День кирилла и мефодия праздник славянской письменности. День славянской письменности и культуры. Традиции дня памяти святых Кирилла и Мефодия

В истории встречаются несколько разновидностей письменности у славян. Славянская письменность использовалась для заключения договоров, передачи записок и для других целей. Об этом, например, можно найти сведения у архимандрита, Леонида Кавелина в его Сборнике: «О родине и происхождении глаголицы и об ее отношении к кириллице» (1891 г.). Есть особый день, посвященный славянской письменности. Он сегодня празднуется россиянами как день почитания Кирилла и Мефодия, хотя известно, что ни Кирилл, ни Мефодий не изобретали русскую азбуку. Они её всего лишь трансформировали – укоротили и приспособили для того, чтобы легче было переводить христианские манускрипты с греческого языка. Например, у историка Добнера (Чехия), можно найти целое исследование на тему: «Действительно ли так называемая теперь кирилловская азбука есть изобретение славянского ап. Кирилла?» (1786 год издания).

Письменность, как производная известных христианских святых Кирилла и Мефодия, появилась на Руси в период от 900 до начала 1000-х годов. До этого времени в обиходе у славян существовала иная письменность. Мы встречаем данные летописцев про заключения договоров кн. Игорем и кн. Олегом с Византийским царством (907-911 года) еще до прихода на Русь кириллицы.

Одни историки её называли «хазарским письмом» (перс, Фахр ад-Дин, 700 г.), говоря о юго-западных славянах конкретного исторического периода. Другие именовали «самостоятельным русским письмом», ссылаясь на «Солунскую легенду», в которой есть упоминание о Иерониме (жил до 420 г.) и его связи со славянскими письменами. Некоторые ученые считают Кирилла и Иеронима из этой легенды одним лицом, но датировки деятельности этих персонажей не совпадают.

Разделяются сейчас два направления, в котором развивалась славянская письменность:

  1. Изобразительные виды. Создающие объемное изображение и восприятие.
  2. Начертательные виды. Создающие плоскостное восприятие начертаниями на плоскости.

Ранее наши предки, когда говорили о предметности и функциях, называли свою письменность:

  • словом;
  • письмом;
  • книгой;
  • грамотой.

Виды письменности за всю историю славян, выстроенные в хронологическом порядке их времени появления и использования:

  • Глаголица – середина Х века;
  • Буквица (древлесловенская) – предположительно конец Х века;
  • Азбука – вариант дореволюционной царской России;
  • Алфавит – 1918 год (реформа Луначарского).

Глаголицу некоторые ученые представляют как один из способов произношения и письма Буквицы. Но этот вопрос еще исследуется. Вот, что сообщает нам русский филолог Срезневский И.И. (1848 г.):

Обращаясь к азбуке глагольской, отметим прежде всего, чем сходна и чем отлична она от кириллицы. Большая часть ее букв по своей форме отличается не только от кирилловских, но и от других известных. Сходны с кирилловскими д, х, м, п, ф, ш… Подбор букв тот же. Порядок букв также одинаков… Особенность многих глаголических букв приводит издавна к заключению, что глаголица есть древняя азбука языческих славян и, следовательно, древнее кириллицы; этому верил граф Грубишич , доктор Антон ; этому верит и теперь известный филолог немецкий Я. Гримм . Опровергнуть это едва ли возможно, допустивши, что простые черты древние заменены курчавыми и сложными в известной теперь глаголице уже позже, вследствие особенных, неизвестных причин; впрочем, также трудно опровергнуть и то, что буквы глаголицы неизвестного происхождения не были никогда проще, а изобретены досужим грамотеем так, как они есть, без всякого отклонения к древним письменам славянским. Правда, что черты глаголицы вообще грубы и некоторые отворены на левую сторону, как будто употреблялись для писания с правой руки к левой, но грубость рисунка букв не признак древности, а отворенность некоторых на левую сторону могла быть и случайным выражением вкуса изобретателя…

Славянское письмо использовалось в 4-х вариациях: 2 основных и 2 вспомогательных. Отдельно следует остановиться на таких разновидностях письменности, которые историки современной науки до сих пор обойти своим вниманием никак не могут. Это следующие виды письма у славян разных народностей:

Черты и Резы. По названиям можно судить об их возникновении – чертили буквы и резали. Это разновидность нанесения Буквицы.

Да’Арийские Тьраги – использовались для передачи многомерности и образности рун.

Х’Арийская Каруна (руника, руница, руники) – применялась жрецами, состояла из 256 рун, которые легли в основу языков Деванагари, Санскрита.

Расенские Молвицы – письмо этруссков.

Сейчас достаточно свидетельств тому, что славянские племена и народы задолго до христианства расселялись по Земле. Потому антропологи часто находят голубоглазых индусов в Индии, калаши – в Пакистане, либо мумии европейской внешности среди археологических раскопок в Китае. Поэтому арийская письменность также может отдаленно называться славянской, либо славяно-арийской, кому как удобнее понимать. Славянам современной России и прилегающих к ней стран с этнической идентичностью наиболее всего близки – Глаголица и Буквица, а также Руны, Черты и Резы.

Чем особенна славянская письменность и культура

Глаголица чаще всего использовалась для скрепления деловых отношений в торговых вопросах. Ею оформлялись договора, иные бумаги, являющиеся подтверждением заключенной сделки. В подтверждение этому сегодня осталось достаточно большое количество старинных договоров, записанных именно славянской глаголицей. С этим названием связаны следующие слова:

  • глаголить – говорить;
  • глаголаша – говоривший, произносивший;
  • глаголим – говорим;
  • глагол – действие.

Буквица как заглавная часть слов, имела разные стили написания. Можно привести в пример следующие несколько вариантов художественного изображения старинных букв:

остромировы буквицы – взятые из Остромирова Евангелия (1056-1057)

тератологический (или звериный) стиль – в изображение буквы включались черты зверей и птиц

инициалы – цветные буквы, где изображались кроме фантастических животных, также и персонажи людей (около 800 г.)

оттоновский стиль западных славян – буквы большие, с позолотой и узорчатыми переплетениями

иллюстрированная буквица – каждая заглавная буква иллюстрировалась разными сказочными персонажами и тематиками

филигранные буковы (от старинного названия – «бУковы», а не «буквы» из ВсеяСветной Грамоты Шубина-Абрамова Анания Фёдоровича) – украшались буквы тончайшим узором

гуслицкий стиль – происходит от старообрядческого поселения Гуслицы

ветковский стиль в Белоруссии

Вариантов изображения славянских букв много. Наши предки славяне были известными мастерами искусств и художеств. Поэтому буквы могли изображаться писарями с творческим подходом. Главная же особенность буквицы состоит в том, что она легла в основу таких известных нам языков, как латинский (латиница) и английский.

Мировосприятие славян меняли даже путем видоизменения письменности. Если ранее буквы и слова воспринимались объемно со смысловой и образно-символьной нагрузкой, то теперь они воспринимаются на плоскости, безликими, несущими лишь звуки, складываемые в слова.

Исследователи славянской мифологии полагают, что начался такой перевод восприятия с объемного «голографического» на плоскостное письмо приблизительно со времен онемечивания Руси. Видимо, влияние запада всегда было роковым для русичей и славян в целом, почему так часто об этом упоминали ведущие русские умы времен Фёдора Достоевского и Льва Толстого.

Когда празднуется день славянской письменности

Славянская культура в исторических данных претерпевала различные изменения. Это говорит о том, что ученые еще не остановили своих изысканий – изучаются новые найденные артефакты. Менялась также и дата, когда чествовали письменность славян и их культуру. Сама же славянская мифология и история не подтверждает тот факт, что древние славяне праздновали какой-то особый день, посвященный их письменности. Тем не менее, стоит рассмотреть появление подобных событий в более позднее время, примерно, когда пришло христианство на Русь.

Чаще всего эту дату связывали с Кириллом и Мефодием. Именно в те времена и начинают выделять определенный день, в который вспоминали заслуги этих двух преподобных отцов. Менялась только дата:

  • 11 мая – христианских просветителей вспоминали «Солунскими братьями»;
  • 24 мая – болгары и сегодня наряду с этими двумя святыми вспоминают и о своей культуре;
  • 5 июля – в Чехии;
  • 30 января – жители России вспоминали славянскую письменность и культуру с подачи Президиума ВС РСФСР (1991 год).

24 мая – общепринятый праздник по славянской культуре и письменности. Он был объявлен «Днём славянской культуры и письменности» в 1985 году, когда отмечалось в СССР 1100-летие со дня смерти Мефодия. Поэтому сегодня этот праздник всецело подается с точки зрения православной церкви. Однако, те, кто помнит и чтит наследие более древних предков славян, почитают и ныне древлесловенскую Буквицу. В этот день рисуют старинные буквы на асфальте, в подземных переходах, на площадях, повсеместно в городах страны.

В ученых кругах некоторые считают, что у славян когда-то язык был один, но способов его отображения на каком-либо носителе было много. Записываться могли письмена на металле (монетах, украшениях), бересте, коже, камне. Особенность славянской письменности заключается в том, что она, прежде всего, несла светорусские (в некотором прочтении – «свЯторусские») образы. Попросту говоря, мы понимаем, что это было образное письмо, а не плоскостное, несущее более глубокий смысл, чем просто звук.

Ежегодно 24 мая в славянских странах отмечается День славянской письменности и культуры. Связан этот праздник с именами святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия – славянских просветителей, создателей славянской азбуки, проповедников христианства, первых переводчиков богослужебных книг с греческого на славянский язык.


Славянская письменность возникла – 24 мая 863 года в городе Плиске, тогдашней столице Болгарии, где солунские братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита. Именно они – болгарские просветители Кирилл и Мефодий, создали первую славянскую азбуку, которой мы пользуемся по сей день. Азбука получила свое название от имени младшего из братьев – кириллица.

История кириллицы связана с православием. Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг. Жизненный подвиг Кирилла и Мефодия неслучайно приравнивают к апостольскому, именуя их «первоучителями» славян. К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий были причислены в древности. Торжественное празднование памяти святых Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году. День памяти Кирилла и Мефодия – 24 мая по новому стилю отмечается сейчас в России как государственный праздник. День славянской письменности и культуры – это единственный в нашей стране церковно-государственный праздник.

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий

Родные братья Кирилл и Мефодий происходили из благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни (в Македонии). Они были дети одного воеводы, родом болгарского славянина. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл – его монашеское имя) – самым младшим.

Святой Мефодий сначала служил, как и отец его, в военном звании. Царь, узнав о нем, как о хорошем воине, поставил его воеводой в одно славянское княжество Славинию, бывшею под греческой державой. Пробыв в чине воеводы около 10 лет и познав суету житейскую, Мефодий стал отрекаться от всего земного и устремлять свои мысли к небесному. Оставив воеводство и все утехи мира, он ушел в монахи на гору Олимп.

А брат его святой Константин с юности своей показал блестящие успехи как в светском, так и в религиозно-нравственном образовании. Он учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Получив блестящее образование, он в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова, за что получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии. Но, пренебрегая всеми выгодами своего положения, удалился в один из монастырей при Черном море. Почти насильно он был возвращен в Константинополь и определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Затем Кирилл удалился к брату Мефодию и несколько лет разделял с ним иноческие подвиги в монастыре на Олимпе, где впервые стал заниматься изучением славянского языка. Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни (древнерусское название города Херсонеса), где Константин выучил еврейский и самаритянский языки. Здесь же святые братья узнали, что мощи священномученика Климента, папы Римского, находятся в море, и чудесным образом обрели их. Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой послать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово» . Это было в 863 году.

После завершения перевода святые братья отправились Моравию, где были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев и подали жалобу в Рим. В 867 году св. Мефодий и Константин вызваны были папою Николаем I в Рим на суд для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Когда они прибыли в Рим, Николая I уже не было в живых; его преемник Адриан II, узнав, что они несут с собой мощи св. Климента, встретил их торжественно за городом. Папа Римский утвердил Богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать Литургию на славянском языке.

Находясь в Риме, святой Константин, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Перед смертью он говорил брату: «Мы с тобой как дружная пара волов вели одну борозду; я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору». Папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого апостола Антродина. При этом Мефодию немало приходилось переносить неприятностей от миссионеров, но он продолжал Евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей.

В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).

Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках – славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда – столицы Моравии.

К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. Торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году.

После смерти великих братьев их ученики претерпели гонения. Папа римский запретил изучение славянского языка. Дело Кирилла и Мефодия, несмотря на упорную и длительную борьбу в течение многих лет, потерпело неудачу у западных славян, но зато прочно утвердилось в Болгарии, а оттуда было перенесено в Сербию, Румынию и на Русь. Ученики Кирилла и Мефодия открыли свои школы, и к концу IX века уже тысячи людей читали и писали на старославянском языке.

Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой азбуки была простой и четкой, легкой для письма. Они понимали, что буквы должны быть красивыми, чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом. Алфавит Кирилла и Мефодия поражает нас простотой и удобством. В 1708 году по указанию Петра I азбука была реформирована для изданий гражданской печати, именно этот вариант лег в основу современного русского шрифта.

Во второй половине XVIII столетия русский алфавит пополнился новыми буквами, которых не было в славянской азбуке. В начале XX века в России возникла потребность в упрощении алфавита и правописания. Такая реформа была проведена в 1918году.

Сейчас наша азбука, составленная Кириллом и Мефодием, является самой простой и удобной. Она содержит оптимальное количество букв – 33.

Духовный подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия засвидетельствован в пространной житийной литературе, в похвальных словах и религиозных гимнах, в старинных церковных службах и песнопениях, на иконах и в росписях храмов, в художественной прозе, в стихах и в многочисленных ученых трудах.

Кирилл и Мефодий выполнили великое дело, по праву славянский алфавит можно назвать мировым шедевром языковой культуры. Сила деяния Кирилла и Мефодия велика и бессмертна, как родной язык!

В конце девятого века новой эры у славян наконец-то появилась своя азбука. Михаил Третий, император Византии, отдал приказ по созданию упорядоченной письменности для старославянского языка. Взялись за это дело братья Кирилл и Мефодий. Поэтому азбуку и стали называть кириллицей. И в честь такого важного события для всех славянских государств был предложен особый праздник. К сожалению, многие о нем ничего не знают. Еще печальнее, что люди зачастую и не понимают его предназначения, его смысла.

Но прежде чем говорить о празднике, обратимся к письменности. Сегодня мы даже не задумываемся о том, что можем писать, используя буквы стандартизированного и общепринятого алфавита. Причем наши записи поймут во всех уголках страны. Письменность, появившаяся более тысячи лет назад, несомненно, стала двигателем таких областей искусства, как литература, театр, музыка и некоторых других. Кроме того, она позволила людям, находящимся далеко друг от друга, передавать информацию. Да что там говорить: письменные источники – это же колоссальное подспорье для историков, для этнографов.

Человек с появлением письменности получил возможность записывать необходимую информацию, а значит – получать и осваивать новые знания. А как стремительно начала развиваться культура! И вклад Кирилла и Мефодия во всю жизнь людей трудно переоценить. Вообще нам в современной жизни очень трудно представить, как жили люди раньше, когда у них не было письма.

А теперь о самом празднике. Каждый год 24 мая празднуют «День славянской письменности и культуры» в Российской Федерации. В других государствах, население которых является выходцами из славянской общности, тоже есть аналогичные праздники. Просто они имеют разные названия, а также даты проведения (хотя в Болгарии, как и в России – это 24 мая). Вообще изначально он был придуман в Болгарии в девятнадцатом веке, а потом укоренился и в России, Украине, Белоруссии, Молдавии. В любом случае, независимо от страны, праздник посвящен великому делу святых братьев, благодаря которым у славян появилась своя азбука. Также необходимо отметить, что славянская письменность – это собирательное понятие, включающее в себя письменность на многочисленных славянских языках (русском, украинском, болгарском и других).

Как все начиналось?

История праздника «День славянской письменности и культуры» уходит в далекий десятый (по некоторым данным – одиннадцатый) век новой эры. Вообще этот день тогда носил название Дня святых Кирилла и Мефодия, которые и стали авторами азбуки. Они подарили людям письменность.

На Руси «День славянской культуры и письменности», а точнее День Кирилла и Мефодия, был на некоторое время забыт, но снова про него вспомнили в 1863 году. Была предложена дата 11 мая (теперь, по новому стилю, это 24 мая). А вот чуть больше ста лет спустя началось масштабное возобновление празднования Дня памяти этих святых. Это было связано с круглой датой – прошло 1100 лет со дня смерти Мефодия. В 1986 году в городе Мурманске первый раз был проведен Праздник письменности. Пять лет спустя было издано особое Постановление от действующих на тот момент органов власти. Оно гласило о том, что теперь каждый год будет проводиться праздник под названием «День славянской письменности и культуры». Причем было отмечено, что непосредственное участие в нем будет принимать Русская Православная церковь . И это неудивительно, ведь Кирилл и Мефодий причислены к лику святых.

Затем каждый год избирался город, который становился центром праздника. Там и проходили основные культурные мероприятия. Такое положение дел сохраняется и по сей день.

Как все происходит сегодня?

Дни славянской культуры и письменности проводятся не по одному стандартизированному плану, они всегда разные, всегда интересные и живые. Находится в них место и обсуждению насущных проблем, в которых принимают участие и деятели культуры – поэты, писатели и другие.

Когда отмечается «День славянской письменности и культуры», в России проводятся научные встречи и форумы, фестивали и выставки, а также ярмарки и концерты. Такой культурный взрыв пробуждает в сердцах людей истинную любовь к своему народу, своему языку, гордость за них. Конечно, не забывают вспомнить и о братьях, подаривших людям письменность. Сам по себе «День славянской культуры» призван объединить и сохранить то культурное наследие, которое досталось нам от наших предков. И это, безусловно, очень важно. Праздник напоминает всем славянским странам о единстве их происхождения, о предках.

Но смысл и значение этого дня существует не только для каждой отдельно взятой страны, но и для каждого человека в отдельности. Ведь все мы говорим и пишем на славянском языке! Наши предки, наши родители, наши учителя говорили и писали на нем! А ведь язык и письменность – это основа, базис для культуры и искусства. Именно поэтому мы должны не только беречь свою славянскую культуру, но и воспитывать ее в своих детях. Согласитесь, что нам есть, чем гордиться! Ведь не зря произведения славянских писателей и поэтов славятся такой проникновенностью, такими завораживающими и невероятно красивыми речевыми оборотами! Читать их книги – это одно удовольствие. Поэтому давайте будем любить и уважать нашу письменность, нашу славянскую культуру. Она дала и продолжает давать нам очень многое!

В России широко отметили День славянской письменности и культуры.

В те годы, когда произошёл раскол между Западной церковью и её Восточной православной сестрой, на славянских землях с удвоенной силой стал нарастать процесс христианизации народов. Оглядываясь в прошлое, мы видим, что Господь призвал их восполнить ряды своей церкви, послав к ним из образованной и передовой, - по тем временам - Византии мудрых наставников. Благодаря им в полной мере воссиял свет православия для всех славян.

Братья из города Фессалоники

Отмечаемый ежегодно 24 мая День и культуры был праздником с давних времён. И хотя название он носил иное, но смысл имел тот же — почитание памяти двух великих просветителей, трудами своими стяжавших венцы святости. Эти учителя славянских народов родились в IX веке, в одном из крупнейших городов Византии ― Фессалониках (иначе ― Солунь), но главное дело своей жизни они совершили в славянских землях, отправиться в которые их сподобил Господь.

Кирилл (в крещении Константин) и Мефодий были родными братьями и выросли в богатой и образованной семье. Их отец ― профессиональный военный ― служил императору и занимал при дворе высокие посты. С раннего детства братья, кроме родного греческого, слышали и славянский язык, на котором разговаривали многие представители племён, живших вокруг. Со временем юноши овладели им в совершенстве. Старший брат Мефодий, решив пойти по стопам отца, стал военным и даже заметно продвинулся в этой области, но со временем отказался от военной карьеры и стал простым монахом.

Будущие просветители славян

Его младший брат Константин, получив блестящее образование, ещё на родине стал создателем глаголицы — славянской азбуки — и приступил к переводу на этот язык Евангелия. Известно, что находясь в Константинополе, он обучался философии, диалектике, математике и целому ряду других наук у лучших педагогов своего времени. Вскоре, став священником, он получил место смотрителя библиотеки при знаменитом а через год — преподавателем в Магнаврском университете, который незадолго до этого закончил. Своё образование он во многом пополнил в период пребывания в Корсуни, где пробыл значительное время вместе с византийскими дипломатами.

Миссия братьев в Болгарии

Но главное дело ожидало братьев впереди. В 862 году из Моравии прибыла в Константинополь делегация от местного правителя, просившего направить к нему наставников, способных донести до народа учение Христа на их родном языке. В ответ на это император и патриарх послал братьев для выполнения этой великой миссии. Уже через год Константин вместе с Мефодием и учениками стали создателями азбуки, в основу которой был положен старославянский язык, и перевели на болгарский ряд книг из Священного Писания.

Находясь в Моравии, братья вели широкую просветительскую деятельность среди местного населения. Они не только обучали грамоте, но и помогли организовать проведение богослужений на Их миссия продлилась около трёх лет, в течение которых они создали необходимую базу для крещения Болгарии, совершившегося в 864 году. В 867 году, находясь уже в Риме, Константин слег от тяжёлого недуга, а незадолго до своей смерти он постригся в монахи под именем Кирилл.

Праздник в честь святых братьев

В память о деяниях этих великих просветителей и был установлен 24 мая и культуры. Своими корнями он уходит в X-XI века, когда в Болгарии вошло в обычай их ежегодное поминовение, совершавшееся 24 мая. Были установлены также дни памяти каждого из них отдельно. Всё это говорит о признании неоценимых заслуг братьев перед национальной культурой славянских народов. Начиная с XVIII - XIX веков — периода, вошедшего в историю как болгарское возрождение — стал отмечаться славянской письменности.

На Руси празднование этого дня вошло в обычай довольно поздно. Лишь в 1863 году его ввели в обиход специальным постановлением. А в недалёком прошлом, в 1985 году, в связи с 1100-ой годовщиной со дня преставления святого Мефодия, было принято решение считать этот день не только религиозным праздником, но и общегосударственным. Вот почему День славянской письменности отмечают 24 мая.

Инициативы правительства и церкви

В 1991 году торжествам был присвоен официальный статус. На заседании правительства, состоявшемся 30 января, было принято постановление, в соответствии с которым всей страной стал отмечаться новый праздник ― 24 мая, День славянской письменности и культуры. Интересно, что каждый год его столицей выбирается какой-нибудь очередной населённый пункт.

Символично, что в ночь, предшествовавшую Светлому Христову Воскресению этого года, Патриарх возжёг свечу Славянского хода, направленного на популяризацию и сохранение культурных ценностей славянских народов. Эта благая акция является своего рода экспедицией вдоль основных транспортных артерий, связывающих на своём пути важнейшие исторические центры страны.

Празднование в Москве

Изначально было решено не связывать 24 мая ― и культуры ― рамками какого-либо определённого сценария, а предоставить в каждом конкретном случае полную свободу творчества его организаторам.

Это открыло широкий простор для проведения различных конференций, фольклорных концертов, встреч с писателями, фестивалей и прочих мероприятий, направленных на дальнейшее развитие национальной славянской культуры.

В Москве праздник 24 мая (День славянской письменности) начался в этот год с торжественного обращения ко всем россиянам главы церкви, а затем последовал концерт под открытым небом, ставший по масштабу проведения и по количеству участников выступивших в нём артистов событием всероссийского масштаба. Это освещали представители ведущих средств массовой информации со всего мира. Подобные мероприятия являются прекрасным путём укрепления взаимопонимания между представителями различных наций.

Торжества в городе на Неве

Ярко и интересно отмечали 24 мая 2015 ― День славянской письменности ― и в Санкт-Петербурге. Здесь на ступенях Исаакиевского собора, являющегося одним из символов города на Неве, выступил хор из трёх тысяч человек, в состав которого, наряду с профессиональными музыкантами, вошли и участники самодеятельных коллективов. Интересно, что два года назад на этих же ступенях петербуржцы и гости города услышали пение хора, состоявшего из 4335 человек.

В этом году огромный коллектив исполнил семнадцать известных и любимых в народе песен. Однако мероприятия к Дню славянской письменности (24 мая) в нынешнем году этим не ограничились. Были также проведены ставшие уже традиционными встречи с писателями, произведения которых успели полюбиться петербуржцам, а также во многих парках города выступили фольклорные коллективы. Этот день надолго запомнится всем, кто принимал участие в торжествах.

А началось всё с Кирилла и Мефодия...

Кирилл (в миру Константин, по прозвищу Философ, 827-869, Рим) и Мефодий (в миру Михаил; 815-885, Велеград, Моравия), братья из города Солуни (Салоники), потому известные также как «Солунские братья» - реформаторы славянской азбуки и создатели церковнославянского языка, проповедники христианства.


Кирилл и Мефодий канонизированы церковью и почитаются как святые как на Востоке, так и на Западе. В славянском православии почитаются как святые равноапостольные «учители словенские»; принятая по церковным обычаям очерёдность - «Мефодий и Кирилл», хотя издавна устоялась «Кирилл и Мефодий».

Глаголица и Кириллица

Константин был очень образованным для своего времени человеком. Это он впервые начал переводить на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение, в т.ч. Евангелие, Апостол и Псалтырь.

В 856 году Константин (Кирилл) вместе со своими учениками Климентом, Наумом и Ангеларием пришёл в монастырь, где был настоятелем его брат Мефодий. В этом монастыре вокруг Константина и Мефодия сложилась группа единомышленников (Горазд, Климент, Савва, Наум, Ангеляр) и у них зародилась мысль о создании славянской азбуки.

Кирилл и Мефодий вначале проделали титаническую работу по вычленению звуков славянского языка, то есть главную часть всякой работы по созданию новой письменности. Затем, для записи церковных текстов на славянском языке, они разработали специальную азбуку - глаголицу.

Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе.

Кириллица, в свою очередь, создавалась на базе глаголицы и греческого алфавита. На основе кириллицы создавалась алфавиты белорусского языка, болгарского, македонского, русинского языка/диалекта, русского, сербского, украинского, черногорского языков.

Благодаря деятельности братьев азбука получила широкое распространение в южнославянских землях, что привело в 885 году к запрещению её использования в церковной службе римским папой, боровшимся с результатами миссии Кирилла и Мефодия.

Широкое распространение славянской письменности, её «золотой век», относится ко времени царствования в Болгарии царя Симеона Великого (893-927 гг.). В конце X века становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви на Руси, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык русской редакции, так как включал в себя элементы живой восточнославянской речи.

История праздника

История праздника насчитывает целое тысячелетие и восходит к церковной традиции, существовавшей в Болгарии в X-XI веках.

Самые ранние данные по празднованию дня равноапостольных святых просветителей Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю), датируются XII веком, хотя они были признаны святыми ещё в конце IX века. В отдельности память святого Кирилла отмечается 14 февраля, святого Мефодия - 6 апреля, в дни их смерти.

Общий праздник святых Кирилла и Мефодия в эпоху болгарского Возрождения превратился в праздник созданной ими азбуки.

В старые времена у всех славянских народов праздновался день памяти святых братьев, но затем, под влиянием исторических и политических обстоятельств, о нём стали забывать. Но в начале XIX века, вместе с возрождением славянских народностей, вспомнили и о создателях славянской письменности.

В 1863 году в России было принято постановление праздновать память святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю).

В 1863 году российским Святейшим Правительствующим Синодом было установлено празднование обоим святым ежегодно 11 мая (по юлианскому календарю) «в память совершения тысящелетия от первоначального освящения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою»

Указом Святейшего Синода в 1885 году память 11 мая была отнесена к средним праздникам со бдением. В 1901 году Синодом было определено совершать ежегодно в храмах при всех учебных заведениях духовного ведомства торжественное всенощное бдение накануне и литургию с последующим молебном Мефодию и Кириллу в самый день 11 мая, с освобождением учащихся от занятий. К 11 мая в церковных школах также приурочивался ежегодный выпускной акт.

В середине июля 1869 года в вековом лесу за рекой Цемес прибывшими в Новороссийск чешскими переселенцами была основана деревня Мефодиевка, получившая название в честь святого Мефодия.

Праздник в честь Кирилла и Мефодия - государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии - День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля.

День славянской письменности и культуры

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) - российское название праздника.

В советское время коммунистам совсем не хотелось отмечать церковные праздники, но и пройти мимо такого значительного события тоже было нельзя, поэтому в 1986 году, когда отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен в СССР «праздником славянской культуры и письменности», а 30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности».

Тогда же было установлено, что столицей праздника каждый год становился какой-нибудь новый населенный пункт России (кроме 1989 и 1990 годов, когда столицами были соответственно Киев и Минск, тогда ещё находившиеся в составе СССР).