Мастер маргарита сочетание реальности фантастики. Сочинение на тему роль фантастики в романе м а булгакова "мастер и маргарита". Чем объясняется успех Чичикова

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http :// www . allbest . ru /

по дисциплине: Литература

на тему:Фантастическое и реальное в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Москва, 2016

  • Введение
  • 1. Высочайшая художественность произведения
  • 2. Фантастический и реальный мир в романе
  • 2.1 Фантастика - особая форма изображения действительности
  • 2.2 Реальный мир в романе
  • 3. Взаимодействие фантастического и реального мира
  • Заключение
  • Список используемых источников и литературы

Введение

Талант М.А.Булгакова дал русской литературе замечательные произведения, ставшие отражением не только современной писателю эпохи, но и настоящей энциклопедией человеческих душ.

Роман «Мастер и Маргарита» не укладывается в обычные схемы. В произведении причудливо переплетается реальное и фантастическое. С одной стороны, в романе представлена Москва 20-х гг., с другой - полумифические события в древнем Ершалаиме. Поэтому «Мастера и Маргариту» можно смело считать как бытовым, так и фантастическим романом.

Произведение Булгакова состоит как бы из двух романов. Один - из античной жизни (роман-миф), который пишет Мастер, и другой - о современной жизни и о судьбе самого Мастера, написанный в духе «фантастического реализма». Но это формально-структурное деление романа не закрывает очевидного, того, что каждый из этих романов не мог бы существовать отдельно, так как их связывает общая философская идея.

Время начала работы над романом в разных рукописях датируется по-разному, то в 1928, то в 1929 годах. Скорее всего, к 1928 году относится возникновение замысла романа, а работа над ним началась в 1929 году. В начале роман назывался «Инженер с копытом», но с 1937 года автор даёт ему другое названием - «Мастер и Маргарита». Двенадцать лет труда (1928-1940) восемь редакций, шесть толстых тетрадей. Роман оказался последней и лучшей книгой Булгакова. И написан он так, словно автор, заранее чувствуя, что это его последнее произведение, хотел вложить в него без остатка, все свои самые главные мысли и открытия, всю свою душу и своё самое главное послание человечеству. Произведение долгое время находилось в рукописях, и при жизни М.А. Булгакова не было опубликовано. Его впервые опубликовали в 1966-1967 году в журнале «Москва». Этот роман принес автору посмертную мировую славу. При этом имеются все основания предполагать, что автор мало рассчитывал на понимание и признание его современниками.

М.А. Булгаков писал «Мастера и Маргариту» как исторически и психологически достоверную книгу о своем времени и о людях, поэтому роман стал своего рода уникальным человеческим документом той примечательной эпохи.

В то же время роман «Мастер и Маргарита» является настольной книгой для молодого читателя XXI столетия. Роман вызывает острую полемику, различные гипотезы, трактовки. До сих пор он приносит сюрпризы и удивляет неисчерпаемостью.

Роман интересен и актуален, поэтому мне бы хотелось остановиться на проблемах, которые решает автор в произведении, а именно показать:

Высочайшую художественность произведения;

Фантастический и реальный мир в романе;

Взаимодействие фантастического и реального мира.

1. Высочайшая художественность произведения

Одну из сильных сторон таланта Булгакова составляла редкая сила изобразительности, та конкретность восприятия жизни, способность даже метафизическое воссоздать в прозрачной четкости очертаний, без всякой расплывчатости и аллегоризма - словом, так, как будто это происходит у нас на глазах и едва ли не с нами. Булгаков обладал силою художественного внушения.

Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» является сокровищницей необыкновенно разнообразных красок и стилевых приемов.

Эпиграф к роману «Мастер и Маргарита» «… так кто же ты, наконец? - я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо», заимствованная Булгаковым у Гете, помогает понять авторскую мысль.

Гротеск в романе создается причудливым сочетанием бытового фона Москвы с образами Воланда и его свиты.

Важную роль в романе играет пейзаж Москвы. Москва для Булгакова не просто место действия, не просто город, а любимый, знакомый, исхоженный вдоль и поперек и ставший ему родным домом.

Но есть еще одна подробность в городском пейзаже Булгакова, которая художественно объединяет эпизоды древнего Ершалаима и Москвы 30-х годов. Все главные сцены действия, разговоры, картины сопровождают в романе лунный и солнечный свет. Они выполняют эмоционально-психологическую функцию. Писателю важно показать воздействие города и влияние на человека урбанистической обстановки.

Наряду с пейзажем Москвы Булгаков подробно описывает ресторан «в Грибоедове», который написан ритмической прозой, то есть воспроизводиться в виде сплошного текста, лишенного рифм. «Весь нижний этаж теткиного дома был занят рестораном, и каким рестораном! По справедливости он считался самым лучшим в Москве. И не только потому, что размещался он в двух больших залах со сводчатыми потолками, расписанными лиловыми лошадьми с ассирийскими гривами, не только потому, что на каждом столике помещалась лампа, накрытая шалью, не только потому, что туда не мог проникнуть первый попавшийся человек с улицы, а еще и потому, что качеством своей провизии Грибоедов бил любой ресторан в Москве».

Довольно часто Булгаковым в композиции произведения используется сон:

«Сон Никанора Ивановича» лишен и тени таинственности, это откровенная сатира.

«Сон Мастера» передает психологическое состояние затравленного человека, ожидающего ареста.

«Сон Бездомного» в психиатрической больнице - композиционный прием, который способен поместить в нужное место текста античный материал.

«Сон Маргариты» - вещий, она видит своего возлюбленного Мастера таким, каким он стал в сумасшедшем доме.

Характерна в романе и группа антропонимов, «внутренняя форма» которых несет образ «отсутствующего признака»: Босой, Бездомный.

«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между крыльями Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат». Это рукотворное чудо Булгаков творит, используя контрасты стиля, ритма, образов.

Важнейшей особенностью художественной манеры писателя является активное присутствие в тексте автора-повествователя, то слегка ироничного, то лирического, то трагически одинокого. Речь идет о дружеском разговоре с читателем, об особой сказовой манере, присущей Булгакову: «Да, был виден туман»; «Так вот-с»; «И тут, представьте себе»; «Я вам доложу». Вот, например, типичный для авторской речи монолог:

«За мной читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!

За мной, мой читатель, и только за мной, И я покажу тебе такую любовь!».

Булгаков часто использует поговорки: «денежка счет любит», «свой глазок-смотрок», «А на нет и суда нет», «кто старое помянет …»

Также в романе имеются метафоры, например: «Чертова сила», «Бес попутал»; афоризм «Нет документа, нет и человека»; триптих «… не бывает так, чтобы все стало, как было».

Используя в произведении все эти средства выразительности, разнообразные стили, краски, временные границы, Булгаков обращает наше внимание на проблемы и противоречия в поведении людей. Но это не единственное, на чем останавливается писатель. В романе Булгаков изображает два мира: мир фантастики и реальности, неразделимо связанных друг с другом.

2. Фантастический и реальный мир в романе

Тяготение М.А. Булгакова к притчевой форме повествования, объясняет столь масштабное соединение в его произведениях реальных событий, героев и персонажей фантастико-аллегорических.

В литературе немало произведений, в которых «соседствуют» миры реальный и фантастический. Это и «Илиада» Гомера и «Божественная комедия» Данте, и романтические баллады Жуковского. С появлением реализма данный прием практически вышел из употребления. Поэтому появление романа «Мастер и Маргарита» стало важным, так как в нем действительно объединены реальность и фантастика. Посредством этих сочетаний Булгаков в своем произведении поднимает много проблем, показывает нравственные изъяны и недостатки общества.

2.1 Фантастика - особая форма изображения действительности

Фантастика для Булгакова, научная или мистическая, не самоцель. В первую очередь для него важно осмысление картины человеческой жизни, человеческой сущности и соотношение в человеке и мире темного и светлого начала. Все остальное - это лишь средства для раскрытия и более полного освещения замысла.

Далеко не все способны осмыслить роман «Мастер и Маргарита» в том идеологическом и философском ключе, который предлагает автор. Конечно, чтобы понять все подробности романа, человек должен обладать высокой культурной подготовленностью и исторической осведомленностью по многим вопросам, но феномен восприятия в том, что «Мастер и Маргарита» перечитывают и юные. Дело в том, вероятно, что молодежь привлекают в произведении фантастические, сказочные элементы, и даже, если подросток не способен понять сложные истины и глубинный смысл произведения, он воспринимает то, что способно заставить работать воображение и фантазию.

В романе нет границы между фантастикой и реальностью, так как она разрушена вторжением в реальный мир персонажей мистико-фантастических. Недаром Булгаков говорил о себе: «Я - мистический писатель».

Фантастика - это особая форма изображения действительности, логически несовместимая с реальным представлением об окружающем мире. Она позволяет автору развернуть перед нами целую галерею персонажей.

Одной из первых фантастических фигур, которая появляется на страницах романа «Мастер и Маргарита», является Воланд. Появившись в Москве, он выворачивает наизнанку действительность, обнажая ее ценности, истинные и мнимые. Воланд и его свита оказываются в роли своеобразного суда, приговор которого скор, справедлив и приводится в исполнение немедленно. Но их задача заключается в том, чтобы извлечь из Москвы Маргариту, гения Мастера и его роман о Понтии Пилате.

По замыслу автора фантастический образ Воланда должен восприниматься как реальность. Булгаков использует прием фантастического попадания из вечности в Москву. «И вот как раз в то время, когда Михаил Александрович рассказывал поэту о том, как ацтеки лепили из теста фигурку Вицлипуцли, в аллее показался первый человек». Момент пришествия Воланда на землю является наиболее интересным и важным. Он и его свита появляются в Москве для того, чтобы наказать людей за предательство, жадность, подлость, трусость, любовь к деньгам. Воланд со своей свитой хотят узнать, изменилось ли московское общество, для этого они устраивают сеанс черной магии в театре Варьете, на котором Воланд, Азазелло, Бегемот и Коровьев показывают фантастические вещи. Например, с потолка сыплются червонцы, за которыми начинается охота «сверкнуло, бухнуло, и тот час же из-под купола, ныряя между трапециями, начали падать в зал белые бумажки», публичную казнь конферансье Бенгальскому, которому отрывают голову «Голову оторвать? Это идея! Бегемот, - закричал он коту, - делай!» и открывают дамский магазин, в котором, по словам Фагота, «Совершенно бесплатно производится обмен старых дамских платьев и обуви на парижские модели и парижскую же обувь». Такое дикое поведение людей является обнажением их скрытых пороков. Становится понятным смысл этого представления. Воланд делает вывод «Они люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было … Ну, легкомысленны … Ну, что ж … и милосердие иногда стучится в их сердца … Обыкновенные люди …, в общем напоминают прежних».

Но на этом фантастические вещи не заканчиваются Воланд, Кот Бегемот, Коровьев-Фагот и Азазелло появляются в квартире № 50, в которой проживает Степа Лиходеев. После обсуждения пороков Степы приговор следует незамедлительно, и чудесная сила уносит директора Варьете за тысячу верст и заставляет его растерянно озираться на ялтинском молу.

Нечто подобное происходит и с администратором Варьете Варенухой. Он превращается в вампира от поцелуя Геллы, а позже пытается убить финдиректора Римского, которому чудом удается спастись.

Человеком, верящим в чудеса, неожиданно оказывается и такой трезво мыслящий мужчина, как председатель жилтоварищества Никанор Иванович Босой. Этот взяточник получает от Коровьева деньги за квартиру самым привычным для себя и лишенным мистики способом. Но, попавшись, он иначе объясняет дело: «… Тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель».

Волшебная мазь Азазелло, одарившая чудной красотой Маргариту, превращает ее соседа, плотоядного Николая Ивановича, в борова, тем самым как бы проявляя его свинячью суть.

Нечистая сила не проходит мимо и сотрудников Зрелищной комиссии, бухгалтеров, курьеров, секретарей. Они в разгар рабочего дня против своей воли начали петь хором, управляемым Коровьевым «Славное море священный Байкал». «Хористы, рассеянные в разных местах, пели очень складно, как будто весь хор стоял, не спуская глаз с невидимого дирижера». Люди никак не могли освободиться от этого популярного напева, так что в конце грузовики увозят их, поющих, в клинику Стравинского.

И еще одна необычная история происходит с Прохором Петровичем. Когда к нему в кабинет приходит Бегемот, Прохор имеет неосторожность сказать: «Черти б меня взяли!» На что кот улыбнулся и сказал: «Черти чтоб взяли? А, что ж, это можно». После этих слов за письменным столом заведующего филиалом остается один лишь «руководящий» костюм «Пиджак и штаны тут, а в пиджаке ничего нету».

Вторая часть романа «Мастер и Маргарита» еще более фантастична, чем первая, и реалистические сцены в ней снять эти впечатления не могут. Совсем иначе - не в будничной детали, а в фантастике больших обобщений - раскрывается сокровенная сущность образов, уже прошедших по страницам первой части, и действительность, опрокинувшаяся в фантастику, предстает перед нами в каком-то новом освещении.

«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!

За мной, мой читатель, и только за мной, И я покажу тебе такую любовь!» - эти слова открывают главу о Маргарите.

Бездетная тридцатилетняя женщина, жена крупного технического специалиста, была красива и умна. И вот в тот поворотный весенний день Маргарита угадала Мастера, как он угадал своего всадника Понтия Пилата. Она утверждала, что они любили друг друга давным-давно, не зная друг друга, Маргарита действительно любила своего Мастера сильно и самозабвенно. В последнюю их ночь она обещала погибнуть вместе с ним. Без него жизнь ее стала мучением в роскошном особняке с чужим человеком.

Но весна принесла новый поворот в судьбу Маргариты. Однажды, проснувшись, она не заплакала, как всегда, она ощутила предчувствие чего-то значительного, того, что сегодня наконец-то произойдет. Все эти ощущения были навеяны ей во сне.

«Я верую! - шептала Маргарита торжественно. - Я верую! Что-то произойдет! Не может не произойти, потому что за что же, в самом деле, послана пожизненная мука? … Что-то случилось непременно, потому что не бывает так, чтобы что-нибудь тянулось вечно. А, кроме того, мой сон был вещий, за это я ручаюсь». В истомленной душе Маргариты не перестает жить надежда на перемены к лучшему.

Маргарита приходит на то место под Кремлевской стеной, где ровно год назад, день в день, час в час она сидела с возлюбленным на скамейке. Его не было рядом, но Маргарита мысленно разговаривала с ним и умоляла его, если он умер, уйти из ее памяти, дать «свободу жить, дышать воздухом». Именно на этом месте произошла ее встреча с Азазелло, который явился послом от Воланда. Он приглашает Маргариту в гости к иностранцу. Она неясно догадывается о вмешательстве в ее жизнь сверхъестественных сил, которые обещают дать знать ей о Мастере. Некоторое время она колеблется и, наконец, заявляет Азазелло: « Я знаю, на что иду. Но иду на все из-за него, потому что ни на что в мире надежды у меня нет …, если вы меня погубите, вам будет стыдно! Да, стыдно! Я погибаю из-за любви!» Азазелло дает Маргарите волшебный крем и, выполнив инструкции, она превращается в ведьму.

Маргарита наполняется сатанической радостью, чувством свободы и предчувствием, что прежнюю жизнь она покидает навсегда. Это предчувствие возрождает душевные силы Маргариты, совсем было погибающей от разбитой любви. Маргарита становится королевой на балу у самого дьявола.

На этот шаг Маргарита пошла осознанно лишь ради Мастера, о котором никогда не переставала думать и о судьбе которого могла узнать, только выполнив условия Воланда. За свою услугу Маргарита получила то, о чем так долго мечтала. Воланд возвращает ей Мастера. Мастер и Маргарита вместе, больше они никогда не расстанутся. Но вряд ли они смогли бы спокойно жить в атмосфере тогдашней действительности. Поэтому Мастер и Маргарита покидают этот мир, обретя покой в другом.

Их любовь находит выход из грязи окружающей действительности. Но выход этот был фантастическим, так как реальный вряд ли был возможен.

2.2 Реальный мир в романе

А что же представляет собой реальный мир, в котором живут Мастер и вершит правосудие Воланд?

В романе «Мастер и Маргарита» реально представлена Москва, ее коммуникально-бытовой и литературно-театральный мир, так хорошо знакомый Булгакову.

В своем романе Булгаков отразил реальное положение писателей, живших в 30-е годы. Литературная цензура не пропускала произведения, отличавшиеся от общего потока того, о чем нужно было писать. Шедевры не могли найти признание. Писатели, рискнувшие свободно высказывать свои мысли, попадали в психиатрические больницы, умирали в нищете, так и не добившись известности.

Такая же судьба была и у Мастера, он затравлен, первое же столкновение с литературным миром приводит его в сумасшедший дом.

Но наряду с жестокой реальностью есть и другая - это любовь Мастера и Маргариты.

Маргарита в романе стала прекрасным, обобщенным и поэтическим образом женщины, которая любит. Без этого образа роман утратил бы свою привлекательность. Яркостью своей натуры она противопоставлена Мастеру. Яростную любовь она сама сравнивает с яростной преданностью Левия Матвея. Любовь Маргариты, как жизнь, всеобъемлюща и, как жизнь, жива. Маргарита противопоставлена воину и полководцу Пилату своим бесстрашием. И беззащитной и могущественной своей человечностью - всесильному Воланду.

Мастер - во многом автобиографический герой. Писатель сознательно, подчас демонстративно, подчеркивает автобиографичность своего героя. Мастер равнодушен к радостям семейной жизни, он даже точно не помнит имени своей жены, не стремится иметь детей. Мастер был одинок, и это ему нравилось, но, встретив Маргариту, он понял, что нашел родственную душу. Любовь «выскочила» перед ними и поразила сразу обоих. Это огромное чувство наполнило их жизнь новым смыслом, создало вокруг Мастера и Маргариты только их маленький мир, в котором они нашли счастье и покой. И так как между ними вспыхнула такая любовь, то быть ей страстной, бурной, выжигающей оба сердца дотла. Не погасили ее ни безрадостные черные дни, когда в газетах появились критические статьи о романе, ни тяжелая болезнь Мастера, ни их расставание на долгие месяцы. Мастер и Маргарита своей любовью бросили вызов всему миру, как фантастическому, так и реальному.

Заканчивая свой роман эпилогом, Булгаков показывает жизнь города, которая как бы замыкается в круг. Город утратил все духовное и талантливое, ушедшее из него вместе с Мастером. Утратил все прекрасное и вечно любящее, ушедшее вместе с Маргаритой. Он утратил все истинное что было. Но особую правдоподобность событиям автор придает, рассказывая о жизни своих героев в течение нескольких последующих лет. И мы, читая произведение, отчетливо представляем себе сидящего под липами на Патриарших прудах сотрудника Института истории и философии профессора Ивана Николаевича Понырева, бывшего Бездомного, охваченного непреодолимым беспокойством во время весеннего полнолуния. Однако почему-то, после того как будет перевернута последняя страница романа, возникает непреодолимое чувство легкой грусти, которое всегда остается после общения с Великим, не важно, будь это книга, фильм или спектакль.

булгаков роман маргарита стилевой

3. Взаимодействие фантастического и реального мира

Переплетение фантастического и реального создает в романе глубокий пласт философского смысла. С его помощью Булгаков в притчевой форме переосмысливает глобальные проблемы и переоценивает догматичные ценности. Это усложняет восприятие, но и дает возможность читателю и автору расширить сферу осмысляемого и увеличивает возможные оттенки смысла.

Переходом, связывающим два вида пространства: реальное и фантастическое, является зеркала. Первый переход происходит в самом начале романа, где зеркало как будто нет. Воланд появляется на Патриарших прудах неизвестно откуда. Но самое древнее зеркало имело гладкую водную поверхность, которой является пруд. Зеркало есть везде, где таинственным образом появляется или исчезает свита Воланда «Степа повернулся от аппарата и в зеркале … отчетливо увидел какого-то субъекта …».

Концовка романа также связана с зеркалами, в которые превращаются оконные стекла «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше».

Мир фантастики и реальности взаимосвязан. А между этими мирами - вечность - единственное место, где Мастер и Маргарита обрели покой.

Заключение

Роман Булгакова «Мастер и Маргарита» - является достойным продолжением тех традиций отечественной литературы, которые утверждают прямое соединение гротеска, фантастики, ирреального с реальным в едином потоке повествования. И в то же время это глубоко философское произведение, обращенное в будущее, которое является книгой на все времена.

Роман «Мастер и Маргарита» можно считать итоговым в творчестве Булгакова. Он содержит много смысловых пластов и открывается нам на различных уровнях понимания. Главное, что заставляет размышлять, будит мысль читателя-это противостояние свободы и несвободы, добра и зла, фантастики и реальности, которое происходит через весь роман. Слова Воланда «Рукописи не горят» и воскресение из пепла «романа в романе» повествования Мастера о Понтии Пилате это иллюстрация широко известно латинской пословицы: «Verba volant, scripta manent». Интересно, что ее часто употреблял М.Е.Салтыков-Щедрин, один из любимых авторов Булгакова. В переводе она звучит так: «Слова улетают, написанное остается». То, что слова действительно улетают, свидетельствует шум похожий на получающийся от взмахов птичьих крыльев. Он возникает во время шахматной партии Воланда и Бегемота после схоластической речи последнего о силлогизмах. Пустые слова на самом деле не оставили после себя следа и нужны были Бегемоту только за тем, чтобы отвлечь внимание присутствующих от жульнической комбинации со своим королем. Роману же Мастера с помощью Воланда суждена долгая жизнь. О чем бы Булгаков ни говорил - он словно в подтексте создает ощущение вечности, а своих героев, да и нас тоже, заставляет не только существовать в напряженных условиях современности, но и еще ставит перед вечными проблемами бытия, заставляя размышлять о смысле и цели существования, об истинных и мнимых ценностях, о законах равития жизни. Сам Булгаков, уничтоживший первую редакцию «Мастера и Маргариты», убедился, что раз написанное уже невозможно изгнать из памяти, и в результате оставил после смерти в наследство потомкам рукопись великого произведения.

Немногие романы, написанные в 30-е годы, остаются с нами. Булгаков же остается весь. Он становится для нас все ближе и актуальнее, потому что еще в те далекие времена, он видел и понимал то, что открывается нам лишь теперь.

Список используемых источников и литературы

1. Булгаков М. «Мастер и Маргарита»: Роман. - СПб.: Азбука-классика, 2005. - 608 с.

2. История русской литературы XX века: в 2 ч. : Ч. 2: учебник для академического бакалавриата / В. В. Агеносов, К. Н. Анкудинов, А. Ю. Большакова [и др.] ; под общ. ред. В. В. Агеносова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Издательство Юрайт, 2015. - 687 с. - Серия: Бакалавр. Академический курс.

3. Лакшин В. Пути журнальные. - М., Издательство: Советский писатель. Год издания:1990 Страниц: 428.

4. Сарнов Б. М. Каждому - по его вере. (О романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».) В помощь преподавателям, старшеклассникам и абитуриентам. - 4-е изд. - М.: Изд-во МГУ; Изд-во «Высшая школа», 2013 . - 96 с. - (Перечитывая классику.)

5. Сахаров В.И.М.А. Булгаков в жизни и творчестве: учебное пособие для школ, гимназий, лицеев и колледжей / В.И. Сахаров. -9fе изд. - М.: ООО «Русское слово - учебник», 2013. -112 с.: фотоил. - (В помощь школе).

6. Яновская Л. Творческий путь Михаила Булгакова. Издательство: Советский писатель, - М., 1983 - 320 с.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Личность Булгакова. Роман "Мастер и Маргарита". Главные герои романа: Иешуа и Воланд, свита Воланда, Мастер и Маргарита, Понтий Пилат. Москва 30-х годов. Судьба романа "Мастер и Маргарита". Наследство потомкам. Рукопись великого произведения.

    реферат , добавлен 14.01.2007

    Особенности композиции, жанровое своеобразие и проблематика романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Разноплановость и разноуровневость повествования от символического до сатирического. Авторская позиция по отношению к героям данного произведения.

    презентация , добавлен 14.09.2013

    Исследование духовной трансформации главных героев романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" через его цветосимволический код и приемы психологического воздействия на читателя. Синтез религиозных и философских идей, культурных традиций в произведении.

    статья , добавлен 18.04.2014

    История создания романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита"; идейный замысел, жанр, персонажи, сюжетно-композиционное своеобразие. Сатирическое изображение советской действительности. Тема возвышающей, трагической любви и творчества в несвободном обществе.

    дипломная работа , добавлен 26.03.2012

    Первая редакция романа Булгакова "Мастер и Маргарита". "Фантастический роман" и "Князь тьмы". Человеческий, библейный и космический мир в работе. Видимая и невидимая "натура" миров. Диалектическое взаимодействие и борьба добра и зла в романе Булгакова.

    презентация , добавлен 18.02.2013

    "Мастер и Маргарита" - главное произведение М. А. Булгакова. Личность М. А. Булгакова. История написания романа. Главные герои романа. Сходства романа с другими произведениями. Опера "Фауст" Гуно. Повесть "Золотой горшок" Гофмана.

    реферат , добавлен 24.02.2007

    История создания романа. Связь романа Булгакова с трагедией Гете. Временная и пространственно-смысловая структура романа. Роман в романе. Образ, место и значение Воланда и его свиты в романе "Мастер и Маргарита".

    реферат , добавлен 09.10.2006

    История создания романа "Мастер и Маргарита". Идейно–художественный образ сил зла. Воланд и его свита. Диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла. Бал у сатаны - апофеоз романа. Роль и значение "темных сил" заложенных в романе Булгаковым.

    реферат , добавлен 06.11.2008

    Проблема интерпретации художественного текста, истолкование смысла произведения в культурно-исторической ситуации прочтения. Философский смысл романа М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Социально-политическое звучание. Антихристианская направленность.

    научная работа , добавлен 09.02.2009

    Личность М. Булгакова и его роман "Мастер и Маргарита". Сюжетно-композиционное своеобразие романа, система образов героев. Историческая и художественная характеристика Воланда и его свиты. Сон Понтия Пилата как олицетворение победы человека над собой.

Муниципальное образовательное учреждение

Средняя школа №8

С углубленным изучением иностранных языков


Реферат по литературе на тему:

Подготовила:

Ученица 11 «Д» класса

Трубелина Галина

Проверила:

Викторенко

Юлия Викторовна

Г.Смоленск


1. Обоснование выбора темы…………………………………….с.3

2. Биография Михаила Афанасьевича Булгакова………….с.4

3. «Восшествие на Голгофу»……………………………………….с.5-6

4. Заветный роман………………………………………………….с.6-13

5. Гротеск в романе «Мастер и Маргарита»…………………..с.13-20

6. Реальность первой части и фантастика второй…………с.21-27

7. Заключение………………………………………………………..с.28

8. Список использованной литературы……………………….с.29

9. Приложение……………………………………………………….с.30-35


Выбор данной темы для меня обусловлен желанием не только расширить свой кругозор, но и попыткой разобраться в том, каков же истинный смысл произведения Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита».

Как мне кажется, сам М. Булгаков был, конечно, очень умен и поразительно наблюдателен не только в литературе, но и в жизни. «И уж, конечно, его юмор не всегда можно было назвать безобидным – не потому, что Булгаков исходил из желания кого-либо унизить (это было в коренном противоречии с его сущностью), но его юмор принимал, так сказать, разоблачительный характер, за частую вырастал идо философского сарказма». Перечитывая произведение «Мастер и Маргарита» мы можем в этом убедиться сами. Роман «Мастер и Маргарита» стал значительным событием в литературной жизни России ХХ века. О чем бы Булгаков ни говорил – он всегда словно в подтексте создает ощущение вечности, а своих героев он заставляет не только существовать в напряженных условиях современности, но и еще ставит перед вечными проблемами бытия, заставляя размышлять о смысле и цели существования, об истинных и мнимых ценностях, о законах развития жизни.

Поэтому я и решила привлечь внимание других людей к творчеству Булгакова.


(1)Михаил Афанасьевич Булгаков родился в 1891 году в Киеве в семье ученого-священнослужителя, серьезного историка религиозных теорий, не желавшего, однако, дать своему первенцу духовное образование. Через два года после смерти отца 18-летний М. Булгаков становится студентом медицинского факультета Киевского университета: а в 21 год женится на Татьяне Ланка. В 1916 году с дипломом «лекаря с отличием» он оказывается во фронтовых госпиталях на Украине, а затем чудным врагом в Смоленской губернии (село Никольское), где был единственным врачом на весь уезд. А уже в 1917 году переезжает в Вязьму, в большую больницу. После Октябрьской революции он возвращается в Киев, переживает кровавые события в городе, вызванное действиями немецких властей, белогвардейцев и петлюровцев. Когда в 1919 году в Киеве установилась советская власть, Булгаков продолжал врачеванием в военном госпитале во Владикавказе и в том же году чуть не скончался от тифа, приняв решение оставить медицину окончательно. В 1921 году приезжает в Москву (2)«без денег, без вещей… с тем, чтобы остаться с ней навсегда. В Москве долго мучился; чтобы поддерживать существование, служил репортером и фельетонистом в газетах и возненавидел эти звания, лишенные отличий. И вот в 1922-1924 годах, после окончательного переезда в Москву, писатель создает роман «Белая Гвардия», который открыл ему путь в большую литературу. В 1926 году перерабатывает для театра пьесу «Дни Трубиных», поставленную в Московском Художественном театре. Спектакль принес и автору, и театру большую славу и большие неприятности: пьесу то запрещали, то вновь разрешали к постановке. С 1927 года по 1930 год Булгаков пишет ряд пьес, которые сегодня составляют славу русского театра, но ни одна из которых не была поставлена. Доведенный до отчаяния, в марте 1930 года обращается с письмом к советскому правительству и лично к Сталину, где просит либо позволить ему работать, печататься, либо разрешить покинуть страну. (3)О том же он пишет Горькому: «Ни одно учреждение, ни одно лицо на мои заявления не отвечает… остается уничтожить последнее, что осталось – меня самого. Прошу вынести гуманное решение – отпустить меня». Письмо к Сталину совпало с похоронами Маяковского. Сталин, не желая еще одного громкого самоубийства, позвонил писателю и предложил ему работу режиссера в Художественном театре. А вот в 1932 году во МХАТе возобновлена постановка «Дней Трубиных» из-за личного пристрастия Сталина к этой пьесе. В этом же году Булгаков женится на Елене Шиловской, с которой и прожил до конца жизни. А 10 марта 1940 года Булгаков скончался в Москве.

1 – НиколаевЛ.А. «М.Булгаков и его главная книга»,1988г.,с.3-7

2 – Булгаков М.А. «Автобиография»,Моск.,Октябрь,1924г.

3 – МеркинГ.С. Русская литература ХХ века(1). С.,1990г.,с.144-145


(1)Как же все совместилось в одном творении? И картина московского быта тридцатых годов, и философия с фантастикой, и, конечно же, любовная лирика. Роман читается в захлеб, особенно когда входишь в него доверчиво и отдаешся на волю авторской мысли и фантазии, не притормаживая себя скептическими вопросами. В этом случае и впечатления он оставляет невыразимое: каким-то новым, невиданным светом освещает окружающую жизнь и как бы поднимает над нею, открывая вдруг новые горизонты в твоем представлении о свободе, о любви, о смерти и бессмертии, о силе и бессилие единоличной власти над людьми, о реальном и ирреальном…

Едва ли найдется читатель, который возьмет на себя смелость утверждать, что нашел ключи ко всем таящимся в романе загадкам. Но многое о нем приоткроется, если хотя бы бегло проследить десятилетнюю историю его создания, не забывая при этом, что почти все произведения Булгакова родились из его собственных переживаний, конфликтов, потрясений.

Так или иначе, но вполне можно утверждать, что именно собственная судьба заставила писателя вспомнить новозаветскую библейскую историю и ввести ее в роман. В первых его набросках, сделанных весной 1929 года, эта связь мало бросается в глаза. Они вообще довольно далеки то того текста, который известен читателю. Здесь еще нет ни Мастера, ни Маргариты. Дьявол появляется в Москве в одиночку, без свиты. Но начинает свою деятельность, так же как в окончатльной редакции романа, беседой с двумя литераторами явно рапповского толка. Он рассказывает им эту библейскую историю от начала до конца, с особым тщанием описывая муки Христа при восхождении, Голгофа и, словно бы добиваясь, чтобы собеседники его в зеркале тех стародавних событий, в решениях синедриона и прокуратора Иудеи, Увидели и свой, рапповский зверский фанатизм.

Работу писателя прервали мартовские 1929 года события. Целый год после запрещения его сочинений он пытался искать правды, еще не догадываясь, что он не один – вся литература и искусство приноситься в жертву антинародной политики, и в знак протеста уничтожил свой труд: разорвал тетради с романом вдоль страниц и сжег одну половину, оставив вторую у корешков, - только как свидетельство, что роман действительно существовал.

Лишь 1931 году Булгаков вернулся к нему, или, точнее говоря, начал писать его заново. В романе появились Мастер и Маргарита, которой писатель прочил ту же роль, какую в его жизни играла Елена Сергеевна (третья жена Булгакова), но опять-таки и совершенно особую, выходящую за рамки реального быта.

______

1 – Боборыкин В.Г. «Биография писателя Михаила Булгакова»,1991г.,

(1)Работу над романом Булгаков, однако, не форсировал, уже твердо зная, что на публикацию ему рассчитывать не приходится. Временами он отдавался ей целиком и за короткие сроки успевал написать огромные куски свежего текста. Но случалось, прерывал ее на многие месяцы и даже на годы. И возвращался к ней с новыми идеями и замыслами. Первый полный вариант был завершен им в 1934 году. Последний в 38-м, хотя шлифовку его писатель продолжал и позже, до конца своих дней.

В конечном счете от первоначального булгаковского замысла остались лишь кое-какие общие контуры. Содержание романа как бы раздалось вширь, и вглубь. Сатира переплелась с лирикой, лирика – с философией, философия – с политикой.


(2)Свои силы в 30-е годы Булгаков отдавал главным образом работе над романом «Мастер и Маргарита». Автор все никак не мог выбрать подходящее название и все же остановился на названии «мастер и Маргарита», хотя были и другие: «Сатана», «Подкова иностранца», «Великий Канцлер» и другие. Каноническое название «Мастер и Маргарита» появилось лишь в 1937 году. Над последней редакцией романа Булгаков работал буквально до самой смерти (14 марта 1939 года) он писал эпилог романа, а последнюю вправку в текст внес 13 февраля 1940 года, уже слепым, меньше чем за месяц до своего мучительного конца. «Мастер и Маргарита» для Булгакова был как бы последним завещанием человечеству, и он вложил в роман весь свой недюжинный талант.

В романе нет ни одной абсолютной датировки событий, однако ряд косвенных признаков позволяет однозначно определить время действия как древних, так и современных сцен. В первой редакции и в ранних вариантах второй современная часть датирована 12935 или 45 годами, но позднее Булгаков абсолютную хронологию устранил и изменил время действий. В окончательном тексте романа говорится лишь, что Воланд и его свита появляется в Москве майским вечером в среду, а покидают город вместе с Мастером и Маргаритой в конце той же майской недели – в ночь с субботы на воскресенье. Именно в это воскресенье встречаются с Иешуа и Пилатом, и становится очевидным, что это – светлое Христово воскресенье, христианская пасха. Следовательно, события в Москве происходит на страстную неделю. Православная пасха приходилась по новому стилю не ранее чем на пятое мая.

1 – Боборыкин В.Г. «Биография писателя М. Булгакова»,1991г.,с.115

2 – Соколов Б. «М.Булгаков: К 100-летию со дня рождения»;Москва,1991г

(1)Такому условию после 1918 года удовлетворяет всего один год – 1929, когда православная пасха как раз и была пятого мая.

Начало действия московских сцен приходится на первое мая – День международной солидарности трудящихся, но именно солидарности, взаимопомощи, христианской любви к ближнему не достает людям в булгаковской Москве, и визит Воланда быстро обнажает это.

Очень важно также, точная хронология присутствует и в ершалаимских сценах романа. Их действие тоже начинается в среду нисана, с прихода Иешуа Га-Ноцри в Ершалаиме и его ареста в доме Иуды из Кириафа, а завершается на рассвете субботы 15 нисана, когда Пилат узнает об убийстве Иуды и беседует с Левием Матвеем. Истинный же финал – прощение, дарование Мастером Пилату в пасхальную ночь. Таким образом, здесь сливаются воедино древний и современный мир «Мастера и Маргариты», и это слияние происходит в третьем мире романа – в мире потустороннем, вечном. И не случайно такое совмещение трех романных пространств происходит фактически в один и тот же день, который одновременно совмещает действие и ершалаимских древних, и московских новых сцен.

При воссоздании истории Иешуа и Пилата Булгаков пользовался многими историческими работами. Так, в его архиве сохранились выписки из книги французского ученого Ренана Жизнь Иисуса». Ренан указывал, что казнь Иисуса могла произойти либо 29-м, либо 33-м году, но сам историк склонялся к 33 году. У Булгакова год действия в древней части романа не указан, но назван возраст Иешуа – около 27 лет. Если принять традиционную дату рождения Христа – 1 год новой, христианской Эры, то получается, что булгаковский Иешуа умер в 28-м или 29-м году. Проповедь Иешуа Га-Ноцри, в отличие от евангельского Иисуса Христа, продолжалась неделю – всего несколько месяцев. Ведь до ареста римские власти ничего не успели узнать о его проповеди, да и ученика в тот момент Иешуа имел всего одного – Левия Матвея, тогда как при более продолжительном времени проповеди число учеников должно было быть большим, поскольку даже Пилат признавал притягательность учения Га-Ноцри для народа. Вслед за Евангелием от Луки и Ренаном Булгаков ориентировался на 28 год как время начала деятельности Христа. Писателю была нужна яркая, как солнечный луч, и короткая, как вспышка молнии, жизнь проповедника, призванная оттенить несовершенство и темные пятна современной жизни. Поэтому Иешуа в «Мастере и Маргарите» значительно моложе Иешуа евангилий и Ренана, а его жизнь до мучительной жизни на кресте практически лишена каких-либо запоминающихся, значительных событий. Главным для Булгакова было показать внутреннее, гуманистическое

_____________________________________________________________________

1 – Соколов Б. «М.Бклгаков: К 100-летию со дня рождения»Москва 1991 г.с.99-100

(1)В редакции 1929 года Иешуа прямо говорил Пилату, что «1900 лет пройдет, прежде чем выяснится насколько они наврали, записывая за мной». Если действия московских сцен разворачиваются в 1929 году, то промежуток в 1900 лет, который разделяет древнюю и современную части романа, играет в структуре «Мастера и Маргариты» чрезвычайно важную роль. Дело в том, что 1900 краткое 76, в 76 лет знаменитый лунно-солнечный цикл, содержащий равное число лет по солнечному, юлианскому, лунному календарям. Через каждые 76 лет по юлианскому календарю фазы луны попадают на одни и те же числа и дни недели. Поэтому Пасхальная пятница 14 нисана (Иудейская пасха) и в 29-м и в 1929 году падала на одно и то же число – 20 апреля по юлианскому календарю, и 22 апреля 28 года, и 16-е число месяца нисана древнееврейского календаря те лунные годы, которые падают на 22 апреля 1928 и 29 годов юлианского календаря. В этот день православной пасхи происходит воскресение мастера и воскресение Иешуа, а мир евангельской легенды сливается с потусторонним миром. Именно в сцене последнего полета сливается воедино не только временная, но и весьма сложная пространственная структура «Мастера и Маргариты». Евангельское время формирует, таким образом, один поток с тем временем, когда Булгаков и его мастер начали работу над романом о Иешуа и Пилате, и действие созданного Мастером романа соединяется с ходом современной московской жизни, где автор гениального романа, заканчивает свою земную жизнь, застреленный гонителями, чтобы в вечности потустороннего мира обрести бессмертие и долгожданный покой.

Три мира «Мастера и Маргариты» соответствую трем родам персонажей, причем представители различных миров формируют своеобразные триады, объединенные функциональным подобием и сходным взаимодействием с персонажами своего ряда. Продемонстрируем это положение на примере первой и наиболее значительной триады романа. Ее составляют: прокуратор иудеи Понтий Пилат – «Князь тьмы» Воланд – директор психиатрической клинки профессор Стравинский. В ершалаимских сценах бытия развиваются благодаря действиям и распоряжениям Пилата. В московской части действие происходит благодаря Воланду, у которого, как и у прокуратора иудеи, есть с воя свита. Также и Стравинский, пусть в пародийном, сниженным везде, повторяет функции Пилата и Воланда. Стравинский определяет судьбу всех трех персонажей современного мира, которые попали в клинику в результате случайного контакта с сатаной и его слугами. Кажется, что ход событий в клинике направляется действиямии

____________________________________________________________________

1 - «Вопросы литературы» №1,1976г.,с.258

(1)Стравинского – смеженного подобия Воланда. В свою очередь – в чем-то смеженное подобие Пилата, сниженное уже потому, что «Князь тьмы» почти начисто лишен каких-либо психологических переживаний, которыми так богато наделен терзаемый муками совести за свою минутную трусость прокуратор иудеи. Воланд как бы пародирует Пилата – человека, стоящего во главе всего ершалаимского мира. Ведь от Пилата зависят судьбы Каифы, и Иуды, и Иешуа, и, как и у Воланда, у него есть своя свита – Афраний, Марк Крысобой, верный Банга. Пилат пытается спасти Иешуа, но, вынужденный, в конце концов, отправить его на смерть, невольно обеспечивает им обоим бессмертие в веках.

И в современной Москве вечный Воланд спасает мастера и дает ему награду. Но здесь тоже сначала должна наступить смерть творца и его преданной возлюбленной – воздаяние они получают в потустороннем мире, и бессмертие дает Мастеру написанный им гениальный роман, а Маргарите ее неповторимая любовь.

Стравинский также спасает Мастера и других, ставших жертвой нечистой силы, только спасение это откровенно пародийно, поскольку профессор может предложить Мастеру всего лишь абсолютный, бездеятельный покой психолечебницы.

Власть каждого из могущественных персонажей этой триады оказывается мнимой. Пилат не в силах изменить ход событий, предопределенный независящими от него обстоятельствами, в конечном счете, из-за собственного малодушия, хотя внешне все в древней части романа происходит по его приказу. В, свою очередь, лишь предсказывается будущее тех людей, с которыми соприкасается, но будущее это все-таки определяется исключительно длинными обстоятельствами. Так, Берлиоз гибнет под колесами трамвая не потому, что сатана подарил непредвиденное обстоятельство в виде трамвайных колес и разлитого Аннушкой на рельсы масла, а потому что просто поскользнулся на этом масле. А доносчик Мастгель, погибающий на балу Воланда от пули Азазелло, все равно через месяц неизбежно должен был поплатиться жизнью за свое предательство, и вмешательство потусторонних сил лишь ускоряет развязку. Власть же Стравинского над Мастером и другими пациентами оказывается призрачной. Он не в состоянии лишить Ивана Бездомного воспоминаний о Пилате и о смерти Иешуа, и Мастере и его возлюбленной, не в состоянии предотвратить земную смерть Мастера и переход его вместе с Маргаритой в потусторонний мир и в Бессмертие.

Между членами триады есть и определенное портретное сходство. Воланд – «по виду – лет сорока с лишним» и «выбрит гладко», Стравинский – «тщательно, по-актерски обритый человек лет сорока пяти"» У сатаны "«правый глаз черный, левый почему-то зеленый"» причем "«правый с золотой искрой на дне, сверлящий

____________________________________________________________________

1 – Соколов Б. «М.Булгаков: К 100-летию со дня рождения»,Москва,1991г

любого до дна души, и левый – пустой и черный, вроде как узкое угольное ухо, как выход в безданный холодец всякой тьмы и теней», профессор же – человек «с приятным, но очень пронзительными чертами». Внешнее сходство Стравинского с Пилатом отмечает при встрече с профессором Иван бездомный.

(1)Перечислим остальные семь триад «Мастера и Маргариты»: Афраний – первый помощник Пилата, - Фагот Коровьев, первый помощник Воланда, - врач Федор Васильевич, первый помощник Стравинского; кентурион Марк Крысобой, Азазелло, демон безводной пустыни, - Аргибальд Аргибальдович, директор ресторана дома Грибоедова; пес Банга – кот Бегемот – милицейская собака Тузбубен; Киза, агент Афрания, - Гелла, служанка Фагота – Коровьева, - Наташа, служанка и доверенное лицо Маргариты; председатель Синфриона Иосиф Каифа – Председатель МАССОЛИТа, Берлиоз – неизвестный в торгсине, выдающий себя за иностранца; Иуда из Кириафа, барон Майгель, - журналист Алозий Могарыч, Левий Матвей, единственный последователь Иешуа, - поэт Иван Бездомный, единственный ученик Мастера – поэт Александр Рюхин.

Из главных персонажей романа лишь три не входят в состав триад. Это, прежде всего два таких важных героя, как Иешуа Га-Ноцри и безымянный Мастер, образующие кару, или диаду. Остается героиня, чье имя вынесено в названии романа. Образ Маргариты олицетворяет не только любовь, но и милосердие (она добивается прощения для Фриды и Пилата). Маргарита действует во всех трех мирах романа: современном, потустороннем и историческом. Этот образ не всегда являет собой идеал. Став ведьмой, Маргарита ожесточается и громит дом Драмлита, где живут главные недруги Мастера. Но угроза гибели невинного ребенка становится тем порогом, который никогда не сможет переступить истинно нравственный человек, и наступает отрезвление. Другой грех Маргариты - участие в бале сатаны вместе с величайшими грешниками «всех времен и народов». Но этот грех совершается в потустороннем мире, действия Маргариты здесь никому не приносят никакого вреда и не требуют искупления. И любовь Маргариты остается для нас вечным идеалом.

Характерно, что никто из персонажей триад, а также диады не связан между собой, да и с другими персонажами (за редким исключением) узами родства или брака. В «Мастере и Маргарите» основой развития сюжета служат такие связи между действующими лицами, которые целиком вытекают из положения в обществе. Вспомним, что и Римская империя и Иудея в первом веке новой эры были иерархичными обществами. Вне иерархии стоит лишь Иешуа, его учение противостоит всякой иерархии, выдвигая на первый план качества человека.

1 – «Новый мир» №6,1968г.,с.306

(1)Вечная, раз и навсегда данная строгая иерархия царит и в потустороннем мире, и она своеобразно отражает иерархию древнего ершалаимского и современного московского мира.

Современному Булгакову мир тоже на поверку оказывается миром иерархическим. Только отношения Мастера и Маргариты правит не иерархия, а любовь. В обществе, основном на иерархии, Мастеру, несмотря на его гениальность и даже во многом именно из-за нее, не находится места. Мастер – неосознанный бунтарь против системы государственной иерархии, а сам роман – скрытный протест против такой системы. Роман Мастера, человека гениального, но не принадлежащего к могущественной иерархии литературного и окололитературного мира, не может войти в свет. Как и Иешуа, восстановит против Иудейской иерархии, Мастер обречен на гибель.

Роман Булгакова утверждает приоритет вечных человеческих чувств над любой социальной иерархией, пусть добро, правда, любовь, творческий гений вынуждены здесь скрываться в потустороннем мире, искать поддержки у «князя тьмы». Писатель твердо верил, что, только опираясь на живое воплощение этих гуманистических понятий, человечество может создать действительно справедливое общество, где монополией на истину не будет обладать никто.

«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – это роман, раздвинувший жанровые границы, произведение, где, пожалуй, впервые удалось достичь органического соединения историко-эпического, сатирического и философского начал. По глубине философского содержания и уровню художественного мастерства он по праву ставится в один ряд с «божественной комедией Данте, «Фаустом», Гете.

«Мастер и Маргарита» - один из наиболее литературных романов современности, т.е. опирающийся в основном на литературные источники. В тексте можно встретить явные и скрытые цитаты из литературных произведений, здесь и Гоголь, и Гете, и Ренан.

Высокий мир евангельской легенды, обретенный под булгаковским пером черты неповторимой реальности, снижается, пародийно искажается в других мирах, иных измерениях. Современность становится мнимостью, потусторонний мир – действительностью. Читатель окунается в сотворенный мир фантастического представления, которое на поверку оказывается самой высокой действительностью. Уходит в потусторонний мир Мастер, чтобы там дождаться часа, когда современный мир обновится, и будет остро нуждаться в его романе, в его мыслях. И само знакомство нынешнего читателя с текстом «Мастера и Маргариты» есть, согласно писательскому замыслу, акт духовного освобождения Мастера, возвращение его своему народу и всему миру.

Влияние «Великого перелома» в полной мере ощутил Булгаков в

_____________________________________________________________________

1 – Соколов Б. «М.Булгаков: К 100-летию со дня рождения»,Москва 1991г

своей жизни и творчества. До светлых времен, когда его творчество освободится от цензурного гнета и станет достоянием широкого читателя, при его жизни было еще очень далеко. Неслучайно и отражение современности в «Мастере и Маргарите» куда более завуалировано, чем в московских повестях 20-х годов. Конечно, близким друзьям были очевидны автобиографические параллели Мастера с Булгаковым, Маргариты с Еленой Сергеевной.

(1)В романе есть и завуалированные отзвуки политической жизни страны 30-х годов. Вспомним двух последних гостей на балу у сатаны. Это начальник отравитель и его готовый на все помощник, обрызгавший ядом стены кабинета некоего влиятельного лица. А вот цитата из стенограммы процесса «право-трацкистского блока», когда были осуждены Бухарин, Рыков, Ягода и другие, видные в прошлом руководители партии и правительство. Вот что сказал на этом судилище подсудимый Буланов (бывший секретарь Ягоды): «Когда он (Ягода) был снят с должности наркома внутренних дел, он предпринял прямое отравление кабинета и той части комнат, которые примыкают к кабинету, …, где должен был работать Николай Иванович Ежов. Он дал мне лично прямое распоряжение приготовить яд… (28.09.36г.). Это поручение Ягоды я выполнил». Писатель видел всю фарсовость рассказанной Булановым истории. Мнимость планировавшегося отравления подчеркивается в романе тем, что идею нашептал начальнику за коньяком демон Азазелло.

В «Мастере и Маргарите» в пародийной форме запечатлен и главный обвиняемый на процессе – Бухарин. Запечатлен он в образе «нижнего жильца Ивана Николаевича». Здесь не только совпадение имен и отчеств, очевидное портретное сходство и указание на ответственное положение, которое занимает ездящий на службу на машине «нижний жилец». Однако в целом «нижний жилец» не выглядит зловещей фигурой. Скорее он высказывает жалость. Булгаков понимал, что Бухарин – такая же жертва, сталинского произвола, как и многие другие. Беда его в том, что он не нашел в себе силы этому произволу противостоять и с ним бороться, да и не сразу осознал его масштабы. Понятными становятся и слова Николая Ивановича Понырева о «нижнем жильце»; сказанные в эпилоге: «… это еще первая жертва, вроде меня», и горестные сожаления самого Ивана Николаевича об упущенном в жизни: «Эх, я, дурак! Зачем я не улетел с него? Чего я испугался, старый осел. Бумажки выправил! Вот терпи теперь, старый кретин! Попытки романного Николая Ивановича оправдаться, что он против своей воли побывал на балу у сатаны, могут быть составлены с попытками Бухарина добиться публичного опровержения сведений, появившихся в печати, о его причастности к Заговорам».

_____________________________________________________________________

1 – «Вопросы литературы» №6, 1968г.,с.72

(1)И еще первое обстоятельство в творческой истории «Мастера и Маргариты» оказалось связано с именем Бухарина. 12 июня 1929 года в Москве докладами Ярославского и Бухарина открывался Всесоюзный день безбожников. И в редакции 29-ого года в главе «Якобы деньги» все необыкновенные происшествия в Москве начинаются именно 12 июня, и к этому дню, видимо был приурочен великий бал у сатаны, или шабаш, явно пародирующий этот съезд.

Булгаков ясно видел слабость политиков, противостоящих Сталину, даже тех, кто когда-то боролся за продолжение НЭПа и, вероятно, этим вызвавших булгаковское сочувствие. И слабость то была, как показал писатель в пародийном образе «нижнего жильца» Николая Ивановича, в отрицании культурной традиции и норм христианской морали и нравственности («нижний жилец» нарушает заповедь «Не прелюбодействуй!» и за это наказан, вина же Бухарина шире, и заплатил он за нее самую страшную цену – не только смерть, но и полное моральное унижение на средневековом судилище).

Писатель бережно берег своим творчеством культурную традицию, утверждал нравственные ценности.

«Мастер и Маргарита» остался самым значительным памятником русской литературы 20-30-х годов, навсегда вошел в сокровищницу шедевров мировой литературы. Сегодня мы еще яснее, чем прежде, видим, что главное в творчестве Булгакова - боль за человека, будь тот незаурядный Мастер или незаметный делопроизводитель, праведный Иешуа или жестокий палач Марк Крысобой. Гуманизм остался для Булгакова идейным стержнем литературы. И этот подлинный, бескомпромиссный гуманизм его произведений актуален всегда.


(2)В своем итоговом романе «Мастер и Маргарита» Булгаков обращается к реалистическому гротеску как главному принципу художественного обобщения.

Почти все писавшие о романе отмечали, что художественный мир «Мастера и Маргариты» вырастает в результате переосмысления разнообразных культурно-эстетических традиций. Реалистический гротеск «Мастера и Маргариты» как бы вырастает из гротескной романтической структуры: Булгаков трансформирует традиционные для романтического гротеска ситуации, фигуры и

1 – Соколов Б.»М.Булгаков:К 100-летию со дня рождения»,М,1991,с.115

2 – Бабичева Ю.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томс.унив.1991с47

мотивированы, придавая им иные, реалистические функции. При этом модификация романтического гротеска сопряжена у Булгакова с пародированием.

(1)Типичная ситуация в произведениях романтического гротеска – это столкновение реального и фантастического с целью исследования морально-этического потенциала человека и общества. Ирреальной фигурой, максимально вскрывающей внутреннюю природу человечества, романтики считали дьявола. Жан-Поль называл дьявола величайшим юмористом и эксцентриком, выворачивающим наизнанку божественный мир. В романе «Мастер и Маргарита» тоже происходит испытание человечества дьяволом. В современную писателю действительность прилетает Князь Тьмы Воланд со своей свитой – котом Бегемотом, Коровьевым, Азазелло и Геллой. Цель его прибытия – проверка духовного содержания общества, и это он двусмысленно декларирует во время сеанса Черной магии в театре «Варьете»: «Меня интересует (…) гораздо более важный вопрос: изменились ли горожане внутренне?»(2) Появившись в Москве, булгаковский Воланд выворачивает наизнанку действительность, обнажая ее ценности, истинные и мнимые. Срывание масок и обнажение ее сути – главная функция Воланда. И происходит это, как и в романтической литературе, будто невзначай, шутливо, иронически весело, т.е. путем осмеяния.

Комизм в романе «Мастер и Маргарита» связан, прежде всего, с созданием гротескной ситуации. В фантастическую ситуацию (взаимодействие с ирреальным миром) персонажа вводит Воланд и его креатура, выполняющие, по существу, роль плута-трикстера. Козни их, как и козни всякого плута, сознательны и целенаправленны. Сцены, где обнаруживается сущность того или иного героя, срежиссированы ими. Гротескная ситуация, в которую попадают булгаковские персонажи, по всей внешней структуре напоминает сказочно-романтическую ситуацию и состоит из таких основных звеньев, как испытание и соответствующее возмездие. Сталкивая персонажей с Сатаной, Булгаков стремился выявить культурный потенциал человека, а затем нравственный, т.е. внутреннюю суть. Воланд предстает в облике традиционного литературно-театрального Дьявола. И об этом свидетельствуют уже внешние атрибуты (разные глаза, траурный плащ, подбитый огненной материей, набалдашник в виде головы пуделя, алмазный треугольник на золотом портсигаре), свита (бесы Коровьев, Азазелло, черный кот, нагая ведьма), фантастические деяния, наконец, имя – Воланд, близкое немецкому Faland («обманщик», «лукавый»). Комизм состоит в том, что «московское народонаселение» не узнает Воланда. Не понимает, что соприкоснулся с дьявольским миром, буфетчик

1 – Бабичева Ю.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томск.унив.1991с50

2 – Булгаков М.А. Избранное. М.,1982г.,с.101

театра «Варьете», хотя антураж этого мира подчеркнуто традиционен. «Вся большая и полутемная передняя была загромождена необычными предметами и одеянием. Так, на спинку стула наброшен был траурный плащ, подбитый огненной материей, на подзеркальном столике лежала длинная шпага с поблескивающей золотой рукоятью. (1)Три шпаги с рукоятями серебряными стояли в углу так же просто, как какие-нибудь зонтики или трости. А на оленьих горах висели береты с орлиными перьями». Пахнет ладаном, погребенной сыростью. Дверь открывает нагая ведьма с багровым шрамом на шее. Но у невежественного Андрея Фокича Сокова лишь возмущенная реакция: «Ай да горничная у иностранца! Тьфу ты, пакость какая!». Мир Воланда для него – аморальная обстановка иностранного артиста. Всевидящий Воланд обнажает подлинную суть внешнее кроткого и вежливого хапуги, сколотившего «двести сорок девять рублей в пяти сберкассах». «Артист вытянул вперед руку, на пальцах которой сверкали камни, как бы заграждая буфетчику, и заговорил с большим жаром: - Нет, нет, нет! (…) В рот ничего не возьму в вашем буфете! Я, почтеннейший, проходил вчера мимо вашей стойки и до сих пор не могу забыть ни осетрины, ни брынзы! Драгоценный мой! Брынза не бывает зеленого цвета, это вас кто-то обманул. Ей полагается быть белой (…) Свежесть бывает только одна – первая, она же и последняя. А если осетрина второй свежести, то это означает, что она тухлая!».

Таким образом, гротескная ситуация, основанная на контрасте нереального происшествия, с одной стороны, и вполне естественного поведения персонажа – с другой, максимально выявляет суть человека.

Современный сюжетный пласт романа как бы соткан из повторяющихся бытовых гротескных ситуаций, разрабатывающих одну и ту же коллизию, один и тот же мотив тождества духовным ценностям. В каждой ситуации одинакова последовательность событий (испытание культурного, затем нравственного уровня человека), одинаков и набор персонажей (современники и дьявольский мир). Ситуация подается как исключительная, экстраординарная, но одновременно – и как закономерная, не раз уже случавшаяся, поучительная в силу своей потенциальной повторяемости. Вариативность ситуаций создает сюжетное многообразие гротеска. И оно существует не просто как отражение аномалий отдельных людей. В этих микросюжетах и персонажах заключено суждение писателя о мироустройстве, принципах существования нарисованного им общества. Это суждение нелицеприятно и сурово, поэтому автор и прибегает к средствам сатирического разоблачения. Отчетливо обнаруживающееся в быту отклонение от духовно-нравственных норм, кардинальное с ними расхождение оказывается неким правилом, принципом бытия, т.е. подается автором как социально детерминированный

1 – Бабичева Ю.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-воТомск.унив.1991с52

процесс. Как и всякая сатирическая ситуация, гротескная ситуация в романе «Мастер и Маргарита» моралистична и дидактична. Автор не только обнажает социальный порок, но тут же изобретает и наказание, за него утверждая тем самым относительность критериев личности в обществе, в котором главенствуют корыстные интересы. Булгаков выносит наказание фантастикой, исключительностью, чудом, которое вытеснено утилитарными принципами, трезво обыденностью. Желтеет от ужаса буфетчик Соков, вышвырнут Ялту Степа Лиходеев, кубарем летит с лестницы Поплавский, превращается в пустой костюм Прохор Петрович и т.д. Приговор ирреальной силы справедлив и незамедлителен.

Смехом, ниспровергая прагматический тип бытия, сопряженный с самодовольным отказом от всего самобытного духовно-творческого, гротеск Булгакова вскрывал и острую конфликтность этого бытия. Миру прагматического социума противостоит убеждающая своей неопровержимой жизненностью альтернатива. Ее выражает не только сатирический, но и лирический пафос автора, максимально проявляющийся в теме Мастера и Маргариты, звучащей сперва негромко, но постепенно становящейся ведущей мелодией всей полифонии булгаковского повествования. В линии Мастера и Маргариты есть своя высота. Она – в утверждении одухотворенности, естественной и необходимой людям и миру. Между главными героями и окружающими их обществом лежит пропасть. Ее образует недоступная пониманию современников первородно нерушимая даже самим Дьяволом духовная цельность Мастера и Маргариты. Измеряя людские характеры и отношения эталоном одухотворенности, Булгаков на особо высокий пьедестал поднимает любовь и творчество, как свойства, облагораживающие человека, от природы своей исполненные добра, исключающие жестокость и эгоизм. Обнаруженная в обществе верность нравственным принципам является важнейшим итогом испытания личности, и в ней автор видит залог совершенствования человека и мира.

Гротескная ситуация романа, воспроизводящая человеческое бытие, разорванное на две полярные сферы (духовную и бездуховную), отражает, по существу, романтический конфликт. Как раз на разрыве мира на две независимые друг от друга сферы – внутреннюю и внешнюю – Гегель видел главную особенность всей романтической формы искусства: «В романтическом искусстве перед нами, следовательно, два мира. С одной стороны, перед нами царство внешнего как такового, освобожденного от прочно скрепляющего его соединения с духом; внешнее становится теперь целиком эмпирической действительностью, образ которой не затрагивает души».(1)

_____________________________________________________________________

1 – Гегель. Лекции по эстетике. Соч.М.,1940г.Т.13.с.96

(1)Мысленный социально-философский эксперимент, предпринятый Булгаковым, вскрывал кардинальные общечеловеческие коллизии и в значительной мере был близок поэтике романтического гротеска. Но органично связанный с романтическим каноном, гротеск «Мастера и Маргариты» тяготел к иному, реалистическому типу воспроизведения жизни. В отличие от романтиков Булгаков стремился исследовать общественные конфликты не только в морально-историческом плане. Именно поэтому фантастическое допущение Булгакова развертывается в реально-конкретном хронотопе, который помогает укрепить иллюзию достоверности происходящего, максимально приближает читателя к существу современной действительности. Так же, как в «Дьяволиаде», «Роковых яйцах», «Собачьем сердце», гротескная ситуация романа изобилует аллюзиями на современный автору мир, полна ироническими «кальками» с реальных явлений и событий, которые явственно просвечивают сквозь сказочно-фантастические картины. Появляются сцены, типы, явления, которые не только соответствуют обобщенным представлениям о тех или иных жизненных тенденциях, но и рассчитаны на комические аналогии читателя с конкретными чертами современности. События современного пласта романа происходит в 30-е годы. Едва ли не все персонажи представляют собой типичные фигуры советской эпохи того времени. Но этим не исчерпываются приметы современности в утопическом романе. По ходу развития фантастического сюжета Булгаков насыщает его реалиями. К ним относится подлинная топография Москвы, к которой привязываются события.(2)

Автор достоверно фиксирует инспекцию ирреальной силы по столице: Патриаршие пруды, улица Садовая, 302-бис, кв.50 и расположенный рядом, на этой же Садовой театр «Варьете», Торгсин на Смоленском рынке; писательский дом на бульварном кольце, вблизи памятника Пушкину; зрелищная комиссия в Ваганьковском переулке; домик Мастера вблизи Арбата; находящийся «очень недалеко» от подвала Мастера особняк Маргариты; каменная терраса «одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад», с балюстрадой, с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами; Воробьевы горы. Роман пестрит названиями московских улиц30-х годов (Садовая, Тверская, Бронная, Кропоткинская, Спиридоновская, Остоженка, Божедомка, Ермолаевский переулок, Скатертный, Кудринская площадь и др.), достопримечательности столицы (памятник Пушкину, Никитские ворота, Кремлевская стена, Александровский сад, манеж, Девичий монастырь, «Метрополь»), научных, общественных организаций и учреждений (клиника Первого МГУ, психиатрическая лечебница, институт

1 – БабичеваЮ.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томск.унив.1991с54

2 – Мягков Б.С. «По следам героев «Мастера и Маргариты»№1,1984с.24

истории и философии). Столь же подробно и достоверно автор стремился запечатлеть географический диапазон дьявольского влияния (Москва, Ялта, Киев, Ленинград, Армавир, Харьков, Саратов, Пенза, Белгород, Ярославль…). (1)При помощи такого рода реалий, перечень которых можно было бы продолжить, вымышленная действительность романа ассоциативными нитями связывается с конкретной современностью.

Булгаков создает в романе и псевдореалии – по образцу известных читателю явлений, фактов, лиц, имен, с которыми сохраняется ассоциативная связь. Так, например, выведенная в романе московская ассоциация литераторов, именуемая МАССОЛИТом, соотносится в читательском сознании с пролеткультовско-рапповскими объединениями 20-х-начала 30-х годов (МАПП, РАПП) не только типичной аббревиатурой послереволюционной эпохи, но, прежде всего эстетическим ригоризмом – негативным отношением к классическому наследию, классового односторонней оценкой художника и творчества. Так же, как в Пролеткульте и РАППе, в МАССОЛИТе значимость писателя определяется пролетарским происхождением. Поэтому Рюхин, хоть и «кулачок внутри», но «тщательно маскируется под пролетария»; Настасья Лукинишна Непременова, пишущая батальные морские рассказы под псевдонимом Штурман Жорж, называет себя «московской купеческой сиротой»; поэт Иван Николаевич подписывается фамилией Бездомный (по аналогии с характерными для пролетарской эпохи псевдонимами – Бедный, Голодный). Аналогично рапповским доктринам в МАССОЛИТе утверждается вульгарно-схематический подход к искусству, элиминирующий талант, национальные традиции, общечеловеческие идеалы. Критика романа Мастера с наклеиванием идеологических ярлыков («Враг под крылом редактора», «Воинствующий старообрядец») и тактикой рапповского удара («Мстислав Лаврович предлагал ударить и крепко ударить по пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить ее в печать») является типичным образчиком вульгаризаторской критики 20-30-х годов, видящей в творческой интеллигенции классового врага и абсолютно дискредитирующей писателя, выходящего за рамки ее категорических императивов.

Булгаков создает псевдореалии, основываясь на их сходстве с социально-психологическими приметами атмосферы подозрительности и страха, вызванными возросшей ролью административно-волевого фактора в 30-е годы. В качестве образца подобных псевдореалий можно назвать предысторию "нехорошей квартиры" №50, из которой еще до появления Воланда бесследно исчезали жильцы; отчаянные мысли Маргариты, потерявшей Мастера: «Если ты сослан, то почему же не даешь знать о себе»?; агрессивность Ивана, предлагающего сослать Канта на Соловки и встречающего врача в психиатрической больнице словами: «Здорово, вредитель». Приметы той же атмосферы

1 – БабичеваЮ.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томск.унив.1991с55

отражены в фигурах доносчиков и соглядатаев: барона Майгеля, Тимофея Квасцова, Аллозия Магарыча, уличенного во взятке, и в его же сне, напоминающем публичные судебные разоблачения тех лет; наконец в сценах массового психоза и арестов черных котов и людей. «В числе других, - как об этом повествуется в эпилоге, - задержанными на короткое время оказались в Ленинграде – граждане Вольман и Вольнер, в Саратове, Киеве и Харькове – трое Володиных, в Казани – Волох, а в Пензе, и уж совершенно неизвестно почему – кандидат химических наук Ветчинкевич».

Органично сочетая реалии и псевдореалии, Булгаков придавал своей сатиричной утопии памфлетный характер. В результате этого он иронически рассекречивал условность гротескной ситуации и акцентировал внимание на том, что фантастика является творческой игрой, художественным приемом, служащим для анализа острейших коллизий современной эпохи.

(1)Переосмысление традиционных гротескных образов так же, как и переосмысление гротескной ситуации, сопряжено у Булгакова с их пародированием. Автор иронически развенчивает романтическое представление о чудесном всесилии Бога. Иешуа сам открещивается от традиционных атрибутов сверхъестественного порока: «У меня и осла-то никакого нет, игемон (…). Пришел я в Ершалаим точно через Сузские ворота, но пешком, в сопровождении одного Левия Матвея, и никто мне ничего не кричал, так как никто меня тогда в Ершалаиме не знал». Иешуа предстает как человек физически слабый и наивный, ибо не догадывается о своем предателе, называя иуду «очень добрым и любознательным человеком». Пророчества же философа о человеческом предназначении, о социальном устройстве оказываются результатом высокой культуры и духовных знаний.

Булгаков пародирует и образы нечистой силы. Как и у романтиков, булгаковские злые духи внешне страшны, уродливы, антропоморфные. Они сводят с ума, отрывают головы, умерщвляют и т.п. Но эти бесы оказываются добрее, умнее, благороднее, нежели люди, которых они искушают. Берлиозы, лиходеевы, босые гораздо примитивнее и ужаснее. А злая дьяволиада Воланда (демоническая вакханалия) не та4к зла и страшна, как дьяволиада человеческой безнравственности, невежества, распутства. Достаточно сравнить хотя бы «пятое измерение» Воланда и «пятое измерение москвичей», бал Сатаны и бал литераторов. Очевидная в романе ирония над образами Бога и Дьявола изменила поэтику страха в булгаковском гротеске. Мотив страха, безусловно, присутствует в утопии Булгакова, но источником его являются не фантастические силы, а люди, их мысли и поступки. Итак, пародирование гротескных образов приводило к тому, что они являются важнейшим элементом художественной игры, предпринятой для анализа острейших социально-философских коллизий.

1 – Гаспаров Б.М. Из наблюдений над мотивной структурой р.»Мастер и Маргарита». Даугава,1988.№10-12;1989г.№1

Преобразовывая романтическую гротескную ситуацию, образы, Булгаков преобразовывал и способы введения фантастики в повествование, то есть мотивировки фантастического, поэтику романтической тайны.

Искусство построения фабулы в романтических произведениях всегда было связано с устойчивой поэтикой романтической тайны. Как правило, повествование начиналось с загадочного явления, и сразу возникла атмосфера таинственности. Затем, по мере нагнетания странного, все больше и больше возрастало напряжение тайны и, наконец, открывалась причина странностей – сверхъестественная сила, добрая или злая.

В романе «Мастер и Маргарита» мы сталкиваемся с тайной уже с названия первой главы – «Никогда не разговаривайте с неизвестными», а первые строки погружают в атмосферу загадочного: Однажды весной в час небывало жаркого весеннего заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина (…). Да, следует заметить первую странность этого страшного майского вечера. Не только у будочки, но и во всей аллее, параллельной Малой Бронной улице, не оказалось ни одного человека. В тот час, когда уж кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо, - никто не пришел под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея». Далее атмосфера таинственности интенсивно сгущается. Обнаруживается, что в этом замешена нечистая сила. Переплетая современную дьяволиаду с древностью, Булгаков все более заинтриговывает читателя и, наконец, раскрывает, что страшный суд Дьявола вершится по воле Бога. Но выдерживая ход повествования в романтическом каноне, Булгаков пародирует поэтику романтической тайны, давая экстраординарным явлениям реально-причинную мотивировку. Так вся московская дьяволиада – это галлюцинации москвичей, и слухи о чудесах, говорящих котах т.д. От первой главы и до эпилога автор скрещивает фантастическую и реально-психологическую мотивировку. В этом переплетении и колебании, в этой игре проявляется булгаковский дух иронии. Ирония Булгакова развенчивает версию об участии ирреальной силы в жизни человека, и в тот же время она далека от выявления конкретных виновников трагикомических перепитей. Ее предназначение гораздо глубже. Булгаковская ирония вскрывает запутанность и анормальность всего строя общественных отношений, ту таинственную фантастику добра и зла, которая коренится в поведении людей, в их способе чувствовать и мыслить.


(1)Роман «Мастер и Маргарита» явственно делится на две части. Связь между ними и грань между ними не только хронологическая. Часть первая романа реалистична, несмотря на явную фантастику появления дьявола в Москве, несмотря на скрещение эпох, разделенных двумя тысячелетиями. Образы и судьбы людей на фоне фантастических событий развиваются во всей жестокой земной реальности – и в настоящем, и в прошлом. И даже приспешники сатаны конкретны, почти как люди.

Часть вторая фантастична, и реалистические сцены в ней снять это впечатление не могут. Совсем иначе – не в будничной детали, а в фантастики больших обобщений – раскрывается сокровенная сущность образов, уже прошедших по страницам первой части, и действительность, опрокинувшаяся в фантастику, предстает перед нами в каком-то новом освещении.

И Воланд виден иначе. Убраны литературные реминисценции. Убран оперный и сценический реквизит. Маргарита видит великого сатану раскинувшимся на постели, одетым в одну ночную длинную рубашку, грязную и заплатанную не левом плече, и в этом же небрежном наряде он появляется в своем последнем великом выходе на балу. Грязная заплатанная сорочка висит на его плечах, ноги в стоптанных ночных туфлях, и обнаженной шпагой он пользуется как тростью, опираясь на нее. Эта ночная рубаха и еще черная хламида, в которой предстает Воланд, подчеркивают его ни с чем не сравнимое могущество, не нуждающееся ни в каких атрибутах, ни в каких подтверждениях. Великий сатана. Князь теней и тьмы. Владыка ночного, лунного, оборотного мира, мира смерти, сна и фантазии.

Новой, фантастически прекрасной рядом с Воландом встает Маргарита. И даже в «древних» главах романа скрыто, но тем не менее отчетливо происходит сдвиг.

Гроза в Ершалаиме, та самая гроза, которую мы видели в первой части, когда крик кентуриона: «Снимай цепь!» – тонул в грохоте и счастливые солдаты, обгоняемые потоками воды, бежали с холма, на бегу надевая шлемы, - эта гроза, наблюдаемая с балкона, на котором находится только один человек – Понтий Пилат, теперь видна совсем другой – угрожающей и зловещей.

«Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли всяческие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподром, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды…»

1 – Немцев В.И. «Михаил Булгаков: Становление романиста»;1991г.с.306-307

(1)Может быть, вот в таком восприятии грозы родилась фраза евангелиста Матвея: «Тьма была по всей земле».

Воспринимаемая Понтием Пилатом, эта тьма описана значительно и страшно:

«Лишь только дымное черное варево распарывал огонь, из кромешной тьмы взлетела вверх великая глыба храма со сверкающим чешуйчатым покровом. Но он угасал во мгновение, и храм погружался в темную бездну. Несколько раз он вырастал из нее и опять проваливался, и каждый раз этот провал сопровождался грохотом катастрофы.

Другие трепетные мерцания вызывали из бездны противостоящий храму на западном холме дворец Ирода Великого, и страшные безглазые золотые статуи взлетали к черному небу, простирая к нему руки. Но опять прятался небесный огонь, и тяжелые удары грома загоняли золотых идолов во тьму».

Конфликт бродячего философа с всесильным прокуратором предстает новой своей стороной – трагедией власти, лишенной опоры в духе.

Во второй части романа исподволь складывается отвлеченно справедливое, условное разрешение судеб, которое можно назвать проекцией личностей и деяний в бесконечность. Если, разумеется, в личностях и деяниях есть чему проецироваться в бесконечность.

Где-то в отвлеченной бесконечности сходятся, наконец, как две вечно стремящиеся друг к другу параллели, Понтий Пилат и Иешуа. Уходит в бесконечность вечным спутником Иешуа Левий Матвей – фанатизм, что тотчас вырос из христианства, порожденный им, преданный ему и в корне ему противоположный. Навсегда соединяются там, в бесконечности, Мастер и Маргарита.

И нет бесконечности для Берлиоза. В жизни этого авторитетного редактора журнала и председателя МАССОЛИТа точка ставится в тот самый момент, когда его накрывает трамвай. Впрочем, и ему выдается из будущего одно мгновение, чтобы все было ясно. «Вы всегда были горячим проповедником той теории, - обращается Воланд к ожившим, полным мысли и страдания глазами мертвого Берлиоза, - что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие… Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие!»

Но что может получить в этой бесконечности Мастер, кроме уже принадлежащей ему любви Маргариты?

Мастеру Булгаков предлагает удовлетворение творчеством – самим творчеством. И – покой. Причем, оказывается, в бесконечностях романа это не самая высокая награда.

____________________________________________________________________

1- Немцев В.И.»Михаил Булгаков: Становление романиста»;1991г.,с.307-308

(1)«Он прочитал сочинение мастера … - говорит от имени Иешуа Левий Матвей, обращаясь к Воланду, - и просит тебя, чтобы ты взял с собою мастера и наградил его покоем. Неужели тебе трудно это сделать, дух зла?

Он не заслужил света, он заслужил покой, - печальным голосом проговорил Матвей».

Эта четкая и вместе с тем беспокоящая своей неуловимой недосказанностью формула: «Он не заслужил света, он заслужил покой» - складывалась у Булгакова исподволь, томила его давно и, следовательно, случайностью не была.

Первая сохранившаяся запись этой темы (она цитировалась выше) в рукописи 1931 года: «Ты встретишь там Шуберта и светлые утра…»

Позже, в тетради, среди текстов которой дата: «1-е сентября 1933», - конспективный набросок: «Встреча поэта с Воландом. Маргарита и Фауст. Черная месса. – Ты не поднимаешься до высот. Не будешь слушать мессы. Но будешь слушать романтические…» Фраза не закончена, далее еще несколько слов, и среди них отдельное: «Вишни».

И это очень ранний набросок: Булгаков еще называет своего будущего героя поэтом, а «черная месса», вероятно, прообраз великого бала у сатаны. Но «Ты не поднимаешься до высот. Не будешь слушать мессы…» – явно слова Воланда: это решение судьбы героя. Воланд говорит здесь не о «черной мессе», а о синониме того, что Булгаков позже назовет словом «Свет». (Образ «вечной мессы», «вечной службы» в одном из произведений Булгакова к тому времени уже существовал: в пьесе «Кабала святош», в сцене «В соборе», архиепископ Шаррон, превращая исповедь в донос и дьявольски искушая Мадлену Бежар, обещает ей эту самую «вечную службу», именуемую в религии «спасением»: «Мадлена. Хочу лететь в вечную службу. Шаррон. И я, архиепископ, властью, мне данною, тебя развязываю и отпускаю. Мадлена. (плача от восторга). Теперь могу лететь!» и «мощно» поет орган, завершая это вызванное обманом предательство.)

Вместо «вечной мессы» Воланд дарует герою другое – «романтические…». Вероятно, музыку Шуберта, которую неизменно обещает Мастеру автор – от первых набросков и до самой последней, окончательной редакции романа. Романтическую музыку Шуберта и «вишни» – вишневые деревья, окружающие последний приют.

В 1936 году картина обещанной мастеру награды почти сложилась. Воланд развертывает ее так:

_____________________________________________________________________

1 – Немцев В.И.»Михаил Булгаков: Становление романиста»;1991г.,с.308-309

(1)«Ты награжден. Благодари бродившего по песку Иешуа, которого ты сочинил, но о нем более никогда не вспоминай. Тебя заметили, и ты получишь то, что заслужил. Ты будешь жить в саду, и всякое утро, выходя на террасу, будешь видеть, как гуще дикий виноград оплетает твой дом, как, цепляясь, ползет по стене. Красные вишни будут усыпать ветви в саду. Маргарита, подняв платье чуть выше колен, держа чулки в руках и туфли, вброд будет переходить через ручей.

Свечи будут гореть, услышишь квартеты, яблоками будут пахнуть комнаты дома… исчезнет из памяти дом на садовой, страшный босой, но исчезнет мысль о Га-Ноцри и о прощенном игемоне. Это дело не твоего ума. Ты никогда не поднимешься выше, Иешуа не увидишь, ты не покинешь свой приют».

В ранних редакциях действие романа происходило летом, и вишневые деревья в обещанном Мастеру саду были усыпаны плодами; в окончательном тексте – май, и Мастера ждут вишни, «которые начинают зацветать». А в Маргарите, переходящей ручей, подобрав платье, - отзвук Шуберта, образы бегущего ручья и женщины из песенного цикла Шуберта «Прекрасная мельничиха».

«Квартеты» в окончательном тексте Булгаков уберет. Но они все-таки будут тревожить его, и незадолго до смерти, в конце 1939 года, в письме, расспрашивая Александра Гдешинского о музыке детства, он спросит отдельно о домашних квартетах в семье Гдешинских. «Твои вопросы возбудили во мне такой наплыв воспоминаний… - отвечал Гдешинский. – 1. Играли ли у нас в семье когда-либо квартеты? Чьи? Какие?..» Разумеется, играли. Булгаков ведь и спрашивает потому, что помнит, что играли. Гдешинский называет имена Бетховена, Шумана, Гайдна. И, разумеется, Шуберта…

Но и в тексте 1936 года внятно звучит мотив неполноты назначенной Мастеру награды: «Ты никогда не поднимешься выше, Иешуа не увидишь…»

Почему же все-таки «покой», если существует что-то более высокое – «свет», почему Мастер не заслужил самой высокой награды?

Вопрос волнует читателя, заставляет размышлять критика. И. И. Виноградов ищет ответ в неполноте самого подвига Мастера: «…в какой момент, после потока злобных, угрожающих статей, он поддается страху. Нет, это не трусость, во всяком случае, не та трусость, которая толкает к предательству, заставляет совершить зло… Но он поддается отчаянию, он не выдерживает враждебности, клеветы, одиночества». В. Я. Лакшин видит причину в несходстве Мастера с Иешуа Го-Ноцри: «Он мало похож на праведника, христианина, страстотерпца. И не оттого ли в символическом конце романа Иешуа отказывается взять его к себе

_____________________________________________________________________

1 – Немцев В.И.»Михаил Булгаков: Становление романиста»;1991г.,с.309-310

«в свет», а придумывает для него особую судьбу, награждая его 2покоем», которого так мало знал в своей жизни Мастер». Н. П. Утехин – в несходстве судьбы и личности создавшего его писателя (1)(«Пассивный и созерцательный характер Мастера был чужд энергичному и деятельному, обладающему всеми качествами борца Булгакову»). М. О. Чудакова пробует найти ответ за пределами романа – в биографии писателя.

В судьбе Мастера М. О. Чудакова видит разрешение «проблемы вины», якобы проходящей через все творчество – через всю жизнь – Михаила Булгакова. «Вины», которую Мастер не может искупить, ибо «никто не может сам дать себе полного искупления». Обращая внимание на то, что Мастер «входит в роман без прошлого, без биографии», что единственная видимая нам нить его жизни «ведет начало уже от возраста зрелости», исследовательница делает вывод, что Булгаков рассказывает нам о своем герое не все, что остается нечто видимое только автору и его герою и укрытое от глаз читателя, что именно Мастеру (и Иешуа, решающему его судьбу) "виднее», что заслужил Мастер и «все ли сказал, что знал, видел и передумал».

Чего не сказал, что утаил от нас мастер, в чем заключается его 2вина», исследовательница не говорит, но что «вина» эта велика, не сомневается: «Романтический Мастер тоже в белом плаще с кровавым подбоем, но подбой этот останется, не видим никому, кроме автора». (2)

Напомню – пурпурную кайму на белом своем плаще Понтий Пилат носит по праву знатности, и в романе Булгакова она недаром ассоциируется с цветом крови («В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…»): Понтий Пилат – воин, жестокий в своем бесстрашии, и прокуратор покоренной провинции, бесстрашный в своей жестокости; человек, которому бесстрашия не хватило один раз - на единственный и главный поступок в его жизни – и трусость которого тоже обернулась кровью, и кровь эту он попытался искупить новой кровью и искупить не смог.

Сопоставить Мастера с Понтием Пилатом? Увидеть «кровавый подбой» на одежде героя, названного героя, названного (тут же!) “alter ego” - «вторым я» – автора, и не заметить, что это бросает тень на облик покойного писателя? В архивах, поднятых исследователями за последние двадцать лет, для такой трактовки нет ни малейших оснований.

Но нужно ли, размышляя о неполноте обещанной Мастеру награды, искать, в чем неполон подвиг Мастера, невольно подменяя заслугу воображаемой виной и рассматривая награду как наказание? Мастер получает у своего автора награду, а не ____________________________________________________________________

1 – «Вопросы литературы»,1968г.,№6,с.69;»Новый мир»,1968г.,№6,с.304; «Современный советский роман. Философские аспекты»,с.223

2 – «Вопросы литературы»,1976г.,№1,с.250

упрек. И награда эта связана с тем главным, что он сделал в своей

жизни, - с его романом.

(1)Мы говорили, что трагедия Мастера – трагедия непризнания. В романе «Мастер и Маргарита» созданное им оценили и поняли только трое: сначала – Маргарита, потом – фантастический Воланд, потом – невидимый Мастеру Иешуа. И случайно ли все они – сначала Иешуа, потом Воланд, потом Маргарита – прочат ему одно и то же?

«Он прочитал сочинение Мастера, - заговорил Левий Матвей, - и просит тебя, чтобы ты взял с собою Мастера и наградил его покоем».

«Маргарита Николаевна! – повернулся Воланд к Маргарите. – Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для мастера наилучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, что просил Иешуа за вас же, за вас, - еще лучше». «…О, трижды романтический Мастер, - «убедительно и мягко» говорил Воланд, - неужели вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, Мастер, по этой».

И Маргарита пророчески заклинает: «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом, Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут тебе петь, ты увидишь, какой свет в комнате, когда зажжены свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я».

Но почему же все-таки не «свет»? Да потому, должно быть, что Булгаков, поставивший в этом романе подвиг творчества так высоко, что Мастер на равных разговаривает с князем тьмы, так высоко, что о вечной награде для мастера просит Иешуа, так высоко, что вообще возникает речь о вечной награде (ведь для Берлиоза, Латунского и прочих вечности нет и ни ада, ни рая не будет), Булгаков все-таки ставит подвиг творчества – свой подвиг – не так высоко, как смерть на кресте Иешуа Га-Ноцри, и даже – если провести связь с другими произведениями писателя – не так высоко, как подвиг «в поле брани убиенных» в романе «Белая

1-Немцев В.И. «Михаил Булгаков: Становление романиста»,1991г.с.311-312

(1) гвардия». Впрочем, и там каждый получает свое: светозарный шлем крестоносца – Най-Турс и небо, все усеянное красными марсами, - солдат с бронепоезда «Пролетарий»…

Вероятно, этот выбор – не «свет» – связан и с полемикой с Гете. Гете дал своим героям традиционный «свет». Первая часть его трагедии заканчивается прощением Гретхен («Она осуждена на муки!» – пытается заключить ее судьбу Мефистофель, но «голос свыше» выносит другое решение: «Спасена!»). Вторая часть заканчивается прощением и оправданием Фауста: ангелы уносят на небеса его «бессмертную сущность».

Это было величайшей дерзостью со стороны Гете: в его время у церкви его герои могли получить только проклятие. Но что-то в этом решении уже не удовлетворяло и Гете. Недаром торжественность финала уравновешивается у него полной грубоватого юмора сцены флирта Мефистофеля с ангелами, в которой крылатые мальчишки так ловко обставляют старого черта и уносят у него из-под носа душу Фауста – воровски.

Тем более такое решение оказалось невозможно для Булгакова. Невозможно в мироощущении ХХ века. Наградить райским сиянием автобиографического героя? И вы, дорогой читатель, сохранили бы эту проникновенную доверчивость к писателю, так искренне рассказавшему все – о себе, о творчестве, о справедливости? Невозможно в художественной структуре романа, где нет ненависти между Тьмой и Светом, но есть противостояние, разделенность Тьмы и Света, где судьбы героев оказались связаны с Князем тьмы и свою награду – если они заслуживают награды – они могут получить только из его рук. Или Маргарите, просившей защиты у дьявола, получить награду у Бога?

В решении романа «мастер и Маргарита» много нюансов, оттенков, ассоциаций, но все они как в фокусе сходятся в доном: это решение естественно, гармонично, единственно и неизбежно. Мастер получает именно то, чего неосознанно жаждал. И Воланд с окончательном тексте романа не смущает его разговором о неполноте награды. Об этом знают Воланд, Иешуа и Левий Матвей. Знает читатель. Но Мастер и Маргарита ничего не знают об этом. Они получают свою награду сполна.

____________________________________________________________________

1 – Немцев В.И. «Михаил Булгаков: Становление романиста»,1991г.,с.312 – 313


Михаил Афанасьевич Булгаков создал поистине волшебный роман. Роман «Мастер и Маргарита» воспринялся мною как создание нового человека и воссоздание подлинной жизни с истинными ценностями (добро, любовь, творчество). Автор словно предложил нам поднять по лестнице познания, он нарисовал перед нами картину духовного развития человека, предлагая нам преодолеть себя, свою сущность.

Для достижения нравственных задач автор так построил роман, что каждый из нас, каждый читатель относится к героям как к реальным личностям: сочувствуем им, размышляем вместе с ними, ставим себя на их место. Словом, мы можем войти в художественный мир произведения, поднимаясь по лестнице нравственного совершенствования.

Роман «Мастер и Маргарита» долго шел к читателю. Много раз этот путь мог оборваться. Но как провозгласил сам писатель, «рукописи не горят». Непостижимым порой пути, которыми добро и справедливость все же воцаряются в мире. Но воцарение их неизбежно. Роман «Мастер и Маргарита» – это книга прощания с жизнью и людьми, реквием самому себе. Но в то же время это светлая и поэтическая книга. В этом произведении высказала вера любви и надежда, ибо человек не сломим силами зла, не растоптан, а воскрешен.


1. Бабичева Ю. А. «Творчество Михаила Булгакова»; Издательство томского университета; Томск 1991 год.

2. Боборыкин В. Г. Биография писателя Михаила Булгакова.

3. Булгаков Михаил. Автобиография, Москва, октябрь 1924 год Булгаков М. А. Избранное. Москва, 1982 год

4. Гаспаров Б. М. Из наблюдений над мотивной структурой романа М. А. Булгаков «Мастер и Маргарита», Даугава, 1988 г.; № 10-12; 1989 №1

5. Гегель. Лекции по эстетике, Москва, 1940 г.

6. Журналы: а) «Вопросы литературы»; №6; 1968 год; №1, 1976год.

б) «Новый мир»; №6; 1968 год.

7. Меркин Г.С. Русская литература ХХ века (1), Смоленск,1990г.

8. Мягков Б. С. «По следам героев «Мастер и Маргарита»; 1984 г, №1

9. Немцев В. И. «Михаил Булгаков: Становление романиста»; 1991 год

10. Николаев П. А. «Михаил Булгаков и его главная книга», Издательство «Худ.лит-ра»; 1988 год


И Возрождения - Микельанджело, Босхом, Данте, Боттичелли, выдающимися мастерами западноевропейского искусства - Мильтоном, Кальдероном, Гете, Байроном, Т.Манном и другими. Можно сказать, что роман Булгакова "Мастер и Маргарита" соприкасается с теми произведениями английской, французской и немецкой литературы, авторы которых разрабатывали античные сюжеты и образы, прибегая, в частности, к...

... «ген вещий». Научная новизна работы заключается в том, что нами впервые предпринимается попытка создания цельного и последовательного исследования на тему:«Философско – религиозные идеи романа М.Булгакова «Мастер и Маргарита» и романа Л.Леонова «Пирамида»». Теоретическая и практическая значимость работы заключается в том, что данный материал может использоваться при изучении истории русской...

Когда люди совершенно ограблены,

как мы с тобой, они ищут

спасения у потусторонней силы.

М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» необы-чен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бур-ной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим.

В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на землю — посмотреть, сильно ли изменились люди за последние тысячелетия. Воланд прибыл не один, с ним его свита: нелепо одетый весельчак Коровьев-Фагот, кото-рый в конце окажется темно-фиолетовым рыцарем, забав-ный шутник Бегемот, превратившийся в заключение в юного пажа, демон безводной пустыни Азазелло, исполнительная Гелла. Все они беспрестанно вмешиваются в жизнь людей и за несколько дней успевают взбудоражить целый город. Воланд со своей свитой постоянно устраивают проверку москвичам на честность, порядочность, силу любви и веры. Эти испытания не выдерживают очень многие, потому что экзамен не из легких: исполнение желаний. А желания у людей оказываются самыми низменными: карьера, деньги, роскошь, наряды, возможность получить побольше и да-ром. Да, Воланд — искуситель, но он же и сурово карает «проштрафившихся»: деньги тают, наряды исчезают, оста-ются обиды и разочарования. Таким образом, Булгаков в романе по-своему интерпретирует образ Сатаны: Воланд, являясь воплощением зла, в то же время выступает Судь-ей, оценивающим мотивы человеческих действий, их сове-стью: именно он восстанавливает истину и наказывает во имя ее. Воланд имеет доступ во все три мира, изображен-ные в романе: свой, потусторонний, фантастический; наш — мир людей, реальности; и мир легендарный, изображен-ный в романе, написанном Мастером. На всех планах бы-тия это темное начало умеет заглянуть в человеческую душу, которая оказывается так несовершенна, что власти-телю тьмы приходится быть пророком истины. Материал с сайта

Еще более удивительно то, что Воланд не только кара-ет «грешников», но и награждает достойных. Так готовая на бесконечные жертвы во имя истинной любви Маргари-та и Мастер получили право на свой собственный рай — покой. Так «прощенный в ночь на воскресенье., жестокий пятый прокуратор Иудеи... Понтий Пилат» ушел по лун-ной дорожке, расспрашивая Иешуа, казненного по его воле, о недопонятом, недослышанном, недосказанном.

Сама фантастика в чистом виде не является для М. Булгакова самоцелью, она лишь помогает глубже рас-крыть писателю его понимание философских и нравствен-но-этических проблем. Используя фантастические элемен-ты как средства для раскрытия и более полного освеще-ния замысла, М. Булгаков и нам предлагает поразмыс-лить о вечных вопросах добра и зла, истины и предназна-чения человека на земле.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • какова роль фантастики в романе мастер и маргарита
  • роль фантастики с романе мастер и маргарита
  • реферат на тему роль фантастики в романе булгакова мастер и маргарита
  • фантастические элементы в мастер и маргарита
  • роль фантастики в романе "мастер и маргарита

Когда люди совершенно ограблены,

Как мы с тобой, они ищут

Спасения у потусторонней силы.

М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Роман (бессмертное произведение) М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" необычен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бурной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим.

В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на землю - посмотреть, сильно ли изменились люди за последние тысячелетия. Воланд прибыл не один, с ним его свита: нелепо одетый весельчак Коровьев-Фагот, который в конце окажется темно-фиолетовым рыцарем, забавный шутник Бегемот, превратившийся в заключение в юного пажа, демон безводной пустыни Азазелло, исполнительная Гелла. Все они беспрестанно вмешиваются в жизнь людей и за несколько дней успевают взбудоражить целый город. Воланд со своей свитой постоянно устраивают проверку москвичам на честность, порядочность, силу любви и веры. Эти испытания не выдерживают очень многие, потому что экзамен не из легких: исполнение желаний. А желания у людей оказываются самыми низменными: карьера, деньги, роскошь, наряды, возможность получить побольше и даром. Да, Воланд - искуситель, но он же и сурово карает "проштрафившихся": деньги тают, наряды исчезают, остаются обиды и разочарования. Таким образом, Булгаков в романе по-своему интерпретирует образ Сатаны: Воланд, являясь воплощением зла, в то же время выступает Судьей, оценивающим мотивы человеческих действий, их совестью: именно он восстанавливает истину и наказывает во имя ее. Воланд имеет доступ во все три мира, изображенные в романе: свой, потусторонний, фантастический; наш - мир людей, реальности; и мир легендарный, изображенный в романе, написанном Мастером. На всех планах бытия это темное начало умеет заглянуть в человеческую душу, которая оказывается так несовершенна, что властителю тьмы приходится быть пророком истины.

Еще более удивительно то, что Воланд не только карает "грешников", но и награждает достойных. Так готовая на бесконечные жертвы во имя истинной любви Маргарита и Мастер получили право на свой собственный рай - покой. Так "прощенный в ночь на воскресенье., жестокий пятый прокуратор Иудеи... Понтий Пилат" ушел по лунной дорожке, расспрашивая Иешуа, казненного по его воле, о недопонятом, недослышанном, недосказанном.

Сама фантастика в чистом виде не является для М. Булгакова самоцелью, она лишь помогает глубже раскрыть писателю его понимание философских и нравственно-этических проблем. Используя фантастические элементы как средства для раскрытия и более полного освещения замысла, М. Булгаков и нам предлагает поразмыслить о вечных вопросах добра и зла, истины и предназначения человека на земле.

Когда люди совершенно ограблены,

как мы с тобой, они ищут

спасения у потусторонней силы.

М. Булгаков. Мастер и Маргарита

Роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» необычен уже тем, что в нем тесно переплелись реальность и фантастика. Мистические герои погружены в водоворот бурной московской жизни 30-х годов, и это стирает границы между миром действительным и миром метафизическим.

В облике Воланда перед нами во всей красе предстает не кто иной, как сам властитель тьмы, Сатана. Цель его визита на землю - посмотреть, сильно ли изменились люди за последние тысячелетия. Воланд прибыл не один, с ним его свита: нелепо одетый весельчак Коровьев-Фагот, который в конце окажется темно-фиолетовым рыцарем, забавный шутник Бегемот, превратившийся в заключении в юного пажа, демон безводной пустыни Азазелло, исполнительная Гелла. Все они беспрестанно вмешиваются в жизнь людей и за несколько дней успевают взбудоражить целый город. Воланд со своей свитой постоянно устраивают проверку москвичам на честность, порядочность, силу любви и веры. Эти испытания не выдерживают очень многие, потому что экзамен не из легких: исполнение желаний. А желания у людей оказываются самыми низменными: карьера, деньги, роскошь, наряды, возможность получить побольше и даром. Да, Воланд - искуситель, но он же и сурово карает «проштрафившихся»: деньги тают, наряды исчезают, остаются обиды и разочарования. Таким образом, Булгаков в романе по-своему интерпретирует образ Сатаны: Воланд, являясь воплощением зла, в то же время выступает Судьей, оценивающим мотивы человеческих действий, их совестью: именно он восстанавливает истину и наказывает во имя ее. Воланд имеет доступ во все три мира, изображенные в романе: свой, потусторонний, фантастический; наш- мир людей, реальности; и мир легендарный, изображенный в романе, написанном Мастером. На всех планах бытия это темное начало умеет заглянуть в человеческую душу, которая оказывается так несовершенна, что властителю тьмы приходится быть пророком истины.

Еще более удивительно то, что Воланд не только карает «грешников», но и награждает достойных. Так, готовые на бесконечные жертвы во имя истинной любви Маргарита и Мастер получили право на свой собственный рай - покой. Так «прощенный в ночь на воскресенье… жестокий пятый прокуратор Иудеи… Понтий Пилат» ушел по лунной дорожке, расспрашивая Иешуа, казненного по его воле, о недопонятом, недослышанном, недосказанном.

Сама фантастика в чистом виде не является для М. Булгакова самоцелью, она лишь помогает писателю глубже раскрыть понимание философских и нравственно-этических проблем. Используя фантастические элементы как средства для раскрытия и более полного освещения замысла, М. Булгаков и нам предлагает поразмыслить о вечных вопросах добра и зла, истины и предназначения человека на земле.

    • Роман «Мастер и Маргарита» не зря называют «закатным романом» М. Булгакова. Много лет он перестраивал, дополнял и шлифовал свое итоговое произведение. Все, что пережил М. Булгаков на своем веку - и счастливого, и тяжелого, - все свои самые главные мысли, всю душу и весь талант отдавал он этому роману. И родилось творение поистине необыкновенное. Необычно произведение, прежде всего, по жанру. Исследователи до сих пор не могут его определить. Многие считают «Мастера и Маргариту» мистическим романом, ссылаясь на […]
    • Изображая московскую действительность 20–30-х годов в романе «Мастер и Маргарита», М. Булгаков использует прием сатиры. Автор показывает проходимцев и подлецов всех мастей. После революции советское общество оказалось в духовной и культурной самоизоляции. По мнению вождей государства, высокие идеи должны были быстро перевоспитать людей, сделать их честными, правдивыми строителями «нового общества». Средства массовой информации превозносили трудовые подвиги советских людей, их преданность партии и народу. Но […]
    • Древний Ершалаим описан Булгаковым с таким мастерством, что запоминается навсегда. Психологически глубокие, реалистичные образы разноплановых героев, каждый из которых – яркий портрет. Историческая часть романа производит неизгладимое впечатление. Отдельные персонажи и массовые сцены, архитектура города и пейзажи одинаково талантливо написаны автором. Булгаков делает читателей участниками трагических событий в древнем городе. Тема власти и насилия имеет в романе всеобщий характер. Слова Иешуа Га-Ноцри о […]
    • С приходом Маргариты роман, дотоле напоминавший корабль в пучине шторма, взрезал поперечную волну, распрямил мачты, подставил паруса набежавшему ветру и понесся вперед к цели – благо, она наметилась, а вернее сказать, открылась – словно звезда в разрыве туч. Путеводный ориентир, на который можно опереться, как на руку надежного провожатого. Наверное, ни у кого не вызывает сомнений, что одной из главных тем романа является тема «любви и милосердия», «любви между мужчиной и женщиной», «истинной […]
    • Лично я читала роман "Мастер и Маргарита" 3 раза. Дебютное прочтение, как и у большинства читателей, наверное, вызвало недоумение и вопросы, не слишком впечатлило. Было непонятно: что же такого находят многие поколения жителей всей планеты в этой книжонке? Местами религиозная, где-то фантастическая, некоторые страницы - полный бред... Спустя какое-то время меня вновь потянуло к М. А. Булгакову, его фантазиям и инсинуациям, спорным историческим описаниям и неясным выводам, которые делать он предоставил […]
    • В письме к Сталину Булгаков называл себя «мистическим писателем». Его интересовало то непознаваемое, что составляет душу и судьбу человека. Писатель признавал существование мистического в реальной жизни. Таинственное окружает нас, оно рядом с нами, но не все способны видеть его проявления. Мир природы, рождение человека невозможно объяснить одним разумом, эта тайна пока не разгадана. Образ Воланда представляет собой еще одну оригинальную трактовку писателем сущности дьявола в понимании людей. Воланд Булгакова […]
    • Булгаков умел талантливо объединять противоречия эпохи в одно целое, подчеркивать их взаимосвязи. Писатель в своей повести «Собачье сердце» показал явления и героев во всей их противоречивости и сложности. Тема повести – человек как существо общественное, над которым тоталитарные общество и государство производят грандиозный бесчеловечный эксперимент, с холодной жестокостью воплощая гениальные идеи своих вождей-теоретиков. Личность разрушена, раздавлена, все ее многовековые достижения – духовная культура, вера, […]
    • Одним из лучших произведений Булгакова стала повесть «Собачье сердце», написанная в 1925 году. Представители власти сразу оценили ее как острый памфлет на современность и запретили издавать. Темой повести «Собачье сердце» становится изображение человека и мира в сложную переходную эпоху. 7 мая 1926 года в квартире Булгакова был произведен обыск, изъяты дневник и рукопись повести «Собачье сердце». Попытки вернуть их ни к чему не привели. Позже дневник и повесть были возвращены, но Булгаков дневник сжег и больше […]
    • «Роман этот я люблю больше всех моих вещей», - писал М. Булгаков о романе «Белая гвардия». Правда, тогда еще не был написан вершинный роман «Мастер и Маргарита». Но, конечно, «Белая гвардия» занимает очень важное место в литературном наследии М. Булгакова. Это роман исторический, строгое и печальное повествование о великом переломе революции и трагедии гражданской войны, о судьбах людей в эти трудные времена.Словно с высоты времени озирает писатель эту трагедию, хотя гражданская война только закончилась.« Велик […]
    • «...весь ужас в том, что у него уж не собачье, а именно человеческое сердце. И самое паршивое из всех, которые существуют в природе». М. Булгаков Когда в 1925 г. была опубликована повесть «Роковые яйца», один из крити­ков сказал: «Булгаков хочет стать сатириком нашей эпохи». Теперь, на пороге нового тысячелетия, мы можем сказать - он им стал, хотя и не собирался. Ведь по природе своего дарования он лирик. А сатириком его сделала эпоха. М. Булга­кову отвратительны были бюрократические формы управления […]
    • План 1. Введение 2. «Контрреволюция одна...» (нелегкая судьба повести Булгакова) 3. «Это еще не значит быть человеком» (преобразование Шарикова в «нового» пролетария) 4. В чем опасность шариковщины? В критике часто называют социальные явления или типы по произведениям, изобразившим их. Так появилась «маниловщина», «обломовщина», «беликовщина» и «шариковщина». Последнее взято из произведения М. Булгакова «Собачье сердце», которое послужило источником афоризмов и цитат и остается одним из самых известных […]
    • Оценка представителей интеллигенции в повести Булгакова далеко не однозначна. Профессор Преображенский – знаменитый в Европе ученый. Он занимается поисками средств для омоложения организма человека и уже достиг значительных результатов. Профессор – представитель старой интеллигенции и исповедует принципы нравственности и морали. Все, по мнению Филиппа Филипповича, в этом мире должны заниматься своим делом: в театре – петь, в больнице – оперировать. Тогда не будет никакой разрухи. А достигнуть материального […]
    • Жизнь М. Горького была необычайно ярка и представляется поистине легендарной. Сделала ее такой прежде всего неразрывная связь писателя с народом. Талант писателя сочетался с талантом революционного борца. Современники справедливо считали писателя главой передовых сил демократической литературы. В советские годы Горький выступал как публицист, драматург и прозаик. В своих рассказах он отражал новое направление в русской жизни. Легенды о Ларре и Данко показывают две концепции жизни, два представления о ней. Одна […]
    • Система образов в повести М. Булгакова «Собачье сердце» - вопрос дискуссионный. По моему мнению, здесь ясно просматривается два противоположных лагеря: профессор Преображенский, доктор Борменталь и Швондер, Шариков. Профессор Преображенский, немолодой уже человек, живет уединенно в прекрасной благоустроенной квартире. Гениальный хирург занимается прибыльными операциями по омоложению. Но профессор задумывает улучшить саму природу, он решает посоревноваться с самой жизнью и создать нового человека, пересадив […]
    • Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
    • Чеховская традиция в драматургии Горького. Оригинально сказал Горький о новаторстве Чехова, который «убивал реализм» (традиционной драмы), поднимая образы до «одухотворенного символа». Так был определен отход автора «Чайки» от острого столкновения характеров, от напряженной фабулы. Вслед за Чеховым Горький стремился передать неторопливый темп повседневной, «бессобытийной» жизни и выделить в ней «подводное течение» внутренних побуждений героев. Только смысл этого «течения» Горький понимал, естественно, по-своему. […]
    • Одним из сильнейших моментов романа «Преступление и наказание» является его эпилог. Хотя, казалось бы, кульминация романа давно миновала, и события видимого «физического» плана уже произошли (задумано и содеяна страшное преступление, совершено признание, приведено в исполнение наказание), на самом деле только в эпилоге роман достигает своего подлинного, духовного пика. Ведь, как выясняется, совершив признание, Раскольников не раскаялся. «Вот в чем одном признавал он свое преступление: только в том, что не вынес […]
    • Литературная судьба Фета не совсем обычна. Его стихи, написанные в 40-х гг. XIX в., были встре­чены очень благожелательно; их перепечатывали в хрестоматиях, некоторые из них были положены на музыку и сделали имя Фета очень популярным. И действительно, лирические стихи, проникнутые непо­средственностью, живостью, искренностью, не могли не привлечь внимания. В начале 50-х гг. Фет печатался в «Современни­ке». Его стихи высоко ценил редактор журнала Не­красов. Он писал о Фете: «Что-то сильное и свежее,чисто […]
    • Сочинение-рассуждение: Возможно ли вернуться после войны? План: 1. Введение а) От «Семьи Ивановых» до «Возвращения» 2. Основная часть а)«Странен и непонятен был родной дом» 3. Вывод а) «Уразуметь сердцем» Уразуметь «сердцем», значит понять П. Флоренский В 1946 году Андрей Платонов написал рассказ «Семья Ивановых», который затем был назван «Возвращением». Новое название более соответствует философской проблематике рассказа и подчеркивает его основную тему - возвращение после войны. Причем речь идет […]
    • Внутренний мир Базарова и его внешние проявления. Тургенев рисует развернутый портрет героя при первом появлении. Но странное дело! Читатель почти сразу забывает отдельные черты лица и вряд ли готов их описать через две страницы. В памяти остается общий абрис – автор представляет лицо героя отталкивающе-некрасивым, бесцветным по краскам и вызывающе-неправильным по скульптурной лепке. Но тут же отделяет черты лица от их подкупающего выражения («Оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и […]