Как пишется дни недели. Дни недели на английском: сокращенные и полные варианты
Друзья, вы даже не представляете, насколько интересна тема про дни недели на английском языке! Знаете ли вы, как связан понедельник с луной и греческой богиней Селеной? А почему пятница – день Венеры? В этой статье мы расскажем вам о том, как дни недели на английском получили свои названия. А также как они связаны с пантеоном. Для тех, кто в процессе изучения языка мы подготовили английские дни недели с переводом и несколькими советами, как их запомнить. А вам, знатоки английского, – напоминание с какими предлогами и в сочетании с какими словами используются дни недели.
История названий дней недели по-английски
Привычные нам названия д ней недели на английском языке произошли от астрономических названий пла нет, которые в свою очередь, – от древнескандинавских и древнеримских богов. Возникает вопрос: «Почему так?»
Еще в Вавилоне, а это, на минуточку, в третьем тысячелетии до нашей эры ученые связывали изменения времени суток, а соответственно и дней, с фазами луны. Начальной временной единицей был лунный месяц, то есть 29 дней (считая от одного полнолуния до следующего). За этот период луна проходит четыре четкие фазы: новолуние, первая четверть, полнолуние и последняя четверть. Каждая из них продолжается по 7 дней. Так и повелось, что наша семидневная неделя произошла именно от лунных фаз. И уже тогда астрономы знали о существовании семи планет, которые они назвали в честь почитаемых богов.
Переходим к самому интересному: расшифровке названий и к написанию. Итак…
Как пишутся дни недели по-английски и их сокращения на английском
- Понедельник – Monday [‘mʌndei], сокр. Mon. Moon day – это день Луны, связанный с богинями ночного времени: греческой Селеной и римской Луной.
- Вторник – Tuesday [‘tju:zdei], сокр. Tue. День назван в честь Тиу (Tiw) – скандинавского бога войны и неба, управляемый планетой Марс.
- Среда – Wednesday [‘wenzdei], сокр. Wed. Woden’s day – день Одина (скандинавского бога войны и победы). День подвластен планете Меркурий.
- Четверг – Thursday [ˈθɜːzdei], сокр. Thu. Назван в честь Тора (Thor) – скандинавского бога грома и молнии. Днем управляет Юпитер.
- Пятница – Friday [‘fraidei], сокр. Fri. Чудесный и всеми любимый день недели, который связан с планетой Венера и англо-саксонской богиней любви Фрейей (Freyja).
- Суббота – Saturday [‘sætədei], сокр. Sat. Это день Сатурна (планеты) (Saturn) и, соответственно, древнеримского бога Сатурна и греческого Кроноса (Kronos) – богов посева, земледелия и урожая.
- Воскресенье – Sunday [‘sʌndei], сокр. Sun. День Солнца, отождествляется с богами солнца: греческим Гелиосом (Helios) и римским Солом (Sol).
Кстати, вы знаете, что на большей части территории США, в Японии и Канаде первый календарный день недели – это воскресенье. Но в большинстве стран Европы, в части Азии и в некоторых других странах первым днем считается понедельник.
Дни недели по-английски: употребляйте правильно
Запомните: несмотря на то, в какой части предложения стоит название дня недели – в начале, в середине или в конце – оно пишется с заглавной буквы. Это же, фактически, собственные имена богов.
Например:
- On Monday my brother plays football.
- I was there last Saturday and saw him.
- We have English classes on Wednesday .
Вы заметили, что со днями недели используется предлог on ?!
Но говоря о прошлом или будущем, а также используя слова all, any, each, every, next, last, one, this дни недели в английском не требуют поставки предлога.
Например: next Friday, this Sunday и т.д.
А вот предлог in используется только с частями суток: in the morning – утром, in the afternoon – днем, in the evening – вечером, но at night – ночью.
Как запомнить английские дни недели?
По-английски дни недели выучить можно разными способами.
Стих или песенка про дни недели
Первый – запомнить самый простой стишок. Можно его и напевать)
Monday, Tuesday, Wednesday too.
Thursday, Friday just for you.
Saturday, Sunday that’s the end.
Now let’s say those days again!
Второй вариант подойдет творческим людям: написание стихотворения про дни недели самостоятельно. Или, в конце концов, рассказа о том, как проходит каждый из дней.
On Mondays I go to the gym.
On Tuesdays I go to the market.
On Wednesdays I go to play tennis.
On Thursdays I go to Native English School.
On Fridays I meet with my friends.
On Saturdays I go shopping
On Sundays I clean my apartment.
Также попробуйте запомнить устоявшиеся выражения.
Идиомы с днями недели на английском языке
Monday feeling – чувство, выражающее нежелание работать;
From here till next Tuesday – означает «очень долго»;
Wednesday girl – неприметная девушка, «серая мышка»;
Thursday drunk – «пьяный четверг» (когда, не дожидаясь пятницы, начинаешь «отмечать» конец недели в четверг)
Black Friday – «черная» пятница: 1) день, когда происходят финансовые или иные неудачи, 2) день невероятных распродаж;
Saturday night special – сильно уцененный товар — дешевка, цена на субботней распродаже;
A month of Sundays – очень длительное время.
Теперь вы знаете, как по-английски дни недели пишутся и как употребляются. Повторяйте, запоминайте, тренируйте их произношение и употребляйте чаще! Наша методика позволит Вам запомнить много полезной и интересной информации и получить необходимые знания. Приходите на уроки английского в Native English School – лучшую школу с носителями языка в Киеве!
Как правильно произносить дни недели по-английски? Как пишутся дни недели на английском языке? Как быстро запомнить дни недели? Мнемонические фразы, прочитав которые вы запомните названия английских дней недели раз и навсегда.
Произношение дней недели на английском часто вызывает сложности. Русскому человеку бывает трудно отличить на слух вторник (tju͟ːzdeɪ) от четверга ("θɜːzdeɪ). А незнакомые символы международной транскрипции вносят дополнительную путаницу. Но все не так сложно, как кажется на первый взгляд.
Для начала, разберемся с произношением. Взгляните на таблицу ниже. В этой таблице все дни недели на английском языке с транскрипцией и переводом . В ней два вида транскрипции - международная и с использованием русских букв. Ниже я опишу пару приемов для быстрого запоминания дней недели на английском языке.
По- русски | По- английски | Транскрипция |
Произношение (русскими буквами) |
|
1 | Понедельник | Monday | ["mʌndeɪ] | [мандэй] |
2 | Вторник | Tuesday | [тъюздэй] | |
3 | Среда | Wednesday | ["wenzdeɪ] | [вэнздэй] |
4 | Четверг | Thursday | ["θɜːzdeɪ] | [тфёздэй] |
5 | Пятница | Friday | ["fraɪdeɪ] | [фрайдэй] |
6 | Суббота | Saturday | ["sætədeɪ] | [сэтэдэй] |
7 | Воскресенье | Sunday | ["sʌndeɪ] | [сандэй] |
Важно знать:
Как быстро запомнить названия
дней недели на английском языке?
Название каждого дня недели заканчивается словом day - день. Это связанно с происхождением этих слов. Англосаксы связывали каждый день недели с какой-нибудь планетой, например, понедельник был лунный день - moon day - monday.
Слово day [дэй, dei] запомнить очень просто - оно созвучно с русским словом "дней".
И раз уж окончание у всех дней недели одинаковы, то вам нужно запомнить только начало каждого слова. Применив мнемотехнику , свяжем первую часть слова с номером дня недели. Понедельник - один, вторник - два, среда - три и т.д.
День недели | Ассоциация | Подкрепление | |
1 | Monday | один - манд ат | Один манд ат - один депутат. |
2 | Tuesday | два - туз | Два туз а одним козырем не покроешь. |
3 | Wednesday | три - венз ель | Будешь учится на три - пойдешь в армию рисовать венз еля. |
4 | Thursday | четыри - фез иономия | В участке сфотографируют твою фез иономию с четырех сторон. |
5 | Friday | пять - фрай ер | Фрай еру пять пальцев отстрелили. |
6 | Saturday | шесть - сете | Теннисист с шести конечной звездой на футболке обыгрывал всех в первом сете . |
7 | Sunday | воскресенье - сан итарки | Сан итарки даже по воскресеньям не отдыхают. |
Для тех, кто еще не в курсе как работает мнемотехника , поясняю на примере слова Wednesday(среда). Первая часть этого слова произносится как "вэнз" и созвучно с русским словом венз ель. Среда, это третий день недели и чтобы запомнить, как будет среда по-английски, нам нужно запомнить ассоциацию "три-вензель". В этом помогает мнемоническая фраза "будешь учится на три - пойдешь в армию рисовать венз еля".
Наш мозг запоминает яркие образы гораздо лучше, чем слова. Поэтому, чтобы крепко запомнить эту ассоциацию с первого раза вам нужно максимально ярко представить в своем воображении кого-то из своих знакомых, кто был неисправимым троечником в школе, представьте его в военной форме, постриженного "под ноль", рисующим кисточкой вензеля на танке.
Попробуйте это сделать, и вы будете удивлены тем, на сколько хорошо вы запомните связку "три-вензель" и вместе с ней связку "среда - Wednesday".
Как сказать "по воскресеньям", "в субботу" и т.д?
Используйте предлог on и прилагательное every . Например:
I read this book Monday afternoon.
Я читал эту книгу в понедельник днем.
I go to the cinema on Sunday.
Я хожу в кино по воскресеньям.
I go to the cinema every Thursday.
Я хожу в кино каждый четверг.
Обратите внимание, что дни недели на английском языке всегда пишутся с большой буквы.
Сокращенное написание дней недели.
В английском языке есть два варианта сокращенного написания дней недели. Первый вариант - двухбуквенный, используется в календарях. Второй - трехбуквенный - при написании дат в тексте. Оба этих варианта приведены в таблице.
Чтобы хорошо изучить иностранный язык и грамотно на нем говорить, необходимо ознакомиться с некоторыми правилами произношения и употребления слов. Начнем с самого простого – с названий дней недели.
Казалось бы, что тут особенного, это абсолютно обыденные и привычные слова? Но это только на первый взгляд. Даже самые обычные и употребительные слова могут скрывать в себе интересные исторические и лингвистические загадки.
Транскрипция и перевод
Из таблицы видно, что произношение названий немного варьируется. Все названия дней недели заканчиваются на , которое обычно произносится как . Но в быстрой речи окончание – дифтонг . редуцируется и звучит как [i]. В принципе, оба варианта правильные.
Если же подменять традиционную транскрипцию из знаков латинского русскими, будет создаваться впечатление, что английские слова можно произносить практически по-русски. Так говорить проще, и ученик, естественно, научится говорить по-английски «с нижегородским акцентом». И такое произношение останется у ученика надолго. Если не навсегда.
Проще сразу поставить верное произношение, чем потом переучивать.
Не следует забывать, что хорошее произношение и грамотная речь сразу формируют уважительное отношение к собеседнику.
И не надо прикрываться соображениями, что другие говорят также или хуже или что иностранцы и так поймут. Никто не обязан разбирать вашу малограмотную речь.
Возможно, вас поймут. Но могут и не понять, мало ли, что вы имеете в виду. Ведь не только грамматические, но и фонетические, а особенно фонематические ошибки могут абсолютно исказить высказывание.
Однажды слово «ears», употребленное вместо слова «eyes» — типичная ошибка русскоговорящих студентов – привела почти к дипломатическому скандалу. Сколько ни извинялись дипломаты, говоря, что это была просто оговорка, дама — глава делегации так и осталась обиженной.
Согласитесь, что слушать собеседника, который безбожно коверкает вашу родную речь трудно, неприятно и непонятно. Так что уважайте вашего иностранного собеседника, говорите правильно и четко.
Если хотите, чтобы иностранцы вас правильно понимали, сами изъясняйтесь правильно.
Почему дни недели пишутся с большой буквы?
В отличие от русского языка, некоторые существительные в английском пишутся с большой буквы. Например, дни недели, месяцы и т.д. Откуда пошло такое написание? Современный английский ответа на вопрос не дает, так что придется окунуться в историю.
Англичане – признанные в мире консерваторы. Этот консерватизм наблюдается во всем, и в языке тоже. Или — особенно в языке. Давно канули в Лету правила, по которым пишутся и произносятся многие слова, но и пишут, и произносят их точно так же, как и столетия назад. Хотя уже сами носители языка не всегда могут объяснить, почему это происходит именно таким образом.
Немного истории: происхождение названий
Считается, что название дней произошло от имен древнеримских и древнескандинавских богов. Поэтому они и пишутся с большой буквы – имена ведь. Примерно так же звучат эти названия и на немецком. И означают практически то же самое. Так что, учитывая сходство английского и немецкого языков (в основном, в их более старой части), можно придти к выводу и о сходстве происхождения названий дней недели от единого источника.
Каждый день в древности находился под покровительством одной из планет Солнечной системы, а точнее божества, их олицетворяющих. Посмотрим на значение этих имен.
Sunday — день Солнца, Monday — день Луны, Tuesday — день Марса (Тюра), Wednesday — день Меркурия (Вотана, Одина), Thursday — день Юпитера (Тора), Friday — день Венеры (Фрейи), Saturday — день Сатурна.
Sunday [‘sʌndeɪ] – это день солнечной, яркой энергии. Этот день считался удачным для любого начинания. И для праздников в том числе.
Monday [‘mʌndeɪ] – день, посвященный Луне, противоположен дню Солнца. В древнеанглийском звучал как ‘Mōnandæg’, позднее сократился до Monday.
Wednesday [‘wenzdeɪ]
Wednesday [‘wenzdeɪ] – этот день с неудобным для неангличан произношением посвящен Вотану или в другом произношении Одину, одному из верховных божеств скандинавской мифологии. Отсюда и название.
В римской мифологии ему соответствует Меркурий. День, посвященный такому выдающемуся божеству, считается сильным и удачным.
В немецком языке все проще, среда так и называется – середина недели, как в русском языке.
Thursday [‘θɜːzdeɪ] – трудный для написания и запоминания, студенты обычно путают его с Tuesday. Это день, посвященный богу-громовержцу Тору или Юпитеру в древнеримской трактовке. Один из самых удачных дней недели
Friday [‘fraɪdeɪ] – это день Фрейи, жены Одина. Фрейя(аналог римская Венера) – покровительница любви, семейного счастья и женских домашних дел.
Saturday [‘sætədeɪ] – день Сатурна. Это был достаточно мрачный древний бог. И день не считался особенно удачным.
Почему неделя начинается с воскресенья?
Есть один интересный нюанс в английском языке, который учащиеся не всегда замечают. Неделя начинается не с понедельника, а с воскресенья. Почему так? Существует немало версий, откуда взялся отсчет недели с воскресенья.
Возможно, понедельник, день луны, считался неподходящим для начала новых дел. С астрологической точки зрения (а астрология в древности играла очень значительную роль) энергия луны пассивная и медлительная. К работе эти энергии никак не располагают.
В английском языке есть даже выражение — « Monday feeling». Это ощущение нежелания начинать новую рабочую неделю после воскресенья. И в русском языке известно выражение — «понедельник – день тяжелый».
Пословицы и поговорки, связанные с днями недели
Так как изначально дни недели связывались с определенными божествами, они обладали определенными же качествами. Некоторые древние качества сохранились в языке. А другие сменили свое значение.
Так, например, пятница раньше не считалась особо удачным днем. Есть и старая поговорка:
«Friday for losses».
То есть, в этот день возможны потери. И лучше никаких важных дел не начинать и меньше работать.
Для современного же человека пятница – это конец недели, практически начало выходных.
Есть современная поговорка:
«Thursday comes, andthe week is gone».
Четверг пришел, неделя практически закончилась. Впереди пятница и выходные.
«Thursday’s child has far to go».
По пословице ребенок, родившийся в четверг, пойдет далеко и достигнет многого.
Предлоги с днями недели
Сразу надо сказать, со словом «day» употребляется только предлог «on». Поэтому:
- On birthday – в день рождения;
- on Friday – в пятницу;
- on Wednesdays – по средам;
- next Monday – в следующий понедельник;
- this Sunday – в это воскресенье;
- last Sunday — в прошлое воскресенье;
- by (for) Wednesday – к среде.
- at weekends - на выходных.
Каждый день недели имеет свое название, предназначение, которое отражается в языке. Изучать язык и его историю – интересно, познавательно и полезно.
В заключение, предлагаем посмотреть небольшой ролик для детей на закрепление дней недели.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .
Из этой подборки вы узнаете, как называются времена года, дни недели и месяцы на английском языке. Обратите внимание, что на сайте есть отдельная статья по , в которой тема рассмотрена более глубоко: приведены и выражения с днями недели.
Времена года – Seasons | ||
---|---|---|
season | [ˈsiːzn] | время года |
winter | [ˈwɪntə] | зима |
spring | весна | |
summer | [ˈsʌmə] | лето |
fall (Am.) autumn (Br.) | [ˈɔːtəm] | осень |
Месяцы на английском языке – Months of the Year | ||
January | [ˈʤænjʊəri] | январь |
February | [ˈfɛbrʊəri] | февраль |
March | март | |
April | [ˈeɪprəl] | апрель |
May | май | |
June | [ʤuːn] | июнь |
July | [ʤuˈlaɪ] | июль |
August | [ˈɔːgəst] | август |
September | сентябрь | |
October | [ɒkˈtəʊbə] | октябрь |
November | ноябрь | |
December | декабрь | |
Дни недели – Days of the Week | ||
Monday | [ˈmʌndeɪ] | понедельник |
Tuesday | [ˈtjuːzdeɪ] | вторник |
Wednesday | [ˈwɛnzdeɪ] | среда |
Thursday | [ˈθɜːzdeɪ] | четверг |
Friday | [ˈfraɪdeɪ] | пятница |
Saturday | [ˈsætədeɪ] | суббота |
Sunday | [ˈsʌndeɪ] | воскресенье |
Сокращенные названия месяцев на английском языке
На письме названия месяцев обычно, как и дней недели, сокращают до трех букв. Не сокращаются только May, June, July. September сокращается до четырех букв: Sept. Обратите внимание, что дни недели и месяцы на английском языке пишутся с заглавной буквы, а названия времен года – со строчной.
Уточнение по временам года и сезонам
1. Слово season может значить не только “время года” (лето, зима, весна, осень), но и “сезон” как часть года, подходящая для какой-нибудь деятельности, работы:
- Spring is my favorite season. – Весна – мое любимое время года .
- Tomorrow is the opening day of the duck hunting season . – Завтра открытие сезона охоты на уток.
2. В некоторых тропических странах, например, в Сингапуре, выделяют только два сезона (времени года):
- Raining season – сезон дождей.
- Dry season – сухой сезон.
3. Времена года, кроме осени, могут также называться с добавлением корня time:
- winter – wintertime.
- spring – springtime.
- summer – summertime.
На русский язык эти слова переводятся либо так же, как исходные (весна, лето, зима), либо: весенняя пора, летняя пора, зимняя пора.
Осень – Autumn или Fall?
Cлово fall (осень) используется в США, в Великобритании говорят и пишут autumn .
Кстати, в разговоре о временах года, особенно если это школьное задание, часто используется словосочетание “любимое время года” – у него есть различия между американским и британским написанием: favou rite season (Br.) – favorite season (USA).
- Fall is my favorite season. – Осень – мое любимое время года. (USA)
- Autumn is my favou rite season. – Осень – мое любимое время года. (Br.)
Примечательно, что слово fall возникло не в Америке, а является как раз первоначальным термином для обозначения времени года, возникшим в Англии не позже 16 века. Изначально это было сокращением от fall of the year (падение года) или fall of the leaf (опадание листвы), но к 17 веку закрепилось как одно слово, задолго до развития американского варианта английского языка. Поэтому, несмотря на то, что слово используется преимущественно в Америке, оно не является ни исключительно американским, ни даже словом американского происхождения.
Слово autumn пришло в английский язык из французского automne в 15 или 16 веке, но стало употребительным только в 18 веке.
В Канаде, как и в США, используют преимущественно fall, а в Австралии – autumn .
Разные значения слова Fall
Слово fall имеет два основных значения: 1) осень, 2) падение. Из-за этого иногда используется игра слов с “осенью-падением”.
Фото с http://www.imdb.com
К примеру в названии американского фильма “Легенды осени” (Legends of the Fall) некоторые зрители и критики увидели двузначность. С одной стороны название можно понять как “Легенды осени”, с другой как “Легенды Падения”, ведь в фильме рассказывается история с семьи с очень непростой судьбой.
Подобным образом рассматривается название компьютерной игры Max Payne 2: The Fall of Max Payne – это может быть как “Падение Макса Пейна”, так и “Осень Макса Пейна”. Оба варианта хорошо подходят под сюжет и стилистику игры.
Люди, приехавшие в Англию или англоязычную страну, зачастую удивляются вполне простым для ее жителей вещам и не могут привыкнуть к некоторым правилам и особенностям. Например, к традиционному английскому календарю. Но какие могут быть особенности у вроде бы обычной вещи? Оказывается, они есть. О них и пойдет речь в этой статье. Приятного чтения!
Календарь на английском языке с первого взгляда кажется необычным. Бросается в глаза непривычный первый день недели - воскресенье (Sunday). Но это не значит, что рабочая неделя начинается в этот день. Просто у англичан принято разделять выходные (субботу и воскресенье) на начало недели и конец - создается иллюзия равномерности.
А также, что бывает довольное редко, если человек работает в субботу, то у него один выходной в начале недели. В воскресенье принято уезжать с родственниками на природу (в летние и весенние месяцы) или ходить на к родным (осенью и зимой).
Особенности написания дней и месяцев
Англичане трепетно относятся к названиям своих дней недели. Это подтверждает, например, следующий факт: абсолютно все дни и месяцы, в отличие от нас, пишут с большой буквы.
Так как германские, скандинавские и английские народы тесно связаны, это отразилось на названиях дней недели и месяцев. В основном они посвящены различным мифическим богам, например Тору или Одину.
Неделя по-английски с транскрипцией выглядит следующим образом:
- Sunday [ ‘sΛndei - «Са’ндэй» ] - воскресенье. Дословно переводится как «день солнца (sun’s day)».
- Monday [ ‘mΛndei — «Ма’ндэй» ] - понедельник. Дословно переводится как «день луны (moon’s day)».
- Tuesday [ ‘tju:zdi - «Тьюзди» ] - вторник. Дословный перевод: «день Тива (Tiw’s day)». Тив - однорукий бог в английских легендах. Его изображали в виде старца - символа закона и справедливости, также воинской доблести.
- Wednesday [ ‘wenzdei - «Уэ’нздэй» ] - среда. Этот день так же посвящен богу, но теперь германскому - Вотану (Wotan). У нас этого бога принято называть Одином. Это худой старец, подвиги которого настолько преувеличены, что в них сложно поверить. Например, бытует легенда, что он отдал один глаз ради знаний, за что был удостоен называться четвертым днем недели. «Wotan’s day» — день Одина.
- Thursday [ ‘θə:zdei - «Фё’здей» ] - четверг. Этот день посвящен известному скандинавскому богу - Тору (Thor). Отцом его был Один - повелитель всех богов, а матерью - Фригги. «Thor’s day» - день Тора. Со временем название дня недели изменилось и стало таким, каким мы привыкли его видеть - Thursday.
- Friday [ ‘fraidei - «Фра’йдэй» ] - пятница. Этот день скандинавской богини Фригги. Дословно: «Frige’s day».
- Saturday [ ‘sætədei - «Сэ’тэдэй» ] - суббота. Пожалуй, единственный день, посвященный не древнегерманским богам. Это день Сатурна - древнеримского бога. «Saturn’s day».
История происхождения различных английских дней недели многое объясняет в обязательной постановке большой буквы в календаре на английском языке. Ведь практически все эти дни принадлежат различным богам, а предки англичан почитали и уважали их. А большая буква - как один из признаков уважения. Даже при сокращениях (о них речь пойдет позднее) названия дней пишутся с большой буквы.
Названия месяцев по-английски
Различные месяцы на английском языке так же всегда пишутся с большой буквы, так как это слова, производные от имен собственные (в основном принадлежащих богам). Они заимствованы преимущественно из латинского языка. Также английские месяцы начинаются с марта - первого месяца весны. Считается, что именно в этот месяц Мать-природа обновляется. А зимние месяцы наоборот - старение и увядание года.
Больше никаких серьезных особенностей в месяцах английского календаря нет, разве что в их произношении.
Месяцы на английском с транскрипцией
- March [ me:tf - «Ме’тз (последний звук: что-то между «з» и «с»)» ] - март. В честь «Marcelius» (Марса)- известного бога войны.
- April [ ‘eipr(ə)l - «Э’йприл» ] - апрель назван так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты (Aphrelis).
- May [ mei - «Мэй» ] - май. Это название месяца производное от имени бога Майи (Maya) - богини плодородия.
- June [ dju:n - «Джун» ] - июнь. Месяц назван в честь богини Джуны, но по-русски ее имя звучит как «Гера». Она выступала в роли покровительница всех вдов и браков.
- July [ dju’lai - «Джу’лэй» ] - июль. В самый разгар лета родился великий император Священной Римской империи. Месяц назван в честь Юлия (Julius) Цезаря, родившегося в 46 году до н. э.
- August [ a:’gΛst - «Оугэст» ] - август. Этот месяц назван в честь Августа (Augustus) Октавиана, благодаря стараниям которого и завершилось формирование григорианского календаря.
- September [ sep’tembə - «Сэптэ’мбэ» ] - сентябрь. От лат. слова «septem» - семь.
- October [ ok’təubə - «О’ктоубэ» ] - октябрь. От лат. слова «octo» - восемь.
- November [ nəu’vembə - «Ноу’вэмбэ» ] - ноябрь. От лат. слова «novem» - девять.
- December [ di’sembə - «Ди’сэмбэ» ] - декабрь. От лат. слова «decem» - десять.
- January [ ‘djænju(ə)ri - «Дже’ньюэри» ] - январь. В честь Януса (Janus) - римского бога ворот и покровителя людей от незваных гостей.
- February [ ‘febru(ə)ri - «Фэ’бруэри» ] - февраль. Данный месяц получил название в честь праздника «Фебры» (Februa), что переводится с латинского как «очищение».
Год по-английски
Есть небольшие особенности произношения четырехзначного года в английском языке. Так, например, там говорят сначала первые два числа, а после - оставшиеся (отдельно). Например, год 1758 звучит как семнадцать и пятьдесят восемь.
Сокращения названий дней недель и месяцев
В английский календарях редко пишут названия полностью (в особенности в онлайн аналогах), так как они слишком громоздкие для табличного типа календарей (это основной их тип, самый распространенный). Существует два вида сокращений названий: двухсимвольные и трехсимвольные. Последние подразумевают постановку точки после сокращения, двухсимвольные не требует ее.
Двухсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев
При таком виде сокращений используются две первые буквы названия. Это очень удобно в том плане, что просто начав читать слово, можно сразу вспомнить его полный аналог.
Дни недели на английском языке в сокращении:
Месяцы по-английски в сокращении:
Название месяца | Аббревиатура |
March | Ma |
April | Ap |
May | May* |
June | Jun* |
July | Jul* |
August | Au |
September | Se |
October | Oc |
November | No |
December | De |
January | Ja |
February | Fe |
*Некоторые месяцы очень похожи, поэтому их нельзя сократить до двух символов. Может использоваться как три символа, так и полное название месяца (например, June).
Трехсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев
Данный вид сокращений распространен не сколько в календарях, сколько в различных ежедневниках с датами или в официальных документах (по причине одной возможной трактовки сокращения).
Символы, использующиеся в общепринятых , не обязательно должны идти по порядку в полном слове, но это самый часто используемый вариант. После названия месяца или недели в календаре ставится точка.
Таблица трехсимвольных сокращений:
Название месяца | Аббревиатура |
March | Mar. |
April | Apr. |
May | May. |
June | Jun. |
July | Jul. |
August | Aug. |
September | Sep. |
October | Oct. |
November | Nov. |
December | Dec. |
January | Jan. |
February | Feb. |
Существуют и четырехсимвольные аббревиатуры, но они не так сильно распространены и по составу похожи на вышеперечисленные.
Заключение
У англичан нам, жителям России и стран СНГ, многое кажется непривычным и странным в их культуре и . Но, если разобраться, у них все предельно понятно и просто. Например, правило написание названий дней недель и месяцев кажется немного странным, пока не узнаешь, что это производные слова от имен греческих и римских богов.
Если понять особенности и вникнуть в них, станет гораздо легче и интереснее.