «судеб» и их владыки -- гения зла Аримана.

Познание тайн бытия, которые скрыты от обычных людей, куплено Манфредом ценой человеческих жертв. Одной из них стала его возлюбленная Астарта («Я проливал кровь, -- говорит герой драмы,-- это была не ее кровь, и все же ее кровь пролилась»).

Параллели между Фаустом и Манфредом постоянно сопровождают читателя. Но если для Гете было характерно оптимистическое понимание прогресса как непрерывного поступательного движения истории, а единство ее созидательного и разрушительного начал (Фауста и Мефистофеля) выступало как необходимая предпосылка творческого обновления жизни, то для Байрона, которому история представлялась цепью катастроф, проблема издержек прогресса представлялась трагически неразрешимой. И все же признание неподвластных разуму законов исторического развития общества не приводит поэта к капитуляции перед враждебными человеку началами бытия. Его Манфред до последней минуты отстаивает свое право на то, чтобы мыслить и дерзать. Гордо отвергая помощь религии, он замыкается в своем горном замке и умирает, как жил, одиноким. Этот непреклонный стоицизм утверждается Байроном в качестве единственно достойной человека формы жизненного поведения.

Эта мысль, составляя основу художественного развития драмы, приобретает в ней предельную наглядность. Этому содействует и жанр «монодрамы» -- пьесы с единственным действующим лицом История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение - 1982.--320 с. - С. 23. Образ героя занимает все поэтическое пространство драмы, приобретая поистине грандиозные масштабы. Его душа -- подлинный микрокосм. Из ее недр рождается все, что есть в мире. В ней заключены все стихии мироздания -- в самом себе Манфред носит ад и рай и сам творит суд над собою. Объективно пафос поэмы -- в утверждении величия человеческого духа. Из его титанических усилий родилась критическая бунтующая, протестующая мысль. Именно она и составляет ценнейшее завоевание человечества, оплаченное ценою крови и страданий. Таковы размышления Байрона об итогах трагического пути, пройденного человечеством на рубеже XVIII и XIX веков История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение - 1982.--320 с. - С. 23. .

«Шильонский узник» (1816 г.). В основу данной поэмы был положен реальный жизненный факт: трагическая история женевского гражданина Франсуа де Бонивара, заключенного в Шильонскую тюрьму в 1530 году по мотивам религиозного и политического характера и пребывавшего в заточении до 1537 года. Воспользовавшись этим эпизодом далекого прошлого как материалом для одного из своих самых лирически скорбных произведений, Байрон вложил в него остросовременное содержание. В его интерпретации оно стало обвинительным актом в адрес политической реакции любой исторической разновидности. Под пером великого поэта мрачный образ Шильонского замка разросся до масштабов зловещего символа жестокого тиранического мира -- мира-тюрьмы, где люди за свою верность нравственным и патриотическим идеалам претерпевают муки, перед которыми, по выражению В. Г. Белинского, «ад самого Данте кажется каким-то раем» Белинский В. Г. Поли. собр. соч. в 13-ти томах. - М.: 1955 - т. 7. - С. 209..

Каменная гробница, в которой они погребены, постепенно убивает их тело и душу. В отличие от своих братьев, погибших на глазах у Бонивара, он остается физически живым. Но душа его наполовину умирает. Тьма, окружающая узника, заполняет его внутренний мир и поселяет в нем бесформенный хаос:

И виделось, как в тяжком сне,

Все бледным, темным, тусклым мне...

То было -- тьма без темноты;

То было -- бездна пустоты

Без протяженья и границ;

То были образы без лиц;

То страшный мир какой-то был,

Без неба, света и светил,

Без времени, без дней и лет,

Без промысла, без благ и бед,

Ни жизнь, ни смерть -- как сон гробов,

Как океан без берегов,

Задавленный тяжелой мглой,

Недвижный, темный и немой...

Пер. В. А. Чуковского

Стоически непреклонный мученик идеи не встает на путь отречения, но он превращается в пассивного, ко всему равнодушного человека, и, что, быть может, самое страшное, смиряется с неволей и даже начинает любить место своего заточения:

Когда за дверь своей тюрьмы

На волю я перешагнул,

Я о тюрьме своей вздохнул.

Начиная с этого произведения, по признанию критиков, в центр произведений Байрона выдвигается во многом для него новый образ борца за счастье человечества -- человеколюбца, готового возложить на свои плечи тяжкое бремя человеческих страданий История зарубежной литературы XIX века: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.»/ Под ред. Я. Н. Засурского, С. В. Тураева.-- М.: Просвещение - 1982.--320 с. - С. 23.

Свободный от общества герой - изгой, присутствующий во всех произведениях Байрона, несчастен, но независимость для него дороже покоя, уюта, даже счастья. Байронический герой бескомпромиссен, в нем нет лицемерия, т.к. связи с обществом, в котором лицемерие является способом жизни, разорваны. Лишь одну человеческую связь признает поэт возможной для своего свободного, нелицемерного и одинокого героя -- чувство большой любви, лишь один идеал существует для него - идеал Свободы, ради которого он готов отказаться от всего, стать изгоем.

Эта индивидуалистическая гордыня, воспетая Байроном, была чертой эпохального сознания в ее романтическом, преувеличенно ярком выражении. Этой способностью проникновения в дух эпохи и объясняется значительность того влияния, которое творчество Байрона оказало на современную и последующую литературу.

Байрон был одним из первых писателей 19 века, сделавших попытку в романтически-условной форме нарисовать картину сложной душевной жизни людей своего времени.

Облик байроновского героя, одинокого скитальца, несущего сквозь жизнь свою таинственную скорбь и свою горькую мечту о свободе, в общих чертах сложился уже в восточных поэмах, созданных на первом этапе творческого пути поэта. В разных поэмах он появляется под разными именами, но основные черты его характера и его взаимоотношения с окружающим миром остаются неизменными.

Человек пылких, разрушительных страстей, гонимый и преследуемый обществом, он восстает против его законов. Ему – бунтарю и свободолюбивцу – не по пути с современным миром, погрязшим в тине мелочных расчетов и корыстных побуждений. Именно этот гневный протест против порабощения личности, этот бунт против закабаляющей силы буржуазных отношений и определил огромную силу художественного воздействия байроновских поэм на читателя начала 19 столетия. Но и другие черты байроновского героя – его роковые страсти, его гордая замкнутость, его мрачное одиночество – много говорили сердцу современников поэта.

Зловещий рок, тяготеющий над героями Байрона, сообщает их деятельности особый трагически-противоречивый характер. Борец за свободу, байроновский герой в то же время несет в себе какое-то разрушительное начало. Восставая против мира насилия, он сам действует как одно из его орудий, стремясь к «гармонии», он развязывает «хаос». Его страсти гибельны для окружающих, и любовь его так же разрушительна, как его ненависть.

«Я любил ее и я погубил ее» - эти слова Манфреда дают исчерпывающую формулу тех любовных трагедий, которые в разнообразных вариантах разыгрываются в каждой из восточных поэм. Сам того не желая, герой Байрона сеет на своем пути смерть и разрушение. Борясь с преступным миром, он сам делается преступником. Сложность позиции трагичного героя Байрона в том, что его связь с миром насилия является гораздо более глубокой, чем думает он сам. Какими-то сторонами своего сознания он связан с тем порядком вещей, против которого сам же протестует. В этом и заключается его «трагическая вина». Он несет в себе то начало, которое растворено в жизни окружающего, враждебного ему мира – начало эгоизма. Мир наложил на него «каинову печать», сформировав определенным образом его душу.

Именно в двойственности, противоречивости души героя и коренится один из источников его внутренней трагедии. Его конфликт с враждебным миром, как правило, осложняется жестокой внутренней борьбой. Сознавая свою связь с преступным миром, герой Байрона переживает трагедию внутреннего раздвоения. Он мученик, на которого не только ополчились силы всего мира, но который находится в постоянном разладе с самим собой. Манфред, скитаясь по Альпам, тщетно молит подвластных ему духов о том, чтобы они дали ему забвение. Об Азо говорится, что его сердце пряталось от самого себя. «Отделить самого себя от самого себя – такова цель моих познаний»,- в полушутливой, в полусерьезной форме пишет Байрон. «Демоны разделяют власть над самыми нашими благородными помыслами»,- говорит он в другом письме.



Трагедия внутреннего разлада, переживаемая байроновским героем, принципиально отлична от той «трагедии раскаяния», которую так любили изображать реакционные романтики. Моральные терзания байроновского бунтаря возникают не из сожалений о том, что он нарушил законы враждебного ему общества. Их источником является сознание своей общности с враждебным миром, своей сопричастности его злодеяниям.

В системе мировоззренческих представлений Байрона еще осталось многое от просветительской веры в то, что человек «мог бы быть иным». Герои его восточных поэм когда-то, в далеком прошлом были чистыми, доверчивыми, добрыми и любящими. Но гонения света и людской злобы сделали их тем, что они есть. Общество превратило их в эгоистов и преступников.

Ко всем героям Байрона относятся слова поэта, высказанные им применительно к самому себе: «Я – неудачник. Мне кажется, что от природы я обладал добрым сердцем, но его столько топтали и коверкали, что оно стало жестоким, как подошва горца»,

Поэтическим выражением этой же мысли является одиннадцатая строфа «Корсара», в которой дается история «ученических лет» байроновского героя. Характеризуя Конрада, Байрон говорит о нем:



Конраду рок, однако, не велел

Служить орудием греховных дел.

Но изменился дух, а с ним призванья

Невольно вовлекли его деянья

В борьбу с людьми и с небом во вражду.

Он был разочарован на беду

И стал людей чуждаться своенравно.

Мудрец в словах, в делах безумец явно,

Он для уступок был уж слишком тверд…

И добродетель как источник зла

Он проклял,- не предателей дела.

Подобно Жан-Жаку Руссо, Байрон хотел бы поверить, что «все выходит чистым из рук творца и все портится в руках человека».

Но в отличие от просветителей, у Байрона уже есть «чувство истории», представление о каких-то вечных, возвышающихся над миром законах, заставляющих человека как бы помимо его воли включаться в исторически определенный ход вещей. Эти законы воплощены и в явлениях социальной жизни общества, и в самом человеке.

Как истинный романтик, Байрон искал основу исторических процессов не только в причинах объективно исторического порядка, но и в самой природе человека.


«Каин»

28 января 1821 года Байрон пишет в Дневнике: «Обдумывал сюжеты четырех будущих трагедий <…>, а именно «Сарданапал», уже начатый; «Каин» – метафизический сюжет, немного в духе “Манфреда”, но в 5 актах, может быть с хором; Франческа да Римини в пяти актах; и возможно попытаюсь написать о Тиберии…». Далее в записи от того же числа поэт рассуждает о природе страха человека перед будущим и причинах его сомнения в настоящем. Он также говорит, что лишь в Прошедшем мы можем найти ответы на вопросы о Будущем, и лишь Надежда поддерживает стремление человечества вперед. В связи с этим он определяет и роль поэзии. «Что такое поэзия? – Ощущение Прошедшего и Будущего миров». В этой же дневниковой записи он приводит и набросок речи Люцифера для трагедии «Каин»:

Когда бы смерть была лишь злом – безумец!

Жить разве я позволил бы тебе?

Живи, как я живу, как жил отец твой,

Как будут жить и правнуки твои.

В этой дневниковой записи – ключ к пониманию Байроном сущности поэзии, а перечень сюжетов задуманных им трагедий говорит о том, что внимание поэта привлекли те эпизоды мира Прошлого, в которых отражены разные грани деспотизма.

Из произведений, создать которые Байрон планировал в этой дневниковой записи, реализовались всего два – «Сарданапал», драма о трагическом конфликте между естественным стремлением человека к счастью и его ответственностью как государственного деятеля за судьбу народа, драма, в которой деспотизм героя заключается в пренебрежении обязанностями государя и попустительстве злу, и трагедия «Каин».

Несмотря на то, что сам автор в дневнике называет «Каина» трагедией, позже, в предисловии к этому произведению он дает ему более развернутую характеристику. «Каин» определен там как мистерия, так в средневековье называли представления на библейские сюжеты. Однако содержание произведения вовсе не носит того нравоучительного характера, который присущ «моралитэ», его идея вступает в серьезное противоречие с традиционной христианской трактовкой сюжета о Каине.

«Каин» посвящен Байроном другому знаменитому английскому писателю 19 века, сэру Вальтеру Скотту, для которого подобный дар был, конечно, почетным, но при этом довольно опасным, ведь отношение большей части публики к «Каину» было негодующим.

Прекрасно сознавая неподготовленность общества к восприятию такого нестандартного и во многом провокационного произведения, Байрон стремился смягчить впечатление от него, комментируя в предисловии те моменты, которые могли показаться его современникам особенно богохульственными.

Известно, что отношение Байрона к Библии и к христианской вере было чрезвычайно сложным. В течение своей жизни он не раз пытался обратиться к религии и даже отдал одну из своих дочерей на воспитание в католический монастырь. Мы не можем сегодня судить, к чему же все-таки пришел великий поэт в конце своей жизни, но атеистом он определенно не был. Более того, библейский текст он, по-видимому, знал прекрасно, и предисловие к «Каину» это подтверждает. В начале предисловия поэт объясняет, что старался по мере сил, сделать так, чтобы каждый из героев выражался соответственным ему языком и, если брал что-либо из Священного писания, то крайне редко. Далее поэт отметает в сторону все возможные предположения читателей и критиков, что его мистерия – лишь очередная вариация на тему мильтоновского «Потерянного рая» или отголосок какого-либо другого произведения. При этом не возникает сомнений, что «Потерянный рай» с его близкой Байрону трактовкой Люцифера как гордого борца против тирании Бога оказал определенное влияние на «Каина». Сам поэт не отрицает, что Мильтон произвел на него большое впечатление, хотя был прочитан за много лет до создания «Каина».

Эпиграф к мистерии также весьма интересен. Это- цитата из Библии:

«Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог». Опираясь на эту фразу, поэт фактически отрицает признанное в христианстве положение о том, что Еву соблазнил дьявол. Он комментирует это и в предисловии: «Читатель, наверное, помнит, что в книге «Бытия» не сказано, что Еву соблазнил дьявол, а говориться о змие, да и то потому, что он “самая хитрая из полевых тварей». То есть, ответственность за грехопадение перекладывается на самого человека. В первом акте пьесы эта мысль прозвучит из уст Люцифера.

Итак, «Каин» – это мистерия в пяти актах, в ней восемь действующих лиц: Адам, Каин, Авель, Ангел Господень, Люцифер, Ева, Ада, Села. Все персонажи – библейские, основное действие происходит на земле, после изгнания первых людей из рая. Каноническая история Каина и Авеля весьма лаконична. «… Каин принес от плодов земли дар господу. И Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел господь на Авеля и на дар его; А на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лицо его. И сказал Господь Каину: почему ты огорчился? И отчего поникло лицо твое? Если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? А если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним. И сказал Каин Авелю, брату своему. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его». Суть христианского предания – смирение; главный грех Каина – гордыня, вина его неоспорима. Байрон же дает совершенно другое видение этого сюжета.

Каин тяготится своим существованием, он упрекает своих родителей в том, что они не вкусили от древа жизни, которое позволило бы им не тяготиться страхом смерти. В нем нет и доли того смирения, которое присуще Адаму, Еве и другим их детям.

В описании облика Люцифера чувствуется преемственность от мильтоновского сатаны, он очень далек от христианской трактовки этого образа.

Он смотрит

Величественнее ангелов; он так же

Прекрасен, как бесплотные, но, мнится,

Не столь прекрасен, как когда-то был….

(Акт I, Сцена 1)

Люцифер воспринимается героем почти с восхищением, он сразу угадывает могущество этого духа. Вместе с тем он отмечает что «скорбь кажется мне частью его души…». Перед нами сразу возникает образ титанический, сумрачный, таинственный.

Изначально кажется, что в «Каине» силы добра и зла четко обозначены, но в том и заключается сложность и достоинство этого произведения, что «полюса» его несколько раз меняются местами и мы не получаем однозначного ответа на вопрос о том, что есть добро, а что зло.

В монолоах Каина во время их путешествия с Люцифером, Байрон раскрывает читателю образ своего героя; это человек вовсе не эгоистический, глубоко сострадающий, наделенный естественным стремлением к добру и к истине. Он противится, когда Люцифер искушает его, вызывая в его душе недобрые чувства к собственному брату. Мы видим, что Каин и сам давно уже задумывался, почему все, и даже всеблагой Иегова относятся к Авелю благосклоннее, чем к нему. Злой дух разжигает в герое искру неприязни к брату, но Каин пока сопротивляется этому чувству. Он просит Люцифера открыть ему его обитель или обитель Иеговы. Последующие за этим реплики Духа меняют отношение читателя к этому персонажу. Постепенно становится ясно, что он вовсе не желает блага людям, а всего лишь использует их в борьбе с Иеговой за власть.

Восстание Каина против Бога – результат его неудовлетворенности окружающим миром, в котором происходит так много зла. Силой своего ума герой понимает, что Люцифер – не его союзник и равнодушен к нему и к судьбе человечества так же, как и Бог.

После кульминации произведения (убийство Авеля) Каин становится обречен на вечные скитания, он проклят собственной матерью, «проклятьем вечным змия». А «проклятье вечное змия» в контексте этой драмы – знание. Безысходный трагизм мистерии Байрона в том и заключается, что, прославляя восстание против угнетения, поэт одновременно раскрывает и моральную двусмысленность, которой не могут избежать те, кто вступает с ним в борьбу

Эта борьба необходима для спасения достоинства, разума и независимости человечества, но требует нравственных жертв, в свою очередь для него разрушительных, несущих страдания и смерть.

Можно делать разные выводы из этого, несомненно, сложного, многогранного произведения; верно то, что оно отражает тягостность исканий и сомнений самого Байрона, его просветительскую веру в бесконечные возможности человеческого разума, сочетающуюся с романтически- трагическим восприятием мира, окрашенного в темные тона. Не будем забывать, что само время написания произведения диктовало свои условия, ведь никакое, даже самое отвлеченное от современной автору реальности произведение не может быть лишено политической окраски.

Стоит добавить, что «Каин», конечно же, вызвал бурю негодования со стороны общественности, после того как был опубликован, но, одновременно с этим и восторженные отзывы современников. Вальтер Скотт, которому была посвящена мистерия, несмотря на свою глубокую религиозность, дал очень высокую оценку произведению: «…но я и не предполагал, что его Муза может совершить такой величественный взлет. Он, без сомнения, сравнялся с Мильтоном, но следуя своим собственным путем». На Шелли драма произвела не меньшее впечатление. В одном из своих писем он отмечает: « «Каин» – это нечто апокалипсическое, откровение, которого ещё не было».


«Дон Жуан»

Это произведение, на каждом слове которого лежит «печать бессмертия» интересно как, пожалуй, наивысшая степень проявления таланта Байрона. Поразительна не только байроновская трактовка образа Дон Жуана, но и несхожесть его с тем типом героев, который существовал в его творчестве прежде.

В 1818 году Байрон прибывает в Италию, где вскоре присоединяется к движению карбонариев, выступавших за освобождение Италии от австро-венгерского ига. В это время тираноборческие мотивы, всегда занимавшие значительное место в его творчестве, усиливаются. «Дон Жуан» нарочито прозаичен, если можно это сказать о поэтическом произведении. Вечные вопросы трактованы здесь через жизненные ситуации и проблемы, современные поэту.

Основные мотивы «Дон Жуана» - это скорбь об унижении просветительских идеалов, обличение пороков общества, протест против захватнической войны, воспевание справедливой борьбы против любой деспотии.

Все эти темы раскрываются в поэме при помощи массы художественных средств, многие из них являются новаторскими для того времени. Байрон стремится к максимальной точности фразы, он вводит в свою поэму лексику самых разных сфер жизни, включая элементы народного творчества, что придает произведению необычайную живость и разнообразие.

Герой поэмы весьма далек от привычного для нас байронического характера, одержимого мрачными страстями и обреченного судьбой на гибель. Дон-Жуан - характер многомерный и развивающийся, в отличие от монолитных романтических героев, испытывающих смену внутренних состояний, однако остающихся самими собой до самого конца. В отличие от этих же героев, универсальных, изображенных как бы в отрыве от реального мира, Дон Жуана поэт создает в совершенно конкретных условиях. История героя здесь как бы опровергает принятую просветителями идею Руссо о «естественном человеке» и раскрывает трагизм человеческого существования вообще.

Дон Жуан показан автором на довольно продолжительном отрезке времени; он претерпевает самые разные приключения, в ходе которых, как в и «Корсаре» проявляется характер героя. Молодой испанец переживает и кораблекрушение, и кратковременное счастье чистой любви, и рабство, и войну, а затем проходит искушение роскошной жизнью придворного – фаворита Екатерины II. Поэма не была закончена, последние её песни переносят нас в недалекое для Байрона прошлое Англии, где Дон Жуан вращается в высших кругах в должности русского посланника. Все эти многочисленные приключения позволяют Байрону осветить в различные сферы жизни европейского общества и обличить его пороки.

Наиболее интересными эпизодами поэмы для русского человека являются седьмая, восьмая и девятая песни. Они повествуют об участии Дон Жуана во взятии крепости Измаил вместе с русскими войсками, а затем о его жизни при дворе Екатерины II. Любая война, кроме национально-освободительной, является для поэта безусловным злом, кровопролитием, совершаемым по прихоти бездушных тиранов. Средоточием тирании, апогеем абсолютизма для Байрона становится Екатерина II. Через описание русского двора и подробностей кровопролитной войны Байрон раскрывает суть любой европейской тирании и любой европейской войны. Именно в этих песнях звучат самые гневные реплики поэта против деспотии. Он обращается к потомкам с уверенностью в том, что в будущем тирания будет лишь позорным воспоминанием о прошлом человечества.

Пускай же разукрашенные троны

И все на них сидевшие царьки

Вам чужды, как забытые законы

<……………………………….>

Вы будете глядеть в недоуменье –

Могли ли жить подобные творенья!

«Русский эпизод» в жизни испанского героя не слишком продолжителен, однако сообщаемое Байроном о нравах и обычаях российского двора достаточно подробно и красноречиво свидетельствует об огромной работе, проделанной поэтом, никогда не бывавшим в России, но искренне и непредвзято пытавшимся понять природу русского самодержавия.

Подводя итог, следует заметить, что “Дон Жуан” и “Каин” являются как бы различными гранями одной идеи, которую Байрон выражал в своих произведениях на протяжении всей своей жизни, идеи о величии личности и низвержении любой формой тирании.


Заключение

Спустя сорок лет после гибели Байрона П.А. Вяземский написал:

Наш век, два поколенья наши

Им бредили. И стар и млад

Пил из его волшебной чаши

Струею сладкий мед и яд.

(«Байрон», 1864)

Это сказано о России и русской поэзии. И понятно, что не случайно поставлены рядом «сладкий мед» и «яд». Это словосочетание указывало на противоречивость мировоззрения и творчества и неоднозначность восприятия Байрона в разных общественных и литературных кругах.

А.С. Пушкин в стихотворении «К морю» соотносит Байрона и Наполеона. «И вслед за ним – так воспринимает русский поэт в одном ряду два события (три года отделяют смерть Байрона от смерти Наполеона) – другой от нас умчался гений, другой властитель наших дум».

Оба – гении, оба – властители дум. И как итог – через несколько строк: «Мир опустел…» В контексте других суждений этой эпохи очевидно, что «гений» в данном случае не просто оценка высочайшего дарования, в одном случае – полководца, в другом – поэта, но признание исключительности личности, феноменальной власти ее над умами и сердцами современников. Слово «гений» здесь читается как понятие из романтического словаря эпохи.

Смерть поэта в Миссолонгах внесла коррективы во все прежние оценки и характеристики. Теперь для европейской общественности он предстал уже не как «гордости поэт», а как герой, нашедший по его собственному предсказанию, «могилу воина».

При всей разности подходов к оценки Байрона первые отклики русских поэтов на его гибель по сути однозначны: у А.С. Пушкина(«могущ, глубок, мрачен», «неукротим»), Д.Веневитинова («Орел! Какой Перун враждебный полет твой смелый прекратил?»), И.Козлова («Эллада! Он в час твой кровавый // Сливает свой жребий с твоею судьбой»), В.Кюхельбекер («Титрей, союзник и покров // Свободой дышущих полков»), К.Рылеев («Одни тираны да рабы // Его внезапной смерти рады»)… Все эти отклики – своего рода героические элегии. И почти каждый поэт, прославляющий Байрона, бросает упреки его родине, не оценившей своего сына.

Парящий ум, светило века,

Твой сын, твой друг и твой поэт,-

Обращается К.Рылеев к «царице гордой морей». И далее:

Увянул Байрон в цвете лет

В святой борьбе за вольность грека.

Эти отклики, по свежим следам трагической гибели, конечно, не дают глубокой оценки творчества Байрона, но их объединяет главное – чувство скорби о безвременной гибели великого поэта.


Список литературы

1. Боккаччо. Бомарше. Беранже. Байрон. Бальзак. Биографическая серия 1890 - 1915. Челябинск: Урал LTD, 1998

2. Великий романтик. Байрон и мировая литература. М: Наука, 1991.

3. Дьяконова Н.Я. Байрон в годы изгнания. М: Правда, 1974

4. Дьяконова Н.Я. Лирическая поэзия Байрона. М: Правда, 1978

5. Лесли М. Лорд Байрон. Заложник страсти. М: Центрполиграф, 2002

6. Меженко Ю. Знаменитые писатели. Судьба и творчество. Ростов: Феникс, 2007

7. Моруа А. Дон-Жуан, или Жизнь Байрона. М: АСТ, 2009

8. Моруа А. Литературные портреты. Байрон. М: Терра- Книжный клуб, 1998

9. Ромм А. С. Джордж Ноэл Гордон Байрон. Л.; М.: Искусство, 1961

10. http://lib.ru/POEZIQ/BAJRON/byron4_4.txt (предисловие)

10 выбрали

228 лет назад, 22 января 1788 года родился лорд Байрон . Для своего времени он был настоящей суперзвездой. Знаменитый поэт успешнее Наполеона завоевал Европу, вторгся в Россию и оставил свой след в нашей литературной жизни. При этом Байрон повлиял не только на мировую литературу, но и на человеческую психологию, нарисовав новый тип личности – байронического героя. Давайте подумаем, встречаются ли такие персонажи в реальной жизни.

Персонажи Байрона – романтические герои в несовершенном мире. Это несоответствие заставляет их страдать, а заодно и делать несчастными окружающих. Они загадочны (часто это связано с какой-то тайной прошлого), умны (что заставляет их чувствовать себя выше окружающих) и безнадежно эгоистичны. Поступки подобных персонажей делают их ближе к антигероям, но антигероям безмерно привлекательным . И в литературе, и в жизни их мрачное обаяние безотказно действует на юных восторженных особ, которые в тайне мечтают перевоспитать такого героя и подарить спокойствие его мечущейся душе. Не зря женщины-писательницы создали невероятно привлекательные образы байронических героев: мистер Рочестер ("Джейн Эйр"), Хитклифф ("Грозовой перевал"), Ретт Батлер ("Унесенные ветром"). А вот у писателей-мужчин байронические персонажи не способны принести кому-либо счастье. Вспомним хотя бы Онегина (хотя, на мой взгляд, жизнерадостный Пушкин описывал своего "Чайлд-Гарольда" с изрядной долей иронии) и Печорина. Популярный байронический персонаж в современной массовой культуре – доктор Хаус .

Характерные черты байронического героя как в литературе, так и в жизни часто определяют его судьбу.

  • Презрение к обществу . Такой человек считает себя умнее окружающих людей, ставит себя выше общества, его моральных и нравственных законов. Это не дает ему стать частью общественной жизни. Наверное, молодой Сальвадор Дали считал себя немного Байроном, когда на одном из экзаменов Мадридской художественной академии отказался отвечать преподавателям, пояснив, что себя считает гораздо умнее их.
  • Одиночество . Из первого пункта логичным образом вытекает второй: презирая людей вообще, байронический мужчина соответствующим образом относится к женщинам. Он соблазняет их, но больше от скуки или стремясь к власти над чужими чувствами. А после всегда оставляет, обрекая своих случайных спутниц на несчастье, а себя – на вечное одиночество.
  • Отсутствие целей . Часто байроническая личность обречена на бесцельное существование. Мещанские интересы окружающих слишком мелки для него, а для высоких целей не хватает идеализма.
  • Безразличие к жизни . Следствием всего этого становится безразличие к жизни. Байронические герои отчаянно скучают, не боятся риска (надеясь, что опасность их хоть как-то развлечет), имеют вредные привычки. Их поведение – это последовательное саморазрушение. Такие люди явно не нацелены на то, чтобы жить "долго и счастливо".

Лично мне подобный тип мужчин встречался только в юности. Может быть, в этом есть своя логика. Ведь Пушкину и Лермонтову было всего по 24 года, когда они начали описывать своих Онегина и Печорина. Часто в реальной жизни байронизм – это лишь маска, которую некоторым мужчинам нравится носить в юности. А если это реальная сущность человека, то стоит от него бежать без оглядки. Ведь он делает несчастными и себя, и окружающих.

Дж. Г. Байрон

Англ поэт-романтик. Младш поколения романтик. Вклад его в литературу определяется, во-первых, значительностью созданных им произведений и образов, во-вторых, развитием новых литературных жанров (лиро-эпическая поэма, философская драма-мистерия, роман в стихах...), новаторством в разных областях поэтики, в способах создания образов, наконец, участием в политической и литературной борьбе своего времени. Внутренний мир Байрона был сложен и противоречив. Он родился в переломную эпоху. Замок был унаследован Байроном в 10-летнем возрасте с титулом лорда

Байрон - воплощение настоящих человеческих добродетелей; несокрушимый борец за справедливость; бунтарь против тогдашней политики; идеал для целого поколения; борец, поэт, циник, светский человек, аристократ, романтик, идеалист, сатирик; страстный и порывистый, легко влюблялся, разочаровывал, захватывался новыми идеями, сильный духом, чувствительный и впечатлительный, остро ощущал не только собственные поражения, неприятности жизни, все скорби мира, байронический герой, всемирная скорбь.

Родился в бедности в Лондоне, хромым, отец спустил семейное состояние. Воспитывала мать. Никогда не ладил с ней. В школе над ним надсмехались. Университет Байрон так и не закончил, развлекался, играл в карты. Долги росли.

Байрон вел борьбу с представителями «озерной школы» (сатира на них)

Первый сборник «Часы досуга». Сборник получил отрицательные отзывы.

Наибольшей силы раскрытие идеи свободы как должной жизни в единстве с природой достигает в стихотворении «Хочу я быть ребенком вольным...»

Совершил большое путешествие. Путевые впечатления легли в основу лироэпической поэмы «Паломничество Чайльда - Гарольда». Поэма прославилась на всю Европу, породила новый тип литературного героя. Байрона ввели в высшее общество, и он окунулся в светскую жизнь, хотя и не смог избавиться от ощущения неловкости из-за физического изъяна, пряча его за высокомерием.

В поэме Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда» прозвучала мысль о свободе для всех народов, утверждалось не только право, но и обязанность каждого народа бороться за независимость и свободу от тирании. В другом смысле свобода для Байрона - это свобода отдельной личности.

Но особую сложность композиции придает свойственный поэме синтез эпического и лирического пластов: не всегда можно точно определить, кому принадлежат лирические раздумья: герою или автору. Лирическое начало вносят в поэму образы природы, и прежде всего образ моря, становящийся символом неуправляемой и независимой свободной стихии.

В III песни поэт обращается к переломному моменту европейской истории - падению Наполеона. Чайльд-Гарольд посещает место битвы при Ватерлоо. И автор размышляет о том, что в этой битве и Наполеон, и его победившие противники защищали не свободу, а тиранию.

Проблема - роль поэта, искусства в борьбе за свободу народов. Поэт сравнивает себя с каплей, влившейся в море, с пловцом, сроднившимся с морской стихией. Эта метафора становится понятной, если учесть, что в образе моря воплощен народ, веками стремящийся к свободе. Автор в поэме, таким образом, - поэт-гражданин.

«Восточные повести»

Обращение к Востоку было характерно для романтиков: оно открывало им иной тип красоты по сравнению с античным греко-римским идеалом, на который ориентировались классицисты; Восток для романтиков также - место, где бушуют страсти, где деспоты душат свободу, прибегая к восточной хитрости и жестокости, и помещенный в этот мир романтический герой ярче раскрывает свое свободолюбие в столкновении с тиранией. «Корсар», «Гяур», «Абидосская невеста»

В отличие от Чайльд-Гарольда, героя-наблюдателя, устранившегося от борьбы с обществом, герои этих поэм - люди действия, активного протеста.

Швейцарский период

Политическое вольномыслие Байрона и свобода его религиозных и нравственных воззрений вызвали против него настоящее гонение всего английского общества. Его разрыв с женой был использован для кампании против поэта. Байрон уезжает в Швейцарию. Его разочарование в действительности приобретает всеобщий характер.

«Манфред». В Швейцарии написана символико-философская драматическая поэма «Манфред». Манфреда, постигшего «всю земную мудрость», охватывает глубокое разочарование. Страдания Манфреда, его «мировая скорбь» неразрывно связаны с одиночеством, которое он выбрал сам. Эгоцентризм Манфреда достигает предельной ступени, он считает себя превыше всего в мире, желает полной, абсолютной свободы. Но его эгоцентризм приносит гибель всем тем, кто его любит.

Итальянский период. Итальянский период - вершина творчества Байрона. Приняв участие в борьбе итальянцев за свободу страны, поэт создает произведения, полные революционных идей. «Каин»

«Дон Жуан» крупнейшее произведение Байрона. Оно осталось неоконченным (написано 16 песен и начало 17-ой). «Дон Жуан» назван поэмой, но по жанру он столь отличен от других поэм Байрона, что правильнее видеть в «Дон Жуане» первый образец «романа в стихах» (как пушкинский «Евгений Онегин»). «Дон Жуан» не история лишь одного героя, это тоже «энциклопедия жизни». Дон Жуан - герой, взятый из испанской легенды о наказании безбожника и соблазнителя множества женщин. остроумное описание подвигов легендарного и неутомимого героя-любовника

Байрон в Греции . Стремление принять участие в национально-освободительной борьбе, о которой так много писал Байрон, приводит его в Грецию. Заболел Умирает. Греки и сейчас считают Байрона своим национальным героем.

Байрон, никогда не знавший меры в желаниях, стремившийся получить от жизни как можно больше, пресытившийся доступными благами, искал новых приключений и впечатлений, пытаясь избавиться от глубокой душевной тоски и тревоги.

Поэмы Байрона более автобиографичны, чем сочинения других английских романтиков.

В отличие от большинства романтиков, Байрон с уважением относился к наследию английского классицизма,

Байронизм - романтическое течение Для байронистов свойственно разочарование в обществе и мире, настроения «мировой скорби», резкий разлад между поэтом и окружающими, культ сверхчеловека

Байронический герой

Протест человеческой личности против стесняющего ее общественного строя.

С появлением «Паломничества Чайльд Гарольда» и других произведений Байрона в широкое потребление вошло понятие «байронический герой», который стал литературным воплощением духа эпохи, тех настроений, которыми жило общество начала XIX столетия. Это было художественное открытие поэта, которое он сделал в наблюдениях над самим собой и над своим поколением.

Неординарная личность, вольнодумец,

Его герой - разочарованный в мире, его не радует ни богатство, ни развлечения, ни слава. Основное его духовное состояние - скука. Байронический герой одинокий и отчужден. ерои перечисленных Пушкиным произведений превосходят окружающих умом и образованностью, они загадочны и харизматичны, неодолимо влекут к себе слабый пол. Они ставят себя вне общества и закона, взирают на общественные установления с высокомерием, доходящим подчас до цинизма. Копание в себе. Вывод. Английский поэт Дж. Байрон в своем творчестве создал тип героя, который стал литературным воплощением духа эпохи романтизма. Для него являются характерными разочарованность в окружающей действительности, протест против нее, скука, блуждания в трущобе собственной души, разочарование, меланхолия, тоска по невыполнимым идеалам. Бунтарь сильный характер, мечтатель

Это одинокий путешественник, изгнанник. Обычно Байронический герой – это исключительный характер, действующего при исключительных обстоятельствах. Для него характерны глубокие и интенсивные чувства, тоска, меланхолия, душевные порывы, пылкие страсти, он отвергает законы, которым подчиняются другие, поэтому такой герой всегда возвышается над окружением.

Герой разочарован в ценностях мира, его не радует ни богатство, ни развлечения, ни слава. Основное душевное состояние - скука. Он недоволен окружающей средой, не может найти в ней места. Герой не соотносит свою жизнь с родиной, страной, землей, он стоит свыше границами, он принадлежит всем. Его страдание и чувства представляют главный предмет исследования автора.

Стихотворение

СОЛНЦЕ БЕССОННЫХ

Бессонных солнце, скорбная звезда,

Твой влажный луч доходит к нам сюда.

При нем темнее кажется нам ночь,

Ты - память счастья, что умчалось прочь.

Еще дрожит былого смутный свет,

Еще мерцает, но тепла в нем нет.

Полночный луч, ты в небе одинок,

Чист, но безжизнен, ясен, но далек!..

Стих «Воспоминание» можно считать образцом поэтической недоговоренности, за которой скрыты причины печали автора. Поэтический мир Байрона богатый и просторный. Вместе с тем «утерянный рай», утерянные надежды и ожидания, утерянный абсолют человеческого счастья - это внутренняя тема лирики поэта.

Конец! Все было только сном.

Нет света в будущем моем.

Где счастье, где очарованье?

Дрожу под ветром злой зимы,

Рассвет мой скрыт за тучей тьмы,

Ушли любовь, надежд сиянье.. .

О, если б и воспоминанье!

Джордж (Лорд) Байрон (перевод Алексей Толстой)

Неспящих солнце, грустная звезда,

Как слезно луч мерцает твой всегда,

Как темнота при нем еще темней,

Как он похож на радость прежних дней!

Так светит прошлое нам в жизненной ночи,

Но уж не греют нас бессильные лучи,

Звезда минувшего так в горе мне видна,

Видна, но далека - светла, но холодна!

УДК 882 (09)

Н.М.ИЛЬЧЕНКО, доктор филологических наук, профессор, НГПУ им. К.Минина, [email protected]

БАЙРОНИЧЕСКИЙ ГЕРОЙ И ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ОБРАЗОВ «ЛИШНЕГО ЧЕЛОВЕКА» И «РУССКОГО СКИТАЛЬЦА» В ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

BYRONIC CHARACTER AND THE SINGULARITY OF FORMING OF THE IMAGES OF "A SUPERFLUOUS PERSON" AND "A RUSSIAN WANDERER" IN NATIVE LITERATURE

Рассматривается актуальная тема, связанная с проблемой национальной идентичности. Показана многоликость «русского байронизма» и роль байронического героя в идеологической борьбе XIX века. Данный подход позволяет выделить особенности формирования и распространения двух типов героев в отечественной литературе - «лишнего человека» и «русского скитальца».

Ключевые слова: образ, тип героя, поэтика, литературный диалог, переходная эпоха.

The article deals with the topical subject related to the problem of national identity. The richness of "Russian Byronism" and the role of Byronic character in the ideological struggle of XIX century are described. This method helps to identify the singularity of forming and development of two types of characters - "a superfluous person" and "a Russian wanderer" in native Russian literature. Keywords: image, type of character, poetics, literature dialogue, transitional era.

С начала 20-х годов XIX века творчество Д.Г.Байрона становится в России постоянной темой литературно-критических статей, а его жизнь - примером подвига, воплощенного в делах. Английский романтик превратился в знаковую фигуру отечественного историко-литературного процесса и идеологической борьбы.

Диалогу Байрона с русскими поэтами и прозаиками посвящено много исследований . Однако в последнее время констатируется факт «поразительного пренебрежения» к поэзии Байрона . Между тем влияние художественного мира Байрона в России XIX века было огромным. Необходимость в появлении обобщающих исследований, посвященных восприятию Байрона, была отмечена на сессии, приуроченной к 200-летию со дня рождения великого романтика .

Характерной особенностью периода русской жизни, когда происходит наиболее активное восприятие романтизма Байрона и созданного им героя, стало осознание, что Россия находится на перепутье. В.Н.Майков, характеризуя переходные эпохи, выделяет следующие особенности: «мысль, одушевляющая период, начинает изнемогать, истощаться в содержании... общество утомляется той точкой зрения, с которой смотрело на вещи в течение этого периода. партии, образовавшиеся под влиянием духа времени, начинают распадаться.. .это... - миг всеобщего раздумья, всеобщей самостоятельности, всеобщего порыва к обнаружению своей личности» . В этих условиях байронический герой оказывается наиболее востребованным.

Новый тип героя был зафиксирован А.С.Пушкиным в «Кавказском пленнике», «Цыганах», «Евгении Онегине», «Выстреле». Существует огромная критическая литература об особенностях выстраивания диалога Пушкина и Байрона. Здесь важно учесть прежде всего реакцию современников. Так, в 1828 году С.П.Шевырев и И.В.Киреевский пишут статьи, в которых сопоставляют героев Байрона и Пушкина, подчеркивая оригинальность, самобытность русского поэта: в «Цыганах» выделяется «борьба между идеальностью

Байрона и живописною народностью поэта русского» , «противоречие двух разноголосных стремлений: одного самобытного, другого байронического» . При этом важно подчеркнуть, что называя характер Онегина «однородным с характером байронического героя», И.В.Киреевский полагает, что «время Чильд-Гарольдов, слава богу, еще не настало для нашего отечества: молодая Россия не участвовала в жизни западных государств, и народ, как человек, не стареется чужими опытами... нам дано еще надеяться -что же делать у нас разочарованному Чильд-Гарольду» . По Киреевскому, молодая Россия еще не доросла до байронического типа: Онегин равнодушен к окружающему, «но не ожесточение, а неспособность любить сделали его холодным. он не завлечен был кипением страстной, ненасытной души. Он также бросил свет и людей; но не для того, чтобы в уединении найти простор взволнованным думам». Кстати, А.С.Пушкин афористично высказал сходную позицию: «Что нужно Лондону, то рано для Москвы».

Однако В.Г.Белинский вскоре высказывал другую позицию о собирательном типе героев, представленных русским поэтом: «Не Пушкин родил или выдумал их: он только первый указал на них, потому что они начали показываться еще до него, а при нем их было уже много».

Дискуссионная проблема формируется уже при жизни Пушкина: поэт воспроизводит тип, сложившийся в контексте отечественного исторического процесса или он возникает на основе книжного облика байронического героя. С одной стороны, Онегин как байронический тип связан с современниками поэта, в качестве основных прототипов пушкинского героя называют П.Я.Чаадаева и Ал.Н.Раевского. С другой стороны, петербургскую молодежь обвиняют в подражательности байроническому герою, проявляя озабоченность, что они начинают играть в книжные роли английского романтика. Кто же с кого берет пример? Несомненно, что именно Петербург связан с увлечением байронизмом. Московская молодежь, если учитывать позицию Пушкина, ориентировалась на немецкую философию, что оказалось чрезвычайно полезным, поскольку спасло ее «от холодного скептицизма» . Формирование московского и петербургского текстов происходит в том числе и через отношение к байроническому герою.

Материалом для анализа стали две светские повести, созданные между пушкинским «Евгением Онегиным» и лермонтовским «Героем нашего времени» - «Маскарад» (1835) Н.Ф.Павлова и «Большой свет» (1840) В.А.Соллогуба. Произведения, созданные, условно говоря «писателями второго ряда», обычно нагляднее представляют процессы, идущие в обществе. Жанр светской повести - разновидность романтической повести (обычно выделяются еще фантастические и исторические повести), в центре которой «оказывается психологические раскрытие характеров главных героев, различных типов светского общества и совокупного собирательного «лица» света или своеобразной светской атмосферы» .

В повести «Маскарад» Павлов запечатлел тип гордого, как тогда называли со слов Белинского, «лишнего» человека. Байроническая составляющая образа главного героя связана с тоской и отчаянием. Автор прямо называет своего героя «англичанином». Тайну разочарования, презрения к свету, душевной черствости героя раскрывает доктор, оказавшийся свидетелем его семейной драмы. В середине 20-х годов XIX в. (Павлов стремится к точной датировке событий: непосредственное действие происходит один вечер в начале января 1834 года, когда герою лет тридцать, а знакомство с доктором произошло лет за восемь до этого) Левин, страдающий от одиночества в светском обществе, находит смысл жизни в любви к милой девушке, которая стала его женой. Однако счастливая семейная жизнь продлилась недолго: его жена простудилась и тяжело заболела. Перед смертью она пытается сжечь письма любовника.

Байронический тип героя в русской романтической повести включал определенные эмоциональные характеристики и свое интонационное выражение. В начале повести он окружен тайной, его воспринимают как «непостижимого человека». «Не подделался ли он с намерением под героев Байрона. Нет, эта мода прошла: надо равняться со всеми, смешно

быть занимательным, потому что наши дерзкие глубокомысленные Наполеоны, наши мрачные рассеянные Байроны - все изуверились, ни у кого не было за душой ни тяжких дум, ни немого отчаяния» . Вслед за Пушкиным Павлов проводит героя по сходным жизненным «ступеням»: Левин отказался от «первой роли на паркете и понял, что свет -«механическое сцепление, фосфор, который светит, а не греет, - тут нечем наполнить жизнь» , герой не чувствует призвания «запереться уединенно в кабинете и пойти в мученики к какой-нибудь плодотворной идее» , он не находит полезного дела: «На улице каждый день все та же карета, все то же лицо» . Если Онегин сначала отвергает мысль о возможности счастья в семейной жизни, то Левин только в семье находит «независимые наслаждения». Лермонтов тоже использует подобную ситуацию: Печорин в любви ищет применения своим недюжинным способностям, однако достижение цели приводит к угасанию чувств. Иначе эта ситуация разрешается в повести «Маскарад». Левин счастлив в семейной жизни, он все продумал, все заранее рассчитал. При этом Павлов подчеркивает, что герой все делает для себя. Пушкин называл это свойство байронических героев «безнадежным эгоизмом» (таковы Гяур, Конрад, Лара и др.). Автор повести «Маскарад» комментирует поведение своего героя следующим образом: «Его не терзали эти желания, требования, замыслы, несоразмерные с способностями, полученными от природы, - отличительная черта нашего века, - следы, оставленные, может быть, Наполеоном и Байроном; он не испытывал на себе этого стремления к какому-то безыменному и невообразимому подвигу; не страдал от этой тоски, от этого сброда мыслей, нахватанных отовсюду, растений не по нашему климату и не из нашей почвы, мыслей без корня и без плода» . Ситуация, подобная этой, представлена в драме Лермонтова «Маскарад», первая редакции ее относится к 1835 году. Не случайно Павлова называют ближайшим предшественником Лермонтова . Писатели работали над одноименными произведениями в одно время (Лермонтов представил драму в цензурный комитет в октябре 1835 года, повесть Павлова была опубликована в журнале «Московский наблюдатель», ч. 3, 1835). Между Арбениным и Левиным много общего: разочаровавшись в свете, они находят цель и смысл жизни в любви к женщине. Однако герои обнаруживают обман: в драме -ложный, в повести - действительный. В результате рушатся надежды героев на возрождение. Примерно одинаково они и наказаны: в одном из вариантов драмы Лермонтов заменил сумасшествие Арбенина отъездом. Последняя фраза повести Павлова звучит так: «Левин уехал куда-то умирать» . Связь произведений прослеживается и на уровне поэтики. Намеки и предсказания, предостережения таинственной маски, письмо, попадающее в руки главных героев - все это усиливает эмоциональное воздействие драмы и повести.

История «богатого эгоиста девятнадцатого столетия» повести «Маскарад» - очередная попытка анализа характера определенной группы людей светского общества, не нашедших своего места в жизни. Русский, точнее московский (Н.Ф.Павлов - известный в 30-50 гг. XIX в. поэт, прозаик, критик Москвы), вариант байронического героя заключает в себе устойчивые характеристики: одинокий, угрюмый, страдающий, загадочный, но все-таки «растение не по нашему климату и не из нашей почвы». Павлову важно было показать парадигму поведения, связанную с ущемлением чувства: мучительные страдания человека, осознавшего невозможность найти счастье в любви. Страдания тем более усиливаются, что с потерей веры в любовь рушатся надежды на возрождение к жизни.

В русской романтической повести важную функцию выполняют женские образы, с ними связан не только поиск идеала, смысла жизни, но более конкретное желание - создать семью, уединиться, обрести таким образом счастье.

Герой повести В.А.Соллогуба, гвардейский офицер Леонин, прототипом которого называют Лермонтова, становится жертвой интриги: его коварно увлекает блестящая светская красавица, чтобы не допустить его брак со своей младшей сестрой. Графиня Воротынская хочет казаться разочарованной. Она даже произносит речи, разоблачающие светское общество: «Мне свет гадок, неимоверно гадок; мне душно и тяжело». Между тем под маской страдающей женщины скрывается расчетливая и жестокая интриганка.

Когда-то она отказалась от любимого человека - Сафьева. Он как раз является героем, с которым в основном связан комплекс мотивов байронизма. Прежде всего, он - воплощение духа дендизма. «Опершись у колонны, высокий молодой человек, разряженный со всей изысканностью денди, смотрел довольно презрительно на окружающую толпу; сардоническая улыбка сжимала его уста» . Бытовой дендизм получил распространение в России в связи с увлечением Байроном. Его характерным признаком является элегантная поза разочарованности. В портретных характеристиках Сафьева это не раз подчеркивается: «высокого роста. с пальцем, заложенным за жилет, в лондонском черном фраке» . Дендизм становится манерой жизни Сафьева: «Пора мне ехать домой пообедать. У меня вино чудесное, а ростбиф такой, что в Лондоне бы на диво. Я не могу обедать один. Это единственная минута, в которую я имею надобность в людях» . Поведение Сафьева - своеобразный вызов светскому обществу и изменившей ему возлюбленной. Для нее он - «спутник неотвязный», «вечный упрек, вечный судья, вечная неотвязная тень» . Сафьева боятся, он имеет власть над окружающими, у него острый, озлобленный ум, он по-настоящему разочарован, его скорбь неподдельна.

К байроническому типу относится еще один герой повести Соллогуба - Щетинин: «нередко находила на него хандра неописанная. Тогда догадывался он, что в дружбе друзей его промелькивала зависть; что в приветствиях молодых девушек скрывалась тайная мысль о выгодном женихе; что светские дамы заманивали его в свои сети, потому что он в моде.. Тогда голова его склонялась от пустоты и усталости; тогда хватался он за грудь и чувствовал, что в ней билось сердце, созданное не для шума и блеска, а для жизни иной, для высшего таинства, - и тяжело ему было тогда, и хандра налагала на него свои острые когти». От хандры Щетинина спасает любовь к Наденьке - «полуземному существу», которое «будто слетело с полотна Рафаэля, из толпы ангелов, и смешалось с цветами весны» . Романтический конфликт героя с окружающим миром в данном случае счастливо разрешается: под влиянием Наденьки в Щетинине проявляются человеческие качества. Однако «свет» не меняется, и младшая сестра Воротынской легко вписывается в его жизнь.

Для русских байронических героев, относящихся к типу «лишнего» человека, очень важной оказывается земная любовь к женщине: с ней они связывают назначение человека. Этот вариант был продуман героем Павлова, но оказался разрушенным из-за неверности жены, в которой он тоже видел ангела; графиня Воротынская когда-то предпочла человека высшего света армейскому майору Сафьеву, а брак Щетинина и Наденьки преподносится с нескрываемой иронией.

Байронический герой светских повестей вписывается в типологию героев, охарактеризованных Н.А.Добролюбовым в статье «Что такое обломовщина?»: Онегин, Печорин, Бельтов, Рудин и Обломов - как завершающий образ. «Давно уже замечено, что все герои замечательнейших русских повестей и романов страдают оттого, что не видят цели в жизни и не находят себе приличной деятельности. Вследствие того они чувствуют скуку и отвращение от всякого дела». Добролюбов отмечает, что «типы, созданные сильным талантом, долговечны», «в общественном сознании все они более и более превращаются в Обломова», но иначе «могли бы развиться при других обстоятельствах» .

«Другие обстоятельства» существовали: в байроническом герое русского варианта были не только характеристики, связанные с разочарованием индивидуалиста, с ситуацией «сильной натуры, задавленной неблагоприятной обстановкой». Существует еще одна типологическая линия байроническая героя, которая в последнее время актуализируется: Онегин не только предшественник Обломова, но и предшественник Ставрогина. Герой пушкинского романа, как и герои поэм, Алеко и Пленник, как Сильвио из «Выстрела», символизируют не только определенную эпоху, незаурядную личность, которая не может найти применения своим силам, но - демонологического героя, определяется среди других (готической, французской) и байроновской традицией. Один из основных мотивов, связанных с образом Онегина, - мотив маски. Своеобразный риторический вопрос

поставлен в письме Татьяны: «Кто ты, мой ангел ли хранитель, /Или коварный искуситель.. .». В лирическом отступлении после объяснения в саду звучат слова: «Любовью шутит сатана». После чтения в кабинете Онегина Татьяна размышляет о своем избраннике: «Чудак печальный и опасный, / Созданье ада или небес, /Сей ангел, сей надменный бес, /Что ж он?» . Татьяна склонна видеть в Онегине «коварного искусителя»: «Ужель загадку разрешила? /Ужели слово найдено?» . В восьмой главе в лирическом отступлении перед появлением Онегина ему дается среди прочих определение «сатанического урода» .

С мотивом маски «надменного беса», «сатаны», «коварного искусителя», «сатанического урода» и др. связан мотив «чужого». Для Татьяны Онегин - «чужих причуд истолкованье» , и «для всех он кажется чужим» . А в письме к Татьяне Онегин сам заключает: «Чужой для всех» .

Инфернальность Онегина подчеркивается через взгляд, сближающий его, прежде всего, с героями Байрона и готических произведений, а не с фольклорными представлениями об «окаянном». Герой романа появляется перед Татьяной, «блистая взорами»: «Стоит подобно грозной тени, / И, как огнем обожжена, / Остановилася она» .

В вещем сне Татьяны «Онегин, взорами сверкая», внушает героине страх . Строки, в которых говорится о предстоящей дуэли, тоже включают описание взгляда Онегина: «И дико он очами бродит» .

При восприятии Татьяной во сне Онегина звучат слова: «Кто мил и страшен ей». При последней встрече с Онегиным она вспоминает прошлое и снова использует это слово: «В тот страшный час» .

Данные характеристики легко применимы к лермонтовским героям, к Сафьеву из «Большого света» В.А.Соллогуба, но определяющими они становятся в русской романтической фантастической повести, которая развивается параллельно светской -«Уединенный домик на Васильевском» Пушкина и В.П.Титова, «Перстень» Е.А.Боратынского, «Кто же он?» Н.Мельгунова. В «Искусители» М.Н.Загоскина даже появляется лорд Байрон, он оказывается главным агентом дьявольского барона Брокена . Характеристика этого типа дана в Пушкинской речи Достоевского: «Тип этот верный и схвачен безошибочно, тип постоянный и надолго у нас, в нашей русской земле поселившейся. Эти русские бездомные скитальцы продолжают и до сих пор свое скитальчество и еще надолго, кажется, не исчезнут» . Логическим завершением образа демонического скитальца оказывается герой романа Достоевского «Бесы» - Ставрогин. С байроническим героем здесь связывается комплекс мотивов отчуждения, неограниченного индивидуализма, своеволия и утверждение представление о демонизме, бесовстве как не русском явлении.

Таким образом, байронизм многолик. В разной среде он проявил себя по-своему, но в любом случае байронический герой наполнялся определенным идеологическим содержанием и напрямую связывался с задачей формирования личности.

Выделив в качестве основания типологии байронического героя русской литературы содержательный признак - степень идейной причастности героев отечественных произведений к байронизму - было выделено два типа: «лишний» человек как порождение политической ситуации национальной истории (байронический герой здесь совпал с внутренним явлением); и герой-скиталец, потерявший почву, не только как порождение русской истории, но как герой, пришедший в моду из книжного мира, прежде всего из творчества Д.Г.Байрона (это внешнее явление).

ЛИТЕРАТУРА

1. См., например:: Иванов,В.И. Байронизм, как событие в жизни русского духа [Текст] /В.И.Иванов // Иванов В.И. Собрание сочинений- Брюссель, 1971-1987. - Т.4. Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин [Текст] /В.М.Жирмунский. - Л., 1978. Бродский Н. Байрон в русской литературе [Текст] /Н.Бродский // Литературная критика. - 1938. - №4. Бэгсби Л. Александр

Бестужев-Марлинский и русский байронизм [Текст] /Л.Бэгсби. - СПб, 2001. Дьяконова Н.Я. Байрон в годы изгнания [Текст] /Н.Я.Дьяконова. - М., 2007. Люсова Ю.В. Рецепция Д.Г.Байрона в России 1810-1830-х годов. Автореферат... канд. филол. наук [Текст] / Ю.В.Люсова. - Н.Новгород, 2006.

2. Gardner, H. Don Juan // English Romantic Poets / M.H.Abrams, ed. - New York, 1975. -P.303.

3. См.: Великий романтик Байрон и мировая литература. - М., 1991.

4. Майков, В.Н. Нечто о русской литературе в 1846 году [Текст] /В.Н.Майков // Отечественные записки. - 1847. - №1. - С.1-2.

5. Шевырев, С.П. Обозрение русской словесности за 1827 год [Текст] / С.П.Шевырев // Московский вестник. - 1828. - №1. - Ч..7. - С.67.

6. Киреевский, И.В. Нечто о характере поэзии Пушкина [Текст] /И.В.Киреевский // Киреевский И.В. Критика и эстетика. - М., 1979. - С.51.

7. Белинский, В.Г. Собрание Сочинений: В 9 т. - М., 1982. - Т.7. - С.375.

8. Цит по: Благой, Д.Д. Д.В.Веневитинов [Текст] / Д.Д.Благой // Веневитинов, Д.В. Полное собрание сочинений /Под ред. Б.В. Смиренского. - М-Л, 1934. - С.11.

9. Коровин, В.И. «Среди беспощадного света» [Текст] /В.И.Коровин // Русская светская повесть первой половины XIX века. - М., 1990. - С.5.

10. Павлов, Н.Ф.Маскарад [Текст] / Н.Ф.Павлов // Русская светская повесть первой половины XIX века. - М., 1990. - С.172.

11. См.: Вильчинский, В.П. Николай Филиппович Павлов. Жизнь и творчество [Текст] /В.П.Вильчинский. - Л., 1970. Трифонов Н.А. Когда же и где родился Павлов [Текст] /Н.А.Трифонов // Русская литература. - 1973. - №3.

12. Соллогуб, В.А. Большой свет [Текст] / В.А.Соллогуб// Русская светская повесть первой половины XIX века. - М., 1990. - С.360.

13. Добролюбов, Н.А. Что такое обломовщина? [Текст] / Н.А.Добролюбов // Добролюбов Н А. Избранные сочинения. - М.-Л., 1947. - С. 82-83.

14. Пушкин, А.С. Евгений Онегин [Текст] / А.С.Пушкин // Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. - М.,1981. - Т.4. - С.60.

15. См.: Вайскопф, М. Черный плащ с красным подбоем: Булгаков и Загоскин [Текст] / М.Вайскопф // Вайскопф М. Птица-тройка и колесница души. - М., 2003.

16. Достоевский, Ф.М. Полное собрание сочинений: В 30 т. / Ф.М.Достоевский. - Л., 1984. - Т.26. - С.129.

© Ильченко Н.М., 2014